Wb/nia/Moze V/32

< Wb | nia | Moze V
Wb > nia > Moze V > 32

Sinunö Moze

edit

I. 1 Mifondrongondrongo, ya'ami banua si yaŵa, muhede sa'ae ndra'o, ba yamurongo tanö wehede mbewegu andre!

2 Ya hulö deu moroi yaŵa wamahaögu, yamowöi hulö namo wehedegu, ya si mane teu ba ndru'u danö, si mane böiböi ba mbulu ndru'u! 3 Töi Yehowa sa'ae ufarongogö: Mifosumange Lowalangida! 4 Gowe ia, so'ahonoa wolaunia; me no satulö lala andrö khönia fefu, Lowalangi si lö faröi ia, lö falimosa khönia, satulö tödö ba sadölö tödö ia!

5 Si lö sökhi nilaura khönia, si tenga ononia andrö, ba fangaila ira, nga'ötö si no tefuyu ba si no tekiko. 6 Hadia, si manö wamasulönimi [sisökhi] khö Yehowa, ya'ami niha sambö era-era ba si lö tödö? Hadia, tenga ya'ia namau, somböi ya'ugö mege? Tenga ya'ia zangasogö ya'ugö ba samataro ya'ugö?[1]

7 Törö tödöu götö föna andrö, töngö-töngöni götö nga'ötö niha si no numalö! Sofu khö namau, ena'ö i'ombakha'ö khöu; ba zi no tohare huwa ba khömi sofu, ena'ö latunö khöu. 8 Me ibe'e tana ba niha danö Fondrege zalaŵa, me iföfö'ö nono niha, ba ifakhoi nola soi, dali wa'ato Ndraono Gizeraeli andrö.[2]

9 Tana khö Yehowa sa mbanuania andrö, okhötania, si lö tebulö, nifakhoi khönia ma'uwu Yakobo.[3] 10 Ba danö si mate isöndra, ba danö si mate sata'u ita, si lö niha-niha. Ba no irorogö, lö aefa-aefa hörönia khöra; no irorogö, nifondrorogö ono hörönia. 11 Si mane moyo same'awa ononia ba gazuni ba sanaha-nahae yaŵa nononia andrö, si manö wamologönia afinia, ihalö ira ba itaya afinia.[4]

12 Ha Yehowa zolohe ya'ira ba lö awönia Lowalangi bö'ö. 13 Ba zalaŵa tanö ifatörö ira, ba bua danö ibe'e öra. Ba gara lasisiö ŵe ŵani ibe'e ba ba gowe lasisiö wanikha,[5] 14 fabaya fanikha zusu zaŵi ba susu nambi, awö dawö nono mbiri-biri ba tawö mbiri-biri si matua. Saŵi Mbazana, si matua [ibe'e khöra], awö mbiri-biri si matua ba fondrege zi sökhi gandru, ba no mibadu nösi mbua nagu, timba nagu saukhu.

15 Ba atabö Yesuru andrö, ba fasifa — satabö ndra'ugö ba sesolo ba so'ösi! Ba i'erogö Lowalangi, somböi ya'ia mege, ba lö'ö sa'ae ba dödönia gowe andrö, fangorifinia.[6] 16 La'andrö wönunia, börö Lowalangi bö'ö andrö, sogoro ita labe'e famaosi dödönia. 17 Labe'e gö mbekhu, si tenga Lowalangi, ö Lowalangi si lö larai mila mege; si bohou tumbu, sawena so, si tenga ni'ata'ufi ndra tuami mege. 18 Gowe andrö, so'ono ya'ugö mege, ba lö itörö tödöu, ba no olifu'ö Lowalangi andrö, sadono ya'ugö.

19 Ba i'ila Yehowa ba itibo'ö [mbanuania andrö], ba wönunia ba nononia matua ba ba nononia alawe andrö. 20 Imane: Da'ubalugö mbawagu khöra, da'ufaigi he wisa lua-lua dania khöra. Me no niha si tefuyu sibai tödö ira, iraono si lö falöfaröi. 21 No la'andrö wönugu, börö zi tenga Lowalangi andrö, no labaosi dödögu ba nadu faya andrö khöra, ba da'ube'e famasugi wönura niha si tenga niha, ba ube'e famaosi dödöra niha baero.[7] 22 Humola sa'ae galitö wönugu, irugi zabakha mbanua tou feholania, i'a danö, fabaya sauri ba gulinia, ira'i daya-daya hili.[8] 23 Da'uhawui ira famakao, uhori nono wana khögu, wolau khöra.

24 Ba na no afuo dania ira ba wa'olofo ba na no ariri ba wa'aukhu wökhö waba ba ba wökhö bö'ö, sabe'e sibai, ba ufatörö khöra nifö gutu ndru'u ba söfu gulö, ba danö tou. 25 Na baero, ba ahori ira ba mbawa zi'öli; ba na yomo, ba ba wa'ata'u, ono matua ba ono alawe ba iraono ba mbagi zusu ba si no tohare huwa.

26 Umane ena'ö: Da'uwuwusi misa ira, olifu niha bö'ö ira ube'e, 27 na lö ata'udo wa'abu dödögu ba zi fa'udu andrö, ma lö aboto ba dödö zamakao ya'ira andrö, ma lamane dödöra: Tangama zabölö, ba tenga Yehowa, zolau da'ö fefu.

28 Noa sa niha si lö famobawa lala ira, niha si lö bakha tödö. 29 Na satua-tua ira, ba aboto ba dödöra ena'ö, ba lafatou-tou ena'ö lua-lua, si so fönara.

30 Hana wa i'ila igohi zi hönö si ha samösa, ba hana wa moloi zi fulu ngahönö labe'e si darua, na lö ni'amawa gowera andrö ya'ira ba na lö niböhöli Yehowa ya'ira. 31 Gowera andrö, ba tenga sa si mane goweda; emalida zamaduhu'ö da'ö.

32 Ina ŵeŵe nagu khöra sa, ba ŵeŵe nagu Zodoma ba ba danö Gomora moroi khöra. Bua nagu khöra, ba langu, fa'afeto gawökhu wa'afeto mbua andrö. 33 Ilo naga nösi nagura andrö, ba söfu gulö, sata'u ita.

34 Hadia tenga no mube'e yaŵa da'ö yomo khögu, tenga ba mbate'e girö-girö khögu so ia, nifotandro?

35 Folombase mbaŵa wolau balö, baŵa wame'e sulö, na luo mangiwa gahera. Noa sa ahatö ia, mbaŵa wamakikora andrö, i'aliogö ia moroi sa nihonogöi khöra andrö.[9]

36 I'ohe sa ba zatulö huhuo mbanuania Yehowa, ihakhösi tödö ngoni-ngoninia, na i'ila, no taya wa'abölö ba si lö boto nono matua, fabaya iraono. 37 Imane dania: Heza so iada'e Lowalangira andrö? gowe andrö, saŵatöra mege? 38 si manga dawö zumange andrö khöra mege, samadu agu sumange nibadu andrö khöra? Hana na maoso da'ö, ba wanolo ya'ami, ndramöi ba'a-ba'ami! 39 Ya'oroma sa'ae khömi wa ya'odo, ya'odo andre, awö wa lö Lowalangi bö'ö baerogu. Samunu niha ndra'o ba sangorifi göi, samesokho ba samedöhö göi, ba lö sangila mangefa'ö ba dangagu niha.[10]

40 U'oro'ö sa'ae dangagu miyaŵa ba mbanua si yaŵa, ba umane: Sauri ndra'o, irugi zi lö aetu! 41 Na no udali zi'öligu andrö si takile, na ubabaya wanguhuku, ba ulau mbalögu ba zamakao ya'odo, ulau zulö ba zi fatiu tödö khögu! 42 Mabu do nono wana khögu ube'e ba i'a nösi niha si'öligu — do nibunu andrö ba do nira'u ba nagole högö zolohe emali andrö. 43 Misuno mbanuania, ya'ami niha baero, me no solau balö ndro ngoni-ngoninia ia, ilau mbalönia ba zamakao ya'ia ba isala'ö zi lö sökhi ba danö mbanuania.[11]

Famarou tödö zato

edit

II. 44 So Moze, ifarongogö ba zato daroma li sinunö andrö fefu, ya'ia ba Yosua, ono Nuni andrö. 45 Ba me no i'o'ozui ba Ndraono Gizeraeli fefu daroma li andrö Moze, ba imane khöra:

46 Mitanö ba dödömi daroma li andrö fefu, niŵa'ögu sibai khömi ma'ökhö, ena'ö miŵa'ö ba ndraonomi, ena'ö latöngöni, ba wolo'ö taroma li oroisa andrö fefu. 47 Tenga sa faya-faya da'ö khömi, balazi nosomi, ba da'ö sibai misöndra wa'anau noso ba danö andrö, ba zi möi ami miyefo Yoridano, ba wangokhögö ya'ia.

Te'ombakha'ö khö Moze wa'amatenia dania

edit

III. 48 Ba me luo da'ö, ba humede Yehowa khö Moze, imane:

49 Ae miyaŵa ba hili Nebo andrö, famadoro hili Gabari, ba danö Ndraono Moabi, tanö ba gatumbukha, i'otarai Yerikho, ba faigi danö Gana'ana andrö, nibe'egu ba Ndraono Gizeraeli dania, khöra ba ba madoura dania.[12] 50 Ba mate dania ndra'ugö ba hili andrö, ba zi möi'ö yaŵa, ba te'orudugö ndra'ugö khö ndra tuau, si mane ga'au A'aroni, si mate ba hili Hori mege, ba si no mu'orudugö khö ndra tuami,[13] 51 börö me no mosala ami khögu, ba hunö Ndraono Gizeraeli, ba nidanö wasosota no andrö, ba Gadesi, ba danö si mate Sini, me lö nifosumangemi ya'odo, ni'amoni'ö andrö, bakha ba hunö Ndraono Gizeraeli.[14] 52 Moroi yefo andre sa öfaigi danö, ba lö örugi danö andrö, nibe'egu ba Ndraono Gizeraeli dania.

Famotokhi ba gahe

edit
  1. Mal 1:6
  2. HalZin 17:26
  3. Faigi 4:20
  4. MozII 19:4
  5. Sin 81:17
  6. Yes 44:2
  7. Rom 10:19
  8. Yer 15:14
  9. Rom 12:19; Heb 10:30
  10. Faigi 6:4; SamI 2:6
  11. Rom 15:10
  12. MozIV 27:12
  13. MozIV 33:38
  14. MozIV 20:12

Fabaliŵa lala

edit

Olayama Moze V: 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö