Wt/zea/wasse

< Wt‎ | zea
Wt > zea > wasse

ZeêuwsEdit

EtymologieEdit

Over Middelnederlands wassc(h)en en Oudnederlands wascan van Oergermaons *waskaną. Meschien van de saemengestelde wortel *uod-sḱo-, in welk geval 't woôrd mee waeter verwant zou weze.

OmschrieviengeEdit

wasse

  • mee 'n vloeistoffe, meêsta mee waeter, schoônmaeke (zowè van mensen, dieren as diengen gezeid)

Opmerkienge: dit woôrd stae nie in 't Woordenboek der Zeeuwse Dialecten, buten twuvel om-at 't vedders gin biezonder'eden kent opgezieë tegen 't Nederlands. Ziet vò eên biezondere beteikenisse nog wè wassen.

UutspraekEdit

[ˈʋɑsə], [ˈβ̞ɑsə]

VervoegiengeEdit

infinitief wasse(n)
gerundium te wassen(e)
tegewoordigen tied ik was(se) oôns wasse(n)
jie was(t) (wasse) julder wasse(n)
'ie was(t) 'ulder wasse(n)
flejen tied ik, jie, 'ie waste oôns, julder, 'ulder waste(n)
gebieënde wieze was(t)
onvoltoôid deêlwoôrd wassende
voltoôid deêlwoôrd ei (g)ewasse(n)
Ziet vò details en verschillen tussen de Zeêuwse dialecten 't artikel Zeêuwse grammaotica op Wikipedia.
Afleiiengen

SaemenstelliengenEdit

DialectvariantenEdit

  • wassen in Zeêuws-Vlaendere en op oôstelijk Zuud-Beveland

Ontlêniengen in aore taelenEdit

VertaeliengenEdit

BronnenEdit

  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 1117
  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'wassen'


EtymologieEdit

Ziet bie Zeêuws.

OmschrieviengeEdit

wasse werkwoôrd

UutspraekEdit

[ˈwɑ¹sə], [ˈβ̞ɑ¹sə]

VervoegiengeEdit

wasse(n) (Montforts)
tegewoôrdigen tied ich was veer wasse(n)
doe wès geer wès
hae, het, det wès zie wasse(n)
flejen tied ich wees veer wese(n)
doe wees geer wees
hae, het, det wees zie wese(n)
conjunctief ich woos veer wose(n)
doe woos geer woos
hae, het, det woos zie wose(n)
gebieënde wieze was wastj
voltoôid deêlwoôrd haet gewasse(n)
onvoltoôid deêlwoôrd wassendj
participium gewasse(n)

VariantenEdit

BronnenEdit

  • Dr. P. Bakkes, Mofers Waordebook. Stichting Mofers Waordebook, Montfort, 2007: blz. 401