I. Fangifi Wara'o

edit
Ifo'eluaha wangifi Wara'o Yosefo

1 Ba mendrua fakhe aefa da'ö, ba mangifi Wara'o; ba mbewe Nilo so ia, iŵa'ö,[1] 2 ba möi miyaŵa moroi ba Nilo zaŵi, fitu nga'eu, si sökhi famaigi ba satabö, ba möi ira ba ndru'u mangalui göra. 3 Ba aefa da'ö, ba möi miyaŵa zaŵi bö'ö, fitu nga'eu göi, moroi ba Nilo, ba si lö sökhi famaigi ba sangao; ba möi ba ngai zaŵi no mege, ba mbewe Nilo. 4 Ba latema la'a zaŵi si sökhi andrö, satabö, saŵi si lö sökhi andrö, sangao, si fitu nga'eu — ba tokea sa'ae Wara'o.

5 Ba ifuli mörö, ba ifuli mangifi göi, ha sara döla wakhe, iŵa'ö, ba fitu ngalai, salua khönia, so'ösi ba si sökhi. 6 Aefa da'ö, ba fitu tö zalua ngalai, si lö ösi, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha. 7 Ba ngalai si lö ösi andrö, ba latölö ngalai si so ösi andrö, si no owulo-wulo, si fitu.

Awena tokea Wara'o, ba i'ila, wa fangifi.

II. Abu dödönia ba da'ö: ifakaoni'ö Yosefo

edit

8 Ba me moluo ba abu dödönia.

Ba ifatenge, ifakaonia fefu zi faeta ba satua-tua ba danö Miserayi ba itunö khöra wangifinia andrö. Ba lö sangila mangombakha eluaha khö Wara'o.

9 Awena humede högö zama'oli gö andrö, imane khö Wara'o: Awena ma'ökhö itörö tödögu horögu. 10 Mofönu no Wara'o khö ngoni-ngoninia, ba ifabe'e'ö ba gurunga ira, ba nomo högö wazuri, ya'odo andre ba högö zamazökhi kue andrö. 11 Ba mangifi ndra'aga, daruaga, ha sara wongi, ba no fasambua geluaha wangifima andrö. 12 Ba so ba da'ö, awöma, nono matua Heberaio, sawuyu högö wazuri; khönia matunö wangifima, ba i'ombakha'ö khöma geluaha, ifa'ele'ö sibai, hadia lawu-lawu wangifi zamösana.[2] 13 Ba niŵa'önia khöma, ba no itörö: ya'odo, ba no mufuli mufataro ba halöŵögu ba ya'ia ba no mutaŵi.

14 Ba ifatenge Fara'o, ifakaoni'ö Yosefo. Ba lata'i-ta'i la'efa'ö ia ba gurunga, ba ifatöwö'ö ia, ifalalini nukhania, ba möi yomo khö Wara'o.[3]

15 Ba imane Fara'o khö Yosefo: No mangifi ndra'o, ba lö sangila mangombakha eluaha. Ba no urongo ndra'ugö: ha örongo wangifi, ba ö'anema'ö ö'ombakha'ö geluaha.

16 Ba imane Yosefo khö Wara'o: Ai, tenga, tenga ya'odo; ba ya fangorifi nifa'ele'ö Lowalangi khö Wara'o![4]

17 Ba imane Fara'o khö Yosefo: Mangifi ndra'o, ba mbewe Nilo sodo, uŵa'ö. 18 Ba möi miyaŵa, moroi ba Nilo, zaŵi, fitu nga'eu, satabö ba si sökhi famaigi. Ba möi ira ba ndru'u, mangalui göra. 19 Ba aefa da'ö, ba möi miyaŵa zaŵi bö'ö, fitu nga'eu göi, si no oköli-köli, si lö sökhi famaigi, ba si no angao — lö urai u'ila ba danö Miserayi ma'asagörö zi manö fa lö sökhi! 20 Ba latema la'a zaŵi satabö andrö, si föföna andrö, si fitu, saŵi sangao andrö, si lö sökhi-sökhi. 21 Ba he me no la'a, ba lö oroma, wa no la'a, lö'ö sa tebulö wa lö sökhi-sökhi mege. 22 Ba tokea ndra'o. Ba u'ila na göi ba wangifi: ha sara döla wakhe, ba fitu zalua ngalai, so'ösi ba si sökhi. 23 Ba aefa da'ö ba alua göi ngalai si lö ösi, si no oköli-köli, fitu göi, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha, 24 ba latema latölö ngalai si sökhi andrö, si fitu, ngalai si no oköli-köli andrö. Da'ö nitunögu ba zi faeta andrö, ba lö sangila mangombakha eluaha khögu.

III. I'ombakha'ö geluaha wangifi Wara'o ba ifobawa lala khönia

edit

25 Ba imane Yosefo khö Wara'o: Eluaha wangifi Wara'o andrö, ba no faoma. No ihönagö ifa'ele'ö khö Wara'o Lowalangi hadia nilaunia dania.

26 Saŵi si sökhi andrö, si fitu nga'eu, ba mewitu fakhe, ba ngalai wakhe andrö, si sökhi, si fitu, ba mewitu fakhe göi — no faoma geluaha wangifi andrö. 27 Ba saŵi safuo andrö, si fitu nga'eu, si lö sökhi-sökhi, safuria möi yaŵa, ba mewitu fakhe, ba ngalai wakhe andrö si lö ösi, si fitu, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha, ba mewitu fakhe lofo, oroma dania. 28 Andrö umane mege khö Wara'o: Hadia zi so ba dödö Lowalangi, nilau dania, ba no ifa'ele'ö khö Wara'o. 29 Mewitu fakhe iada'e dania, ba fahöna manö hadia ia ba danö Miserayi, ma'asagörö. 30 Ba na aefa da'ö, ba mewitu fakhe lofo, ba tobali olifu manö niha wa'afahöna mege, ba danö Miserayi, ba i'a danö lofo andrö. 31 Ba lö'ö manö sa'ae itörö tödö niha wa'afahöna mege ba danö, balazi lofo andrö moroi furi dania, abölö-bölö sibai sa dania. 32 Ba ba zi mendrua andrö, wa no fatete mendrua mangifi Wara'o, ba hiza, no ihonogöi sibai da'ö Lowalangi ba i'aliogö Lowalangi ifalua. 33 Ba yamufaigi khönia Fara'o niha si so tödö, satua-tua, ena'ö ibe'e barö mbawania danö Miserayi. 34 Ba yamunönö na Fara'o wamataro mandru ba danö, ena'ö la'ozaragö zambua ni'olima ba danö Miserayi, barö ndröfi andrö si fitu, ba zi fahöna bua nowi. 35 Ni'owuloi mbua nowi andrö fefu, barö ndröfi andre, si fitu dania, nihöna mbua nowi ba danga Wara'o, bua nowi ba mbanua misa, ba ni'irö'ö. 36 Ba ya we'e-we'e dödö ba danö nihöna andrö, ba zi mewitu fakhe andrö dania, ba lofo andrö, sanörö tanö Miserayi dania; ba tobali lö tekiko niha ba danö ba lofo andrö.

IV. Tefataro salaŵa ia. Itörö niŵa'önia

edit

37 Ba faduhu dödö Wara'o ba wehedenia andrö ba tödö ngoni-ngoninia fefu.

38 Ba imane Fara'o ba ngoni-ngoninia andrö: Hadia, tasöndra na niha, si so Eheha Lowalangi ba dödö, si mane khönia?[5]

39 Ba imane Fara'o khö Yosefo: Me no ifa'ele'ö khöu Lowalangi da'ö fefu, ba lö'ö sa'ae niha, si manö fotödö ba si manö fa'atua-tua, si mane ya'ugö. 40 Tebe'e barö mbawau nomogu ba ndramu'o'ö niŵa'öu banuagu fefu, ha irege dadaoma razo tohude ndra'o moroi khöu.[6]

41 Ba imane na Fara'o khö Yosefo: Hiza, ube'e barö mbawau danö Miserayi ma'asagörö!

42 Ba iheta ba durunia laeduru andrö khönia Fara'o, ibe'e ba duru Yosefo; ba ifobaru ia baru muko karate ba ibe'e naya ana'a ba mbaginia. 43 Ba ifakureta ia ba kureta razo, fanete khönia, ba mu'ao fönania niha, lamane: Mi'angalulu! Si manö wame'e Wara'o barö mbawania tanö Miserayi ma'asagörö. 44 Ba imane Fara'o khö Yosefo: Fara'o ndra'odo — ba lö tola ifaliŵa dangania, ba ma ahenia, niha ba danö Miserayi ma'asagörö, na tenga ya'ugö zanguma'ö.

45 Ba Fara'o andrö, ba ibe'e töi Yosefo Zafenati Faneakhi ba ibe'e khönia Gasenata, ono Wotifera, högö gere ba Gono.

Ba itöröi danö Miserayi Yosefo. 46 Ba tölu ngafulu fakhe Yosefo, me so ia ba da'ö föna Wara'o, razo Miserayi. Ba iröi Wara'o Yosefo ba itöröi danö Miserayi.

47 Ba falawulaete mbua danö ba zi mewitu fakhe andrö, ba zi fahöna. 48 Ba i'owuloi mbua nowi andrö fefu Yosefo ba zi mewitu fakhe andrö, götö wa'afahöna ba danö Miserayi, ibe'e ba mbanua misa nitenagö andrö; sambu-sambua banua ba ihöna mbua nowi andrö, si tefasui ya'ia. 49 Tobali ihöna mbua nowi Yosefo, si mane ene ba mbewe nasi, tenga ono wa'oya, irege iböhöli wanu'a, tebai sa'ae lasu'a.

V. Ono Yosefo. Böröta lofo andrö

edit

50 Ba dombua tumbu ono matua khö Yosefo, föna ndröfi böröta lofo andrö, ononia khö Gasenata andrö, ono Wotifera, högö gere ba Gono. 51 Töi zi a'a, ba Manase ibe'e Yosefo, imane: Noa sa'ae olifudo wamakaogu andrö fefu ba ira amagu ba ira talifusögu fefu, ibe'e Lowalangi. 52 Ba töi zi akhi, ba Eferayi ibe'e, imane: Noa sa ifowua ndra'odo Lowalangi ba danö wamakaogu andre.

53 Ba me no numalö ndröfi andrö si fitu ba zi fahöna balazo ba danö Miserayi, 54 ba ibörötaigö döfi lofo andrö, si fitu, itörö nihönagö Yosefo fangombakha. Ba dozi tanö itörö lofo andrö; ba ba danö Miserayi ma'asagörö, ba so mbalazo.[7]

55 Ba me no afökhö lofo andrö ba danö Miserayi ma'asagörö, ba laforege niha sato wangandrö gö khö Wara'o.

Ba imane Fara'o ba Ndrawa Miserayi fefu: Mi'ae khö Yosefo; hadia niŵa'önia khömi, da'ö milau!

56 Ba sagörö guli danö, ba afökhö lofo andrö. Ba ibokai halasa andrö fefu Yosefo ba i'amawa ba Ndrawa Miserayi wakhe. Ba itugu tedou wa'afökhö lofo andrö ba danö Miserayi. 57 Ba dozi niha ba guli danö, ba möi khö Yosefo ba danö Miserayi, ba wowöli fakhe; fefu gofu heza sa, ba lofo safökhö sibai.

Famotokhi ba gahe

edit
  1. Dan 2:1
  2. Faigi 40:15
  3. Sin 105:20
  4. Faigi 40:8; Dan 2:28
  5. Dan 5:11
  6. Dan 2:48; HalZin 7:10
  7. Sin 105:16

Fabaliŵa lala

edit

Olayama Moze I: 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö