manju hergen -i araha fiyelen be, ubade tuwaki.
manju gisunEdit
manju hergenEdit
sekiyenEdit
jušen gisun -i *bia(jušen hergen: [1][2], [3][4]) de daljingga.
mudanEdit
- (alcuka mudan) IPA: /piɑ/[5]
- (beging mudan) IPA: /bijɑ/[6]
- (balan mudan) IPA: /pijɑ/[7]
- (ilan boo ba -i gisun) IPA: /ˈpiɑ/[8]
gebsunEdit
ᠪᡳᠶᠠ (biya)
- 1.
- 1771, abkai wehiyehe hūwangdi, han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, p.142-143(PDF)/p.5-6
daljingga justan
- 🌙 ("biya")
- ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ
ᠪᡳᠶᠠ (genggiyen biya) - ᠪᡳᠶᠠ
ᡤᡝᡥᡠᠨ (biya gehun) - ᠪᡳᠶᠠ
ᠪᡠᡵᡠᡥᡠᠨ (biya buruhun) - ᠪᡳᠶᠠ
ᠠᡵᡤᠠᠨᠠᡥᠠ (biya arganaha) - ᠸᡝᠰᡳᡥᡠᠨ ᠊ᡳ
ᡥᠣᠨᡨ᠋ᠣᡥᠣ (wesihun -i hontoho) - ᠸᠠᠰᡳᡥᡡᠨ ᠊ᡳ
ᡥᠣᠨᡨ᠋ᠣᡥᠣ (wasihūn -i hontoho) - ᠪᡳᠶᠠ
ᠮᡠᡥᡝᠯᡳᠶᡝᠨ
ᠣᡥᠣ (biya muheliyen oho) - ᠪᡳᠶᠠ
ᠪᡳᠶᠠᡵᡤᡳᠶᠠᠨ (biya biyargiyan) - ᠪᡳᠶᠠᡵᡤᡳᠶᠠᡧᠮᠪᡳ (biyargiyašambi)
- ᠪᡳᠶᠠ
ᡴᡡᠸᠠᡵᠠᡥᠠ (biya kūwaraha) - ᠪᡳᠶᠠ
ᠵᡝᠮᠪᡳ (biya jembi)
- ↑ 金启孮 《女真文辞典》 (1983) 文物出版社 p.253-254
- ↑ langwiki, https://langwiki.org/w/%E5%A5%B3%E7%9C%9F%E6%96%87
- ↑ 金启孮 《女真文辞典》 (1983) 文物出版社 p.255(""的明代写法)
- ↑ langwiki, https://langwiki.org/w/%E5%A5%B3%E7%9C%9F%E6%96%87
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《三家子满语辅音研究》p.41 戴光宇(2007)中央民族大学
- ↑ han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, abkai šošohon, abkai hacin, uju, biya
- ↑ han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, jai debtelin, erin forgon -i šošohon, erin forgon -i hacin, sunjaci, biya