This page is a translated version of the page Help:Manual and the translation is 99% complete.

이 페이지는 아직 고유의 위키를 갖지 못하는 언어의 위키미디어 위키를 신설하기 원하는 사람들을 위한 안내서가 포함되어있습니다. 이미 존재하는 위키의 개요는 위키미디어 위키 목록에서 볼 수 있습니다 (붉은색 링크들은 아직 존재하지 않는 위키입니다).

1단계 : 요구 사항

위키미디어는 유효한 ISO 639 코드를 가지고 있지 않은 언어 또는 방언, 또는 일반적으로 받아들여지지 않거나 사용되는 스크립트 또는 철자법을 사용하는 언어의 위키를 주관하지 않습니다. 개인 프로젝트를 시작하고자 하는 경우 Fandom에서 인큐베이터 플러스를 참조하십시오.

 
환경 설정

등록 및 환경설정

로그인 하지 않았다면 로그인하거나 계정을 만들어 주십시오. 이는 다른 기여자들과 소통하는데 도움이 됩니다.

그럼, Special:Preferences로 가서 (1) 사용 언어를 바꾼 다음 (2) 테스트 위키의 설정을 아래와 같이 바꾸세요.

  • 프로젝트 (3), 예: 위키백과는 Wp/xx
  • 언어 코드 (4), Wp/xx에 들어있는 "xx"

2단계: 위키 시작하기

  • 만약 언어 조건이 충족됐는지 모르겠다면, Incubator:Requests for starting a test 에 물어보세요.
    언어가 유효하지 않다면 삭제될 수도 있습니다. 언어가 유효하다면 내용은 확실히 저장되며, 새 위키가 생성되면 작업 내용이 옮겨지게 됩니다.
  • 아래에 있는 박스에서 "xyz"를 당신의 언어 코드로 바꾸세요. w:ISO 639-1 코드를 사용하세요. 거기에 존재하지 않으면 w:ISO 639-3 코드를 사용하세요.
  • 또한 "Wp" (위키백과)를 다른 프로젝트로 바꾸세요. 위키낱말사전는 "Wt", 위키뉴스는 "Wn", 위키책은 "Wb", 위키인용문은 "Wq", 위키여행은 "Wy"입니다.

아래에 있는 "만들기" 버튼을 누르고, 편집 상자에서 "language name in English"를 바꾸세요. 추가 정보는 인큐베이터:정책/테스트 언어 상태에 있습니다. 그리고나서 저장하세요.

  • 방금 만든 페이지에서 안내를 따르세요. 대문 만드는 것을 요청 받을 것입니다. 대문의 제목은 Project/code/Main_Page가 될 것입니다.
  • 당신은 Incubator:Wikis에 위키를 리스트할수 있습니다.

3단계 : 요청 제출하기

Meta에 요청하지 않고 여기서 테스트 위키를 개발할 수 있지만, 위키가 결국 인큐베이터에서 이동하기를 원한다면 그러한 요청이 필요합니다.

  • 계정을 통합하는것이 좋습니다. 그러면 자동적으로 당신은 모든 메타위키를 포함한 위키에 연결되어 집니다.
  • 요청자를 위한 핸드북의 사용방법에 따라 이용해주세요
  • 매개변수를 "meta"에서 | meta = yes 로 변경해서 Wx/xyz 정보 페이지를 업데이트하세요
  • 이전에도 말했듯이, 위키미디어 하위도메인을 얻기위한 정책은 여기서 테스트 프로젝트를 시작하는것 보다 훨씬 엄격합니다. 정책을 꼼꼼히 읽어 주세요.
    • 만약 테스트 프로젝트가 모든 요구사항들을 충족한다면, "자격 확인"으로 표시가 됩니다. 만약 이 표시가 오랫동안 표시되지 않았다면, 아마 빠진 요구사항이 있을 것 입니다.

4단계: 인큐베이터에서

  • 콘텐트 작업이 가장 중요합니다. 내용들은 작성하고 유지해 주세요
  • 당신의 위키가 승인되기 까지는 때때로 시간이 오래 걸릴수 있습니다. 그렇지만 용기를 잃지 마세요!
    • 대부분의 제안은 쉽게 승인되기전 무엇이 필요한지 알려주는상태페이지 가 있습니다
  • 당신은 테스트 위키를 관리하기 위해 테스트 위키 관리자 권한을 요청 할수 있습니다.
  • 언어 위원회의 멤버가 당신의 테스트 위키에 대한 승인을 내줄수 있습니다. 그렇지 않다면, 또 당신의 테스트 위키가 요구사항을 충족한다면, 당신은 그들의 talk페이지에 승인을 요청할 수 있습니다

기본적인 지침

위키미디어 프로젝트에는 반드시 따라야 하는 몇몇 규칙들이 있습니다.

  • [:wmf:Terms of use|이용 약관]은 모든 위키에 적용됩니다. 모든 페이지는 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International LicenseGNU Free Documentation License에 따라 라이선스되어야 합니다. 이 방식으로 라이선스되지 않은 다른 곳의 텍스트를 저자에게 요청 없이 복사하지 않도록 주의하십시오.
  • 저자들은 중립적인 관점 (NPOV)에서 작성해야 합니다.
  • 정서법 - 만약 당신의 언어에 여러 가지 철자나 쓰기 방법이 있다면, 그에 대한 규칙이 필요합니다.
  • 스타일 규정 - 만약 여러분의 언어에 표준화된 보편적인 형태(모두가 서로 이해할 수 있는 형태)가 없다면, 여러분은 하나의 형태를 정하거나 사람들이 어떤 형태나 방언을 사용해야 하는지 알려주는 규칙을 정해야 합니다. 또한, 더 복잡한 스타일 규정이 필요할 것입니다(예를 들어, 여기를 참조하세요).

5단계: 현지화

인터페이스는 당신의 언어로 현지화 되어야 됩니다. "현지화"는 미디어위키 인터페이스의 번역을 포함합니다. 번역은 위키가 생성되기 위한 반드시 필요한 요구사항 입니다. 당신은 위키번역하기에서 할수 있습니다. 또한 이것은 테스트 위키에서도 자주 사용됩니다.

  1. 당신이 아직 translatewiki.net에 익숙하지 않다면 "사용방법"을 이용해주세요
  2. 특별:번역하기"에 가서 번역을 시작해 주세요
    • 비록 전체 인터페이스가 번역이 되는것이 훨씬 좋지만,당신의 언어의 첫 프로젝트를 위해서는, "자주 사용되는 미디어위키 메세지"를 현지화 하는것이 먼저 필요합니다. 이것들은 독자들에게 있어서 가장 중요한 메세지들 입니다
      참고: 인터페이스가 아직 언어에서 사용할 수 없다면 — 페이지 상단의 언어 드롭다운 메뉴를 확인하세요 — 인터페이스를 활성화하려면 기본 미디어위키 메시지 중 최소 13%를 번역해야 합니다. (가장 많이 사용되는 메시지는 13%에 포함됩니다.)
    • 언어별로 진행되는 이후 프로젝트의 경우, 기본 미디어위키 메시지위키미디어 재단에서 사용하는 주요 확장 기능의 메시지를 모두 번역해야 합니다. 첫 번째 프로젝트의 커뮤니티가 지역화 작업을 유지하고 개선했을 것으로 예상되므로 어려움이 없을 것입니다.

여러분의 언어 지원팀에 참여하여 언어에 대한 정보(예: 복수 규칙) 제공이나 기능 테스트를 해보시기 바랍니다. 입력 방법이나 글꼴 부족 등 기술적인 문제가 있을 경우, 주저하지 말고 커뮤니티 포털이나 translatewiki.net를 통해 연락해 주십시오.

6단계: 위키가 승인되면

언어 위원회에서 Bugzilla에서 요청을 승인한다면, 위키 사이트가 만들어 지길 기다리는 일 뿐입니다. 당신은 진행상황을 Incubator:Site creation log에서 확인할수 있습니다.

7단계: 위키가 만들어지면

  • 잠깐! 인큐베이터의 문서를 새 위키에 복사해 옮기려고 했다면 하지마세요.
  • 누군가 모든 페이지를 가져오고, 페이지의 역사와 함께 접두사를 포함하지 않습니다.
  • 인큐베이터에서 가져오기가 완료되면, 모든 것을 편집하고, 새 문서를 만들고, 새로운 편집자를 초대하며, 위키를 성장시키기 위해 다른 작업을 할 수 있습니다. 인큐베이터에서 졸업하는 것은 끝이 아니라 시작입니다.

같이 보기