Abinomn
editPronoon
editni
- ye (seengular)
Albanie
editEtymology
editFrae Proto-Albanian *nū, frae Proto-Indo-European *nū (“now”). Cognate tae Sanskrit नू (nū, “now”). Eften occurs in coordination wi ither pairticles, compare tani, nani, nime.
Adverb
editni
Alternative forms
editRelated terms
editAsturian
editNoun
editni f (uncoontable)
- nu (name for the letter o the Greek alphabet: Ν an ν)
Basque
editPronunciation
editPronoon
editni
- Ah (first-person seengular personal pronoon)
Biloxi
editNoun
editni
- Synonym o ani (“watter”)
References
edit- David Kaufman, Tanêks-Tąyosą Kadakathi: Biloxi-English Dictionary (University of Kansas, 2011, ISBN 978-1-936153-08-4, page 34
Breton
editEtymology 1
editFrae Proto-Brythonic *ni, frae Proto-Celtic *snīs.
Pronoon
editni
- we (first-person plural personal pronoun)
Etymology 2
editFrae Proto-Brythonic *nei, frae Proto-Celtic *neɸūss, frae Proto-Indo-European *népōts.
Noun
editni m (plural nied)
Catalan
editPronunciation
editEtymology 1
editConjunction
editni
Etymology 2
editNoun
editni f (plural Wt/sco/nis)
Dens
edit< 8 | 9 | 10 > |
---|---|---|
Cardinal : ni Ordinal : niende | ||
Etymology
editFrae Old Norse níu, frae Proto-Germanic *newun, frae Proto-Indo-European *h₁néwn̥ (“nine”).
Pronunciation
edit- IPA(No language code specified.): da, /niː/, [niːˀ]
Numeral
editni
Dumbea
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): duf, /ni/
Pronoun
editni
References
edit- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Citit in: "ⁿDuᵐbea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
- Shintani, T.L.A. & Païta, Y. (1990) Dictionnaire de la langue de Païta, Nouméa: Sociéte d'etudes historiques de Nouvelle-Calédonie. Citit in: "Drubea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Eastren Huasteca Nahuatl
editDeterminer
editni
- this.
Pronoon
editni
- this.
Esperanto
editEtymology
editFrae Italian noi, French nous, Spaingie nos, Laitin nos, plus the i o personal pronoons.
Pronunciation
editPronoon
editni (first-person plural, accusative nin, possessive nia)
- we (first-person plural personal pronoon)
- Ni batis lin.
- We hit him.
- Ni batis lin.
- oorsels
- Ni diris al ni.
- We said tae oorsels.
- Ni diris al ni.
French
editEtymology
editFrae Middle French ny, frae Old French ne, frae Laitin nec.
Pronunciation
editConjunction
editni
Uissage notes
edit- Chiefly uised at least twace in the same sentence the same wey naither an nor wad be used in a Scots sentence, sic as ni riche, ni pauvre (“naither rich nor puir”).
See also
editFurther reading
edit- “Wt/sco/ni” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Gothic
editRomanization
editni
- Romanisation o 𐌽𐌹
Hausa
editPronoun
editnī
- Ah (1st person seengular pronoon)
Hungarian
editEtymology
editNative development wi a debatit oreegin:[1]
- Shortened frae nézd (“look!”) ~ nízd (a dialectal variant).
- An onomatopoeia expressin astonishment.
Pronunciation
editInterjection
editni
- (colloquial) lo!, leuk!
- Itt van ni! ― Leuk! Here it is!
Uisage notes
editMaist o the time it is uised in its duplicatit form: nini!
References
edit- ↑ Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Deectionar o Etymology: The oreegin o Hungarian wirds an affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6
Idi
editNoon
editni
References
editIdo
editPronoon
editni
- (personal) we (first-person plural personal pronoon)
Ingrian
editPronoun
editni
Interlingua
editAlternative forms
editEtymology
editFrae French an Spaingie ni, frae Laitin nec (“and not”).
Adverb
editni
- an nae.
- Io non sape, ni vole saper ― Ah dinna ken, an Ah dinna want tae ken
- Naither, nor.
- Illo ni me place ni displace ― It naither pleases me nor displeases me
- An, or (follaein a "wi na" or "withoot").
- Nos debe resister sin aqua ni alimento ― We maun resist wi na watter or fuid
Italian
editPronunciation
edit- Rhymes: -i
Etymology 1
editAdverb
editni
Etymology 2
editNoon
editni m, f (invariable)
- nu (Greek letter)
Anagrams
editJapanese
editRomanization
editWt/sco/ni
Kamano
editAlternative forms
editNoun
editni
References
edit- The Papuan Languages of New Guinea (1986, ISBN 0521286212
Kansa
editNoun
editni
References
edit- Kansa dictionary
- Quapaw dictionary, in notes: "ni (ni) - water, river, liquid (Kanza)"
Kedah Malay
editEtymology
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): meo, /ni/
Pronoun
editni
- ye (singular)
Klao
editNoun
editni
References
edit- World Lexicon of Grammaticalization (2002, ISBN 0521005973
Laitin
editAlternative forms
edit- nei (in auld orthografie)
Etymology
editFrae Old Latin nei, frae Proto-Indo-European *néy (“not”), frae *ne. Cognates include Gothic 𐌽𐌴𐌹 (nei), Lithuanian nei, Auld Kirk Slavonic ни (ni) an Old Irish ní. See an aw nē.
Pronunciation
editAdverb
editnī (not comparable)
Derived terms
editConjunction
editnī
- nae, that nae, unless; lik ne in imperative an intentional clauses
- Ni quid tibi hinc in spem referas.
- Vinum aliudve quid ni laudato.
- Numa constituit, ut pisces, qui squamosi non essent, ni pollucerent ... ni qui ad polluctum emerent.
Ligurian
editEtymology
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): lij, /ni/
Conjunction
editni
Livonian
editEtymology
editAkin tae Finnish nyt.
Adverb
editni
Luxembourgish
editEtymology
editFrae Middle High German nie, frae Old High German nio. Cognate wi German nie.
Pronunciation
edit- IPA(No language code specified.): lb, /niː/
Adverb
editni
Synonyms
editMalay
editAlternative forms
editEtymology
editShortened form o ini, frae Proto-Malayic *(i)ni(ʔ), frae Proto-Malayo-Polynesian *(i-)ni, frae Proto-Austronesian *(i-)ni.
Pronunciation
editDeterminer
editni
- this (the (thing) here)
- this (known (thing) just mentioned)
- this (known (thing) about to be mentioned)
- this (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience)
Pronoon
editni
- this (The thing, item, etc. bein indicatit)
Mandarin
editRomanization
editWt/sco/ni
- Nonstaundart spellin o nī.
- Nonstaundart spellin o ní.
- Nonstaundart spellin o nǐ.
- Nonstaundart spellin o nì.
Usage notes
edit- Scots transcriptions o Mandarin speech eften fail tae distinguish atween the creetical tonal differences employed in the Mandarin leid, uisin wirds such as this ane withoot the appropriate indication o tone.
Marshallese
editEtymology
editFrae Lua error in Module:Wt/sco/etymology at line 157: Proto-Malayo-Polynesian (poz-pro) is not set as an ancestor of Marshallese (mh) in Module:Wt/sco/languages/data2. The ancestor of Marshallese is Proto-Oceanic (poz-oce-pro)...
Pronunciation
editNoon
editni
References
editNavajo
editPronoon
editni
- seicont person seengular pronoon ye
- Shí dóó ni ayóo ałk’is niidlį́.
- Ye an Ah are really guid friends.
- Shí dóó ni ayóo ałk’is niidlį́.
- seicont person singular possessive pronoon yers
- Díí naaltsoos éí ni.
- This beuk is yers.
- Díí naaltsoos éí ni.
Uissage notes
editThe verb in Navajo incorporates information aboot person, an miny sentences mey sicweys nae hae explicit independent pronoons. For instance:
- Hooghandi naniná.
- Ni éí hooghandi naniná.
Baith sentences are grammatically complete, an mean essentially the same thing: ye are at hame. The verb naniná is in the seicont-person form, so the pronoon can be safely omittit, as in the first sentence. This is seemilar tao pronoon drappin in other leids whaur the verb specifees person, sic as Spaingie. Meanwhile, the expleecit uise o ni in the seicont sentence emphasizes that the speaker is talkin aboot ye. This can be thocht o as aboot equivalent tae the uise o emphasis in Scots: while the first sentence comes athort as ye're at hame, the seicont ane is mair lik ye, ye're at hame.
See an aw
editNingil
editNoon
editni
References
edit- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66 : /niː/
- Margaret Manning, Naomi Saggers, A Tentative Phonemic Analysis of Ningil (SIL), in Phonologies of five Austronesian languages (Richard Loving, John M. Clifton; 1975) : /ni/
Norse Bokmål
edit< 8 | 9 | 10 > |
---|---|---|
Cardinal : ni Ordinal : niende | ||
Etymology
editFrae Old Norse níu (whance an aw Dens ni, Icelandic níu, Faroese níggju an Swadish nio) frae Proto-Germanic *newun, frae Proto-Indo-European *h₁néwn̥. Cognate wi Gothic 𐌽𐌹𐌿𐌽 (niun); Old English niġon (Inglis nine); Old Frisian nigun (Wast Frisian njoggen); Old High German niun (German neun).
Pronunciation
edit- IPA(No language code specified.): no, /ni/
Numeral
editni
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- “ni” in The Bokmål Dictionary.
Norse Nynorsk
editEtymology
editNumeral
editni
Derived terms
editReferences
edit- “ni” in The Nynorsk Dictionary.
Novial
editConjunction
editnek ... ni
Nutabe
editNoun
editni
References
edit- Paul Rivet, Nouvelle contribution à l’étude de l’ethnologie précolombienne de Colombie, Journal de la Société des Américanistes volume 35, pages 25–39 (1943), page 26
Auld Heich German
editAlternative forms
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): goh invalid IPA characters (g), replace g with ɡ, /ni/
Particle
editni
Descendants
editAuld Erse
editParticle
editni
- Alternative spellin o ní
Omaha-Ponca
editNoun
editni
References
edit- Alice Cunningham Fletcher, Francis La Flesche, The Omaha Tribe (1970), page 166
Pols
editPronunciation
editConjunction
editni
Derived terms
editPairticle
editni
- (dialectal) Alternative form o nie.
Further reading
edit- Wt/sco/ni in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ni in Pols dictionars at PWN
Portuguese
editEtymology
editBorraed frae Ancient Greek νῦ (nû).
Noon
editWt/sco/ni f (plural Wt/sco/nis)
- nu (the thirteenth letter o the Greek alphabet).
Romanian
editPronoon
editni
Usage notes
editThis form is uused whan ne (thatis dative) is combined wi the follain accusatives:
- îl (the accusative o el, contractit as ni-l)
- îi (the accusative o ei, contractit as ni-i)
- le (the accusative o ele)
- se (the reflexive accusative o aw third-person pronouns)
See an aw
editSamoan
editArticle
editni
- some (plural indefinite airticle)
Serbo-Croatian
editEtymology
editFrae Proto-Slavic *ni (“nor, not”), frae Proto-Balto-Slavic *nej, frae Proto-Indo-European *ney. Compare ni-, ne.
Pairticle
editni (Cyrillic spelling ни)
- (emphasizes negation) even, aither
- ni ja to ne znam — even Ah dinna know that; Ah dinna ken that aither
- nisam hteo/htio ni da čujem za pr(ij)edlog — Ah didna even want tae listen aboot the proponal
Conjunction
editni (Cyrillic spelling ни)
- (shortening of niti) naither, nor
- ona nije ni pametna ni(ti) marljiva — she is naither smairt nor industrious
- ni traga ni glasa o .. — nae a trace aboot ..
- ni kriv ni dužan — completely innocent (leet. naither guilty nor indebtit)
Sicilian
editAlternative forms
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): scn, [ni]
- (unstressed) IPA(No language code specified.): scn, [nɪ]
Pronoun
editni
Inflection
editnominative | nuàutri |
---|---|
prepositional | nuàutri |
accusative | ni |
dative | ni |
reflexive | ni |
possessive | nostru |
See an aw
editSpaingie
editPronunciation
editEtymology 1
editConjunction
editni
- (coordinating) naither... nor
- Ni Juan, ni Pedro ni Felipe te darán la razón.
- Naither John, nor Peter, nor Phillip will gie ye the raison.
- nor, or
- No descansa de día ni de noche.
- He disna rest at day or at nicht.
Derived terms
editWt/sco/
Adverb
editAntonyms
editDerived terms
editDerived terms
editEtymology 2
editNoon
editni f (plural níes)
Synonyms
editSwahili
editVerb
editni
Uissage notes
editThis lemma is the anerly Swahili verb that is niver inflectit—for the inflectit form o Scots tae be, see -wa.
Prefix
editni
- Merks a verb's object as 1st person seengular.
- wananipenda
- Thay like me
- wananipenda
Swadish
editEtymology
editSyne 1661, throu contraction o the Auld Swadish verb suffix -(e)n ("yon") an the aulder pronoon I ("ye"), e.g. vissten i > visste ni (“did ye ken”). Compare Icelandic þér an þið that developed similarly. The Old Swedish ī, ir derive frae Old Norse ír, variant o ér, þér, frae Proto-Germanic *jūz, frae Proto-Indo-European *yū́.
Pronunciation
editPronoon
editni
- ye (plural nominative)
- ye (seicont-person seengular nominative formal) (caipitalised Ni, rare in modren use)
Declension
editTagalog
editPronunciation
editPreposeetion
editni
- O; possessive pairticle. Uised anerly wi personal names.
- bisikleta ni Juan ― Juan's bicycle
- Objective merker for personal names—objective form o si; functional equivalent o ng.
Unami
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): unm, [ni]
Pronoon
editni
Ura (Vanuatu)
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): uur, /ni/, [ni]
Noon
editni
Faur readin
edit- Terry Crowley, Ura: A Disappearing Language of Southern Vanuatu (1999)
Uzbek
editPairticle
editni (Cyrillic ни)
- accusative case merker. It is placed efter the direct object o a transitive verb.
- Men O'zbek tilini o'rganyapman.
- Ah am studyin Uzbek.
Veps
editEtymology
editBorrowed frae Russian ни (ni).
Determiner
editni
Inflection
editNae inflected.
Conjunction
editni ... ni
References
edit- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “ни”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
editEtymology
editSee này. This is ane o mony cases in that monophthongs war nae diphthongized in Central Vietnamese, compare mày vs. mi, chấy vs. chí, nước vs. nác.
Pronunciation
editDeterminer
editni
- (dialectal, Central Vietnam) this
Adverb
editni
- (dialectal, Central Vietnam) here
Welsh
editPronunciation
edit- IPA(No language code specified.): cy, /niː/
Etymology 1
editFrom Proto-Brythonic *ni, from Proto-Celtic *snīs.
Pronoon
editni
Uissage notes
editIn Sooth Wales, the pronoon ni can be uised bi itsel colloquially whaur the affirmative first-person plural present tense o the verb ‘tae be’ (ŷn) wad be expectit, e.g. Ni’n mynd i edrych o gwmpas yr amgueddfa. (“We’re gaein tae leuk aroond the museum.”) insteid o Ŷn ni’n mynd....
Etymology 2
editFrae Proto-Celtic *nīs, frae Proto-Indo-European *ne h₁ésti (“is nae”).
Adverb
editni
Yil
editNoun
editni
References
edit- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66 : /niː/
- A Tentative Phonemic Statement in Yil in West Sepik Province, in Phonologies of five Austronesian languages (Richard Loving, John M. Clifton; 1975) : /ni/
Zou
editNoun
editni
Numeral
editni
References
editZulu
editEtymology 1
editAdjective
edit-ni?
- whit (kynd o)
Inflection
editEnumerative concord, tone class H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | ||||
Class 1 | muni | |||
Class 2 | bani | |||
Class 3 | muni | |||
Class 4 | mini | |||
Class 5 | lini | |||
Class 6 | mani | |||
Class 7 | sini | |||
Class 8 | zini | |||
Class 9 | yini | |||
Class 10 | zini | |||
Class 11 | luni | |||
Class 14 | buni | |||
Class 15 | kuni | |||
Class 17 | kuni |
Etymology 2
editNon-lemma forms.
Pronoun
edit-Wt/sco/ni
- Combinin stem o nina.
References
edit- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “-ni”, in Zulu-English Dictionary, ISBN 0 85494 027 8: “-ni”