I. Fanegu kubalo andrö si falimo
edit1 Ba so niŵa'ö Yehowa khögu, 2 imane: He ono niha, ama'ele'ö nitandrösaigö ba gubalo Ndraono Gizeraeli andrö; ama'ele'ö, ömane ba gubalo andrö: Da'ö niŵa'ö Zo'aya, Yehowa: Alai gubalo Ndraono Gizeraeli andrö, sokubaloi botora! Hadia, tenga biri-biri ikubaloi kubalo?[1] 3 Susu, ba no mibadu, ba bu, ba no mihalö nukhami, ba si no atabö, ba no mitaba, ba fokubaloimi biri-biri, ba no lö'ö![2] 4 Samomo, ba lö ni'abe'e'ömi, ba ba zafökhö, ba lö nifadöhömi fökhö, ba ba zesokho, ba lö nibe'emi dalu-dalu, ba si no muzaewe, ba lö nihalömi mangawuli, ba sisuna, ba lö ni'aluimi, no sabe'e ami wamatörö ya'ira, no safaito.[3] 5 Ba no tobali muzaewe ira, me no lö kubalo, ba no tobali ö gutu ndru'u ba danö fefu ira, ba muzawili. 6 Ba hili misa fefu ba ba hili-hili salaŵa fefu elungu-lungu mbiri-biri; ba ba danö ma'asagörö misa zumawili mbiri-birigu andrö, ba lö samaigi-maigi ya'ira, lö sangalui. 7 Andrö, ya'ami kubalo, mifondrondrongo li Yehowa! 8 Faya, wa no sauri ndra'o, na fayagu, iŵa'ö So'aya, Yehowa; si ndruhu, me no tobali ahulua mbiri-birigu andrö, me no ö gutu ndru'u ba danö mbiri-birigu, lö kubalo, ba me no lö ba dödö gubalo andrö khögu mbiri-birigu — noa sa botora lakubaloi kubalo, ba biri-birigu, ba lö nikubaloira —: andrö, 9 ya'ami kubalo, mifondrondrongo li Yehowa! 10 Da'ö niŵa'ö Zo'aya, Yehowa: Hiza, ulau ba gubalo andrö; ba dangara usugi mbiri-biri ba u'etu'ö wokubaloira biri-biri; ba böi sa'ae lakubaloi mbotora kubalo andrö, ufadöni sa'ae ba mbawara mbiri-biri andrö, fa böi sa'ae möi öra.
11 Imane sa So'aya, Yehowa: Hiza ndra'odo, ba wangalui biri-birigu andrö ba ba wamaigi-maigi ya'ira.[4] 12 Si mane famaigi-maigi gubalo biri-biri, na luo so ia ba hunö mbiri-birinia, si no muzaewe, si manö dania wangaluigu biri-birigu, ba u'orifi ira, moroi ba danö andrö misa fefu, ba nifazaewe ya'ira, me luo abölö lawuo ba me alu.[5] 13 Ba u'ohe ira miyaŵa, moroi ba niha baero ba u'ozaragö ira ba danö zotanö misa, ba u'ohe ira ba danöra, ba ukubaloi ira ba hili Ndraono Gizeraeli ba ba mbewe mbombo, ba ba danö misa fefu, ba zi so banua niha.[6] 14 Ba zabölö du'u ukubaloi ira, ba ba hili salaŵa ba Ndraono Gizeraeli so nahara, naha göra; ba da'ö mörö-mörö ira ba mbenua si sökhi ba satabö göra du'u ba hili Ndraono Gizeraeli. 15 Ya'odo dania zokubaloi biri-birigu ba ya'odo zame'e mörö ya'ira, iŵa'ö So'aya, Yehowa. 16 Sisuna, ba u'alui, ba si no muzaewe, ba uhalö mangawuli, ba ba zesokho, ba ulau dalu-dalu, ba sofökhö, ba u'abe'e'ö, ba satabö ba sabölö, ba urorogö; u'onangegö wokubaloi. 17 Ba ya'ami biri-birigu, da'ö niŵa'ö Zo'aya, Yehowa: Hiza, ufatunö huhuo mbiri-biri andrö ba nawöra, ba he huhuo nikhai ba zi matua.[7] 18 Hadia, ambö na khömi, na ba wondrege zatabö du'u misöndra gömi, wa mihundra-hundra na tou zi lö ahori mi'a; ba na idanö sohahau mibadu, wa mi'olotui ahemi zi tosai? 19 Ba tobali ö mbiri-birigu zi no mihundra-hundra tou, ba öra idanö zi no mi'olotui ahemi.
20 Andrö wa imane khömi So'aya, Yehowa: Hiza ndra'odo, ba wamatunö huhuo mbiri-biri satabö andrö ba zafuo. 21 He no mibe'e fanimba biri-biri sambö fa'abölö fefu ngaimi ba alisimi, ba me no mitatandru, irege no mituli'ö baero ira. 22 Ba utolo sa'ae mbiri-birigu andrö, fa böi sa'ae ahulua ira, ba ufatunö huhuo mbiri-biri ba nawöra. 23 Ba ufataro gubalo khöra, si ha samösa, da'ö dania zokubaloi ya'ira, enonigu Dawido andrö. Da'ö zokubaloi ya'ira, da'ö gubalora.[8] 24 Ba ya'odo Yehowa, ba Lowalangira, ba enonigu Dawido andrö, ba salaŵa ba khöra; no ya'odo, Yehowa, zanguma'ö![9]
IV. Fa'ohahau dödö barö mbawa da'ö
edit25 Ba fawu'u li ndra'o khöra, fawu'usa li ba wa'atulö, utu ndru'u safaito fefu, ba utaboi, uheta ba danö, ba tobali tola la'iagö danö si mate, lö hadia ia, ba tola mörö ba dalu gatua.[10] 26 Ba ya'ira ba hadia zi tefasui hili-hili andrö khögu, ba ubali'ö howu-howu, ba ube'e aekhu ba danö deu na inötö; teu howu-howu deu andrö![11] 27 Ba mowua geu ba kabu, ba tanö, ba mowua, ba la'iagö danöra lö hadia ia, ba aboto ba dödöra, wa no ya'odo Yehowa, na ufatö döla galo mbagi andrö khöra, ba na u'efa'ö ira ba danga zangosawuyu ya'ira mege.[12] 28 Ba böi sa'ae ahulua niha baero ira ba böi sa'ae möi ö gutu ndru'u ba danö; sahono ira, lö hadia ia, ba nahiara, lö si keani ya'ira.[13] 29 Ba si no maulu zinanöra ube'e, ba samösa lö'ö sa'ae ba danö si mate olofo, ba alakha lö'ö sa'ae lataögö wango'aya niha baero. 30 Ba ya aboto ba dödöra, wa utolo ira, ya'odo andre, Yehowa, Lowalangira, awö wa no banuagu ira, ya'ira, ma'uwu Gizeraeli, iŵa'ö So'aya, Yehowa. 31 Ba ya'ami, ba no biri-birigu ami, biri-biri nikubaloigu [niha] ami; ya'odo Lowalangimi! iŵa'ö So'aya, Yehowa.[14]
Famotokhi ba gahe
editFabaliŵa lala
editOlayama Hezekieli: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48
Amabu'ulali Siföföna: Moze I • Moze II • Moze III • Moze IV • Moze V • Yosua • Sanguhuku • Ruti • Samueli I • Samueli II • Razo I • Razo II • Nga'ötö I • Nga'ötö II • Esera • Nehemia • Esitera • Yobi • Sinunö • Amaedola Zelomo • Sangombakha • Sinunö Sebua • Yesaya • Yeremia • Ngenu-Ngenu Yeremia • Hezekieli • Danieli • Hosea • Yoeli • Amosi • Obadia • Yona • Mikha • Nakhumi • Habakuki • Sefania • Hagai • Sakharia • Maleakhi
Bale zato: Olayama • Angombakhata • Bawagöli zato • Monganga afo • Nahia wamakori • Nga'örö spesial • Ngawalö wanolo • Safuria tebulö • Sanandrösa • Sangai halöŵö