ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ (manju gisun)
edit
ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ (manju hergen)
edit
ᠸᠠᡵᡤᡳ
ᠮᡠᡩᠠᠨ (mudan)
edit- (alcuka mudan) IPA: /dierɡi/[1]
- (beging mudan) IPA: /wɑrgi/[2]
- (balan mudan) IPA: /filihi/[3]
- (ilan boo mudan) IPA: /ˌvɛlˈki/[4]
ᡤᡡᠨᡳᠨ (gūnin)
editᠸᠠᡵᡤᡳ (wargi)
ᠠᡳᠰᡳᠯᠠᡵᠠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
ᠴᠠᡤᠠᠨ (aisilara bithe cagan)
edit
- ↑ 《巴拉语》p.12 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.12 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《巴拉语》p.12 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
- ↑ 《三家子满语辅音研究》p.5-53 戴光宇(2007)中央民族大学
- ↑ ᠠᠪᡴᠠᡳ
ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
ᡥᡝᠰᡝ
ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
ᠵᡝᡵᡤᡳ
ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
「ᡥᠠᠨ ᡳ
ᠠᡵᠠᡥᠠ
ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
ᠵᠠᡳ
ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
ᠨᠠ ᡳ
ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
ᠨᠠ ᡳ
ᡥᠠᠴᡳᠨ
ᠵᡠᠸᠠᠨ
ᡳᠯᠠᠴᡳ᠈
ᠸᠠᡵᡤᡳ᠈
1771
abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, jai debtelin, na -i šošohon, na -i hacin, juwan ilaci, wargi. 1771
清高宗弘歷敕撰, 傅恒等奉敕撰. 御製增訂清文鑑·卷二/地輿部/地輿類/第十三/西. 1771