Wt/zea/wasse

< Wt | zea
Wt > zea > wasse

Zeêuws

edit

Etymologie

edit

Over Middelnederlands wassc(h)en en Oudnederlands wascan van Oergermaons *waskaną. Meschien van de saemengestelde wortel *uod-sḱo-, in welk geval 't woôrd mee waeter verwant zou weze.

Omschrievienge

edit

wasse

  • mee 'n vloeistoffe, meêsta mee waeter, schoônmaeke (zowè van mensen, dieren as diengen gezeid)

Opmerkienge: dit woôrd stae nie in 't Woordenboek der Zeeuwse Dialecten, buten twuvel om-at 't vedders gin biezonder'eden kent opgezieë tegen 't Nederlands. Ziet vò eên biezondere beteikenisse nog wè wassen.

Uutspraek

edit

[ˈʋɑsə], [ˈβ̞ɑsə]

Vervoegienge

edit
infinitiefwasse(n)
gerundiumte wassen(e)
tegewoordigen tiedik was(se)oôns wasse(n)
jie was(t) (wasse)julder wasse(n)
'ie was(t)'ulder wasse(n)
flejen tiedik, jie, 'ie wasteoôns, julder, 'ulder waste(n)
gebieënde wiezewas(t)
onvoltoôid deêlwoôrdwassende
voltoôid deêlwoôrdei (g)ewasse(n)
Ziet vò details en verschillen tussen de Zeêuwse dialecten 't artikel Zeêuwse grammaotica op Wikipedia.
Afleiiengen

Saemenstelliengen

edit

Dialectvarianten

edit
  • wassen in Zeêuws-Vlaendere en op oôstelijk Zuud-Beveland

Ontlêniengen in aore taelen

edit

Vertaeliengen

edit

Bronnen

edit
  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 1117
  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'wassen'

Etymologie

edit

Ziet bie Zeêuws.

Omschrievienge

edit

wasse werkwoôrd

Uutspraek

edit

[ˈwɑ¹sə], [ˈβ̞ɑ¹sə]

Vervoegienge

edit
wasse(n) (Montforts)
tegewoôrdigen tiedich wasveer wasse(n)
doe wèsgeer wès
hae, het, det wèszie wasse(n)
flejen tiedich weesveer wese(n)
doe weesgeer wees
hae, het, det weeszie wese(n)
conjunctiefich woosveer wose(n)
doe woosgeer woos
hae, het, det wooszie wose(n)
gebieënde wiezewaswastj
voltoôid deêlwoôrdhaet gewasse(n)
onvoltoôid deêlwoôrdwassendj
participiumgewasse(n)

Varianten

edit

Bronnen

edit
  • Dr. P. Bakkes, Mofers Waordebook. Stichting Mofers Waordebook, Montfort, 2007: blz. 401