ZeêuwsEdit
EtymologieEdit
Over Middelnederlands puut/puyt en Oudnederlands pūt van de Germaonse wortel *pu- 'opgezwolle'. Verwant an Platduuts puddig 'opgezwolle', Oudiengels ǣlepūte 'kwabaele'. Je moe dienke an de balgen die 'n puut opzette kan; ziet ok beteêkenisse 5.
BeschrieviengeEdit
puut m
- Amfibie uut de fermielje Ranidae
- Di zitten puten buten (...), kiek, 'n kacheltje op d'n diek (Engel Reinhoudt)
- Zwak kindje
- Aerm puutje toch!
- 'and(je) (kindertael)
- Zwaere 'outere gaffel vò 't oplaejen van boômstammen
- Zwembalge van 'n vis
UutspraekEdit
[pyt]
VerbugiengeEdit
meêrvoud puten, soms puen, verkleinwoord puutje
Saemenstelliengen en afleiiengenEdit
UutdrukselsEdit
- ′n Puut in je kele è, schor weze
- ´n Puut in je neuze è, 'n mee snot verstopte neuze è
- ´n Puut ei gin plumen, van iemand die-a gin geld ei, kun je niks afpakke, ok wè Van 'n puut kan je gin plumen trekke; Land-van-'Ulsters Ge ku ne puit 't vel nie afdoen
- D'r is gin puut in de poel die-a zò 'eêt, zo'n vreêde naem è'k nog nooit g'ore
- D'r kan wè 'n puut in m'n kele zwemme, 'k è gin dost, 'k è meer as genoeg gedroenke
- Je krieg vò 'n puut 'n padde in de plekke, a je dat verandert, schiet je d'r niks mee op, eêrder gae je nog achteruut
- Zò aerm/kael as 'n puut, vreêd aerm
- Zò moe as 'n puut, vreêd moeë
- ´t Is net 'n puut op 'n klute, 'ie maek noga wat van z'n neuze
- Kieke as 'n puut op 'n klute, benaeuwd zitte kieke
- Ie zit daer as 'n puut op 'n stoppel, nie op z'n plekke
- Ie jaegt as 'n puut, buten aesem weze
- Zò blieë as 'n puut die-a poôtjes kriegt, vreêd blieë
DialectvariantenEdit
- Walchers pue (nessens gewoon puut)
- Land-van-'Ulsters, Oôst-Zeêuws-Vlaoms grensgebied, pui
- Land-van-'Ulsters puit
- Flakkees kikker uut 't 'Ollands; puut is dae verouwerd.
VertaeliengenEdit
amfibie
|
|
BronnenEdit
- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 107, 758-61
- K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 195
- Dr. Frans Debrabandere (red.), Zeeuws etymologisch woordenboek. De herkomst van de Zeeuwse woorden. Uutgeverie Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 2007: blz. 267
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank