Wt/zea/en

< Wt‎ | zea
Wt > zea > en

Zeêuws edit

Etymologie edit

Uut Middelnederlands ende (somtieds en), van Oudnederlands inde, enda, ande uut Oergermaons *andi, ouwer *anþi. Ze dienke dat 't verwant is mee 't Latijnse ante 'tege'; dan zou 't ooit 'maer', 'daetegenover' beteêkend 'ebbe moete.

Omschrievienge edit

en voegwoord

  1. Zuud-Zeêuws en Zeêuws-Vlaoms Plus, nessens; woord daemee je 'n geliekwaerdige verbindienge tussen tweê woorden of zinsdeêlen maekt
    • D'n errebeier en d'n dokter leve ulder leves verschillend, mae d'r ènde is eênder.
  2. 'n, deêl van 'n dobbelde ontkennienge

Uutspraek edit

[æn], [an]

Dialectvarianten edit

in Noord-Zeêuws

Ontlêniengen in aore taelen edit

Vertaeliengen edit

Ziet ok edit

Bronnen edit

  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 372


Etymologie edit

Van Zeêuws eên.

Omschrievienge edit

en

Uutspraek edit

[en]

Bronnen edit

  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'een'
  • Ian E. Robertson, (1989), "Berbice and Skepi Dutch" in: Tijdschrift voor Nederlandsche Taal- en Letterkunde 3-21 (DBNL)

Etymologie edit

Van Zeêuws eên.

Omschrievienge edit

en

Uutspraek edit

[en]

Bronnen edit

  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'een'
  • Ian E. Robertson, (1989), "Berbice and Skepi Dutch" in: Tijdschrift voor Nederlandsche Taal- en Letterkunde 3-21 (DBNL)