I. Amaedola walöŵa
edit1 Ba humede Yesu, amaedola zui ilau khöra, imane:
2 No fakhili-khili ira mbanua zorugo andrö razo niha,[1] samangowalu ononia.
3 Ba ifatenge zawuyunia, ba wehede ba zi ho kumaoni, ba we'amöi ba walöŵa, ba lö edöna möi ira.
4 Ba ifuli ifatenge zawuyu bö'ö, imane: Mimane ba zi no kumaoni andrö: Hiza, no u'asiwai gö andrö khögu, öröbao khögu ba hadia ia gurifö ni'a'atabö, ba no tumaba ba no awai fefu hadia ia, mitabu ba walöŵa.
5 Ba lö ba dödöra; mofanö ira, so zi möi ba nowi khönia, ba so zi möi maniaga.
6 Ba tanö bö'ö, ba lara'u zawuyunia andrö, la'o'aya ba labunu.[2]
7 Ba mofönu razo no mege, ba ifatenge zaradadunia, ifafakiko'ö zange'e andrö ba banuara, ba ifatunu'ö.[3]
8 Aefa da'ö, ba imane ba zawuyunia: Noa sa mulau walöŵa, ba tenga si nangea möi nikaoni andrö.[4] 9 Ba mi'ae ba wabaliŵa lala misa, ba ha wa'ato zi falukha ami, ba mikaoni ba walöŵa.
10 Ba möi ba lala zawuyu no mege, ba la'ozaragö fefu zi falukha ira, si sökhi, awö zi lö sökhi, ba afönu niha si manga naha walöŵa.
11 Ba me möi baulu razo, ba wamaigi si manga andrö, ba i'ila zamösa ba da'ö, si lö baru ba walöŵa.[5] 12 Ba imane khönia: He le, hadia wa möi'ö yomo ba da'e, ba lö baru ba walöŵa? Ba lö hede-hedenia.
13 Ba imane razo ba genoni: Miböbö gahenia ba tangania, ba mitibo'ö ia ba zogömi-gömi, baero sibai; ba fege-ege dania ba da'ö ba fatangisa mboha.[6]
14 Ato sa nikaoni, ba lö ato nitutuyu.[7]
II. Lasofu hadia labe'e mbeo ma lö'ö
edit15 Ba möi mamagölö warizaio,[8] ena'ö la'alani ia ba huhuonia.
16 Ba lafatenge khönia nono zekola andrö khöra, awö zi fao-fao khö Herode, lamane: He samahaö! ma'ila, satulö ndra'ugö ba si ndruhu wangombakha'öu lala Lowalangi, ba lö ba dödöu niha, lö'ö sa öfaigi mbawa niha. 17 Ba ŵa'ö khöma, hadia ba dödöu, tola labe'e mbeo khö kaizaro, ma lö'ö?
18 Ba me no aboto ba dödö Yesu walösökhira, ba imane: Hana wa mitandraigö ndra'o, samini tödö? 19 Mi'oroma'ö khögu hua mbeo andrö. Ba la'oro'ö khönia zambua hua suku.
20 Ba imane khöra Yesu: Ha famaedo da'e, ba ha ökhö zura andre?
Lamane: khö kaizaro.
21 Ba imane khöra: Ba mibe'e khö kaizaro hadia khö kaizaro, ba khö Lowalangi hadia khö Lowalangi.[9]
22 Ba me larongo da'ö, ba ahöli-höli dödöra ba laröi ia, lalau mofanö.
III. He wisa ba wemaoso zi mate andrö
edit23 Me luo da'ö möi khönia zadukaio andrö,[10] sanguma'ö lö femaoso zi mate, ba lasofu khönia,[11] 24 lamane: He samahaö, no iŵa'ö Moze, na so zi mate niha, si lö ono, ba yamu'owalu wo'omonia talifusönia, yamufonga'ötö dalifusönia andrö.[12]
25 Ba no so ba khöma, dafitu si fatalifusö, ba mangowalu zi a'a ba mate; ba me lö ononia, ba khö nakhinia wo'omonia.
26 Si manö göi wanete da'ö ba fanete zi darua, irugi dafitu ira.
27 Ba ba gafuriata, furira fefu, ba mate göi galawe andrö.
28 Ba ba wemaoso zi mate andrö, ba ha fo'omo ia ba zi dafitu andrö? noa sa'ae dozi zangai ya'ia.
29 Ba itema lira Yesu, imane khöra: Selungu ami, lö saboto ba dödömi zura ba lö saboto ba dödömi wa'abölö Lowalangi andrö. 30 Ba wemaoso zi mate andrö sa, ba lö mangowalu ira, ba lö möi nihalö, hulö mala'ika Lowalangi andrö ba zorugo sa'ae ira.[13]
31 Ba ba wemaoso zi mate andrö, ba hadia, lö nibasomi niŵa'ö Lowalangi khömi, me imane:[14] 32 "Lowalangi Gaberahamo ndra'o ba Lowalangi Giza'aki ba Lowalangi Yakobo?" Ba tenga Lowalangi zi mate ia, no Lowalangi zauri.
33 Ba me larongo da'ö niha sato, ba tobali dödöra ba wamahaönia andrö.
34 Ba me larongo farizaio,[15] no ifa'afu mbawa zadukaio, ba falukha ira. 35 Ba so zamösa khöra, sonekhe ba goroisa, sanofu khönia, ba wanandraigö ya'ia, imane:
36 He samahaö, hezo zebua goroisa ba zura goroisa andrö?
37 Ba imane khönia: "Omasi'ö Zo'aya ya'ugö, Lowalangiu andrö, moroi si'aikö ba dödöu, nosou ma'asambua zangomasi'ö ya'ia, ba öhorigö gera-erau, wangomasi'ö ya'ia."[16] 38 Da'ö zebua goroisa, da'ö zi föföna.
39 Ba sambua tö, si fakhili-khili khönia: "Omasi'ö zahatö khöu, si mane fa'omasiu ndra'ugö."[17]
40 Ba goroisa si dombua andrö manandrösa goroisa fefu, awö niŵa'ö zama'ele'ö andrö.
41 Ba me falukha warizaio,[18] ba isofu khöra Yesu, imane:
42 Hadia ba dödömi ba khö Keriso andrö? ha ma'uwu ia? Lamane khönia: Ma'uwu Dawido.
43 Ba imane khöra: Ba hadia wa ibe'e töinia Zo'aya Dawido, nifarou Geheha, me imane: 44 "No iŵa'ö So'aya khö Zo'aya ya'o: Dadao ba gambölögu, irege ube'e tou barö gaheu zi fatiu tödö khöu."[19]
45 Ba na ibe'e töinia Zo'aya Dawido, ba he wisa wa ma'uwunia? Ba lö sangila manema linia, hadia ia, ba lö si lö ata'u manofu khönia sa'ae, i'otarai luo da'ö.
Famotokhi ba gahe
edit- ↑ Ayati 2–14: Luk 14:16–24
- ↑ Faigi 21:35,36
- ↑ Dan 9:26
- ↑ HalZin 13:46
- ↑ Yes 61:10; Efes 4:22–24
- ↑ Faigi 8:12
- ↑ Faigi 20:16
- ↑ Ayati 15–22: Mar 12:13–17; Luk 20:20–26
- ↑ Luk 23:2; Rom 13:7
- ↑ Ayati 23–33: Mar 12:18–27; Luk 20:27–39
- ↑ HalZin 23:6,8
- ↑ MozV 25:5
- ↑ Luk 20:35
- ↑ MozII 3:6
- ↑ Ayati 34–40: Mar 12:28–34
- ↑ MozV 6:5; 10:12
- ↑ YohI 4:20,21; MozIII 19:18; Rom 13:9
- ↑ Ayati 41–45: Mar 12:35–37; Luk 20:41–44
- ↑ Sin 110:1; HalZin 2:34,35; Heb 1–13
Fabaliŵa lala
editSura Mataio: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28
Amabu'ulali Sibohou: Mataio • Mareko • Luka • Yohane • Halöŵö Zinenge • Roma • Korindro I • Korindro II • Galatia • Efeso • Filifi • Kolose • Tesalonika I • Tesalonika II • Timoteo I • Timoteo II • Tito • Filemo • Heberaio • Yakobo • Fetero I • Fetero II • Yohane I • Yohane II • Yohane III • Yuda • Fama'ele'ö
Bale zato: Olayama • Angombakhata • Bawagöli zato • Monganga afo • Nahia wamakori • Nga'örö spesial • Ngawalö wanolo • Safuria tebulö • Sanandrösa • Sangai halöŵö