manju hergen -i araha fiyelen be, ubade tuwaki.
manju gisun Edit
manju hergen Edit
mudan Edit
- (alcuka mudan) IPA: /ʃun/[1]
- (beging mudan) IPA: /ʃun/[2]
- (balan mudan) IPA: /ʃun/[3]
- (ilan boo ba -i gisun) IPA: /ˈʂun/[4],/ˈsun/[5]
- (sibe gisun) IPA: /sun/[6]/ʂun/[7]
gebsun Edit
ᡧᡠᠨ (šun)
1.
- 1771, abkai wehiyehe hūwangdi, han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, p.138(PDF)/p.3
- 1779, ememungge, manju -i yargiyan kooli, ujui debtelin, p.4(PDF)/p.2 :中华书局 ISBN: 978-7-10-105626-6:
-
- ᡧᡠᠨ
ᡩ᠋ᡝ᠋ᡴ᠌ᡩᡝ᠋ᡵᡝ
ᡝᡵᡤᡳ
ᡠᡶ᠋ᡠᡥᡠ
ᠸᡝᡥᡝ
ᠨᠣᡥᠣ
ᡧᠠᠩᡤᡳᠶᠠᠨ
ᠠᠯᡳᠨ
ᡨᡝ᠋ᡵᡝ
ᡳᠨᡠ᠉ - šun dekdere ergi ufuhu wehe noho šanggiyan alin tere inu.
- 此山盡是浮石乃東北一名山也
- 此山尽是浮石乃东北一名山也
- ᡧᡠᠨ
daljingga justan
- ☀️ ("šun")
- ᡧᡠᠨ
ᠨᡳᠶᠠᠨᠴᠠᠮᡝ (šun niyancame) - ᡧᡠᠨ
ᡨᡠ᠋ᠴᡳᡴᡝ (šun tucike) - ᡧᡠᠨ
ᠮᡠᡴ᠋ᡩᡝ᠋ᡴᡝ (šun mukdeke) - ᡧᡠᠨ
ᡴᡝᠯᡶ᠋ᡳᡴᡝ (šun kelfike) - ᡧᡠᠨ
ᡠᡵᡥᡠᡥᡝ (šun urhuhe) - ᡧᡠᠨ
ᡩᠠᠪᠰᡳᡥᠠ (šun dabsiha) - ᡧᡠᠨ
ᡩᠣᠰᡳᡴᠠ (šun dosika) - ᡧᡠᠨ
ᠪᡠᠨᠴᡠᡥᡡᠨ (šun buncuhūn) - ᡧᡠᠨ
ᡧᠠᠩᡴᠠ (šun šangka) - ᡧᡠᠨ
ᡴᡡᠸᠠᡵᠠᡥᠠ (šun kūwaraha) - ᡧᡠᠨ
ᠵᡝᠮᠪᡳ (šun jembi) - ᡧᡠᠨ
ᡩᠣᠰᡳᡨᠠᠯᠠ (šun dosika) - ᡧᡠᠨᡨᡠ᠋ᡥᡠᠨᡳ (šuntuhuni)
- ᡧᡠᠨ
ᡩ᠋ᡝ᠋ᡴ᠌ᡩᡝ᠋ᡵᡝ
ᡝᡵᡤᡳ (šun dekdere ergi) - ᡧᡠᠨ
ᡨᡠ᠋ᡥᡝᡵᡝ
ᡝᡵᡤᡳ (šun tuhere ergi) - ᡧᡠᠨ
ᠪᡝ
ᠠᠯᡳᡥᠠ
ᡩ᠋ᡠ᠋ᡴᠠ[10] (šun be aliha duka, nikan gisun: 朝暘門/朝阳门) - ᡧᡠᠨ
ᠵᡝᠩ
ᠮᡝᠨ (šun jeng men, nikan gisun: 順貞門/顺贞门)
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.6 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《三家子满语辅音研究》p.46,p.57 戴光宇(2007)中央民族大学
- ↑ 《三家子满语辅音研究》p.57 戴光宇(2007)中央民族大学
- ↑ 『満洲語口語基礎語彙集』p.100 (1969)山本健吾 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所
- ↑ 『満洲語口語基礎語彙集』p.100 (1969)山本健吾 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所
- ↑ han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, abkai šošohon, abkai hacin, uju, sunggari bira
- ↑ Langwiki Dictionary, https://web.archive.org/web/20210618171956/https://langwiki.org/tools/dict/
- ↑ 《滿蒙漢合璧教科書》第5冊第38課:京師(gemun hecen)2015-08-13 https://web.archive.org/web/20200628104059/https://www.douban.com/note/512600866/