Zeêuws
editEtymologie
editOver Middelnederlands dusent en Oudnederlands thūsint, ouwer thūsundi van Oergermaons *þūsundi. 'Ier begint 't gemieter: d'r bin verwanten in 't Slaovisch en Baltisch (Oudkerkslaovisch tysęšti, Oud-Litouws tustanti) dus 't komt dienkelijk wè uut 't Indo-Europees. Dikkels oor d'r gedocht an 'n vòvoegsel tus 'gezwolle' en dan in 't Oergermaons þūs-hundi 'gezwolle 'onderd' (dan zou 't verwant weze mee duum), mae dae krieg je klankwettige problemen mee. Waerschienlijker liekt 'n verklaerienge uut *tut-snt-ih₂, 'wat-a 'n grôte 'oeveel'eid vurmt'.
In de rest van d' Indo-Europese groepen bin vò 't getaol 1000 aore woôrden in gebruuk, in tegenstellienge toet 'onderd wat-a in aolle groepen bestaet. Dat wiest t'rop dan d'Indo-Europeaonen 't nie vee gebruukten, en dan de getaollen die-a 'duzend' goenge beteikene vanous veraol 'vreêd vee' wouwe zeie.
Omschrievienge
editduzend telwoôrd
Uutspraek
edit[ˈdyz(ə)nt]
Verbugienge
editduzenden meêrvoud, duzende datief
- Afleiiengen
Saemenstelliengen
edit- tweêduzend, drieduzend enz., tienduzend, 'onderdduzend
- duzendpôter
- duzendtal (-taol, -tol)
Uutdruksels
edit- vò m'n duzende vò 'onderd percent zeker, zò zeker as tweê maol tweê viere is
Ontlêniengen in aore taelen
edit- dwesn Berbice-Nederlands
- dusend, dysent Neger'ollands
- dusun Sranantongo
- dúsu Saramaccaons
Vertaeliengen
edit
|
|
Bronnen
edit- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 209
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'duizend'