Zeêuws
editEtymologie
edit- (vraegwoord): Over Middelnederlands waer en Oudnederlands wār van Oergermaons *hwar, uutendelienge van Oer-Indo-Europees kʷe-r: vraegpartikel mee locatief achtervoegsel; zodoende nog 't naeuwste verwant mee 'oe. Verwanten in vee aore taelgroepen, onder meêr 't Latijnse cūr wat 'waerom' betêkent.
- (werkelijk): Over Middelnederlands waer en Oudnederlands wār van Oergermaons *wēraz.
- (koôpgoed): Uut Middelnederlands ware, van Oergermaons *warō.
Omschrievienge
edit- vraegend biewoord Op welke plekke - bievurm van wae; de geweune vurm in 't Flakkees
- Waer is d'n 'ond? 'Ie moet 'r mee spoed uut!
- Bengali, biewoord Echt, werkelijk, nie geloge of vergist; dikkels ok waere
- Ik 'oorde gister da je verkêrienge ei mee eêntje van Stroskerke. Is dat waer?
- zelfstandig naemwoôrd m Goed da je verkope kunt
- An me joenk waeren ao je De Gruyter: tien persent en betere waer!
Uutspraek
edit[ʋɛːr], [̝βɛːr]
Verbugiengen
edit- bievoegelijk naemwoord
Dialectvarianten
editSaemenstelliengen
editNeffens waerom en waervan kan waer- mee ieder vòzessel ore gecombineerd. Dan kom in de plekke van 'vz + wat', 'n constructie die in 't Zeêuws (meêstentieds) nie kan.
Uutdruksels
edit- Da's gin waer!
Ontlêniengen in aore taelen
edit- biewoord
- bievoegelijk naemwoord
Vertaeliengen
editwerkelijk
Vò de beteikenisse 'op welke plekke': ziet bie wae.
Bronnen
edit- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 1105-7
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'waar'