Zeêuws
editEtymologie
edit(werkwoôrd): Over Middelnederlands slaen en Oudnederlands slān van Oergermaons *slahaną. Buten de Germaonse taelen gin bekende verwanten; allêne 'n verband mee 't Middeliers slacc 'zwaerd' is gesuggereêrd.
(zelfstandig naemwoôrd): Van 't Franse salade, van Oudoccitaons salada (Latijn sal 'zout'). In 't Frans a goeng 't ok 'groenten in de salade beteikene; 't Zeêuws ei aollebei de beteikenissen overgenome.
Omschrievienge
editslae werkwoôrd
- klappen geve, mee de blôte 'and of mee 'n slagwaepe
- ramme mee iets
- Wi je nie zò mee de deure slae? Ze moe nog langer mee as vandaege!
- luje (van 'n uurwerksklokke)
- Op 't 'aolf ure slaet de klokke eên keêr.
- leie (van 'n liefsdeêl)
- Slae je beên buten bedde a je 't waerm ei.
- bakte mee 'n garde klaermaeke
- nae beneje valle om de proôi te pakken (van 'n roôfveugel)
- zelfstandig naemwoôrd v gerecht van of mee ingemaekte groensels
- zelfstandig naemwoôrd v groente die-at dae vee in gebruuk oôr, slaelatoe (Lactuca sativa)
Uutspraek
edit[slɛː]
Verbugienge
editverkleinwoôrd slaetje
Vervoegienge
editinfinitief | slae(n) | |
gerundium | te slaen(e) | |
tegewoordigen tied | ik slae | oôns slae(n) |
jie slae(t) (slae) | julder slae(n) | |
'ie slae(t) | 'ulder slae(n) | |
flejen tied | ik, jie, 'ie sloog, sloeg | oôns, julder, 'ulder sloge(n), sloege |
gebieënde wieze | slae(t) | |
onvoltoôid deêlwoôrd | slaende | |
voltoôid deêlwoôrd | ei (g)esloge(n), (g)eslege(n) | |
Ziet vò details en verschillen tussen de Zeêuwse dialecten 't artikel Zeêuwse grammaotica op Wikipedia. |
Opmerkienge: de vurmen sloeg en sloege bin allêne tuus in 't Flakkees, awast bin ze deu Nederlandsen invloed ergest aors ok wè t'ôren.
- Afleiiengen
Saemenstelliengen
editUutdruksels
edit- slae op z'n eige betrekke toet
- Dat slae nergest op, dat ei gin zin, dat trekt op niks
- In 't bunt slae, opete
- Je beên over de touwe slae, zot doeë, diengen doeë die-a je normaol nie doet
- Over de strienge slae, 'tzelfde
- Gin krimp slao/slae(n), royaol leve Goerees, Flakkees
- Geslogen vleês, bruukbaer vleis Land-van-'Ulsters
- Mekaore (be)slae, geliekwaerdig an mekaore weze, op zò'n manier dat 't mekaore op'eft
- Deu mekaore beslae, 't gemiddelde pakke
- Slaegende slecht, mee 'n deulôpend slechte gezond'eid
- Eên z'n geld uut z'n zakken slae, legaol of illegaol iemand geld af'andig maeke
- Ergest mee gesloge weze, vreêd verbaesd weze
- Die kan slaoi uut 'n pulle eten en d'n boôm aflekken, 'ie is vreêd maeger (Bresjes)
Aore vurmen
edit- werkwoôrd
- slao Goerees
- slaen oôstelijk Flakkees
- slaè, slaèn Zuud-Bevelands
- slaon Burgerzeêuws, Zeêuws-Vlaonderen
- zelfstandig naemwoôrd
- slao, slaoi Burgerzeêuws, Zeêuws-Vlaonderen
- salaoi Land-van-'Ulsters
- slaelatoe, slaeletoe omgevienge Middelburg (allêne de groente; ziet bove)
- latoe Zuud-Bevelands, Schouwen-Duvelands, Zeêuws-Vlaonderen
Ontlêniengen in aore taelen
editVertaeliengen
editslaegen geve
|
gerecht van ingemaekte groenten
|
|
Lactuca sativa
Bronnen
edit- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 527, 870
- K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 206-7
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'slaan'