Wt/mnc/usiha

< Wt | mnc
Wt > mnc > usiha

ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ
(manju gisun)

edit
 
ᡠᠰᡳᡥᠠ
usiha

ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
(manju hergen)

edit

ᡠᠰᡳᡥᠠ

ᠰᡝᡴᡳᠶᡝᠨ (sekiyen)

edit

tunggus mafari gisun -i *xosïkta[1] deri jihengge.
jušen gisun -i *oʃï[2] deri jihengge.

ᠮᡠᡩᠠᠨ (mudan)

edit

ᡤᡝᠪᠰᡠᠨ (gebsun)

edit

ᡠᠰᡳᡥᠠ (usiha)

1.
ᡩᠣᠪᠣᡵᡳ
ᠠᠪᡴᠠ ᡩᡝ
ᠰᠠᡵᠠᡶᡳ
ᡝᠮᡴᡝ
ᡝᠮᡴᡝᠨ ᡳ
ᡝᠯᡩᡝᠨ
ᠪᡳᠰᡳᡵᡝᠩᡤᡝ ᠪᡝ᠈
ᡠᠰᡳᡥᠠ
ᠰᡝᠮᠪᡳ᠉
[6]
dobori abka de sarafi emke emken -i elden bisirengge be, usiha sembi.
2.
ᠮᡳᠶᠣᠣᠴᠠᠨ ᡳ
ᠠᠩᡤᠠᡳ
ᡝᡵᡤᡳ
ᠰᡝᠨᠵᡳ ᡳ
ᡨᡝᡳᠰᡠ
ᡥᠠᡩᠠᠮᡝ
ᠸᡝᡳᠯᡝᡥᡝ
ᠵᠣᡵᡳᠨ
ᡨᡠᠸᠠᡵᠠ
ᠪᡝᠯᡤᡝᡳ
ᡤᡝᠰᡝ
ᠰᡝᠯᡝ ᠪᡝ᠈
ᡠᠰᡳᡥᠠ
ᠰᡝᠮᠪᡳ᠉
[7]
miyoocan -i anggai ergi senji -i teisu hadame weilehe jorin tuwara belgei gese sele be, usiha sembi.

ᠠᡳᠰᡳᠯᠠᡵᠠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
ᠴᠠᡤᠠᠨ
(aisilara bithe cagan)

edit
  1. José Andrés ALONSO DE LA FUENTE. Vowel Epenthesis in Orok ulisä 'meat'. Journal of the Center for Northern Humanities,6. 2013:p122 (12) (inggiri gisun)
    J.A.アロンソ・デ・ラ・フエンテ. ウイルタ語ulisä「肉」における母音添加. 北方人文研究,6. 2013:p122 (12)
    J.A.阿隆索·德拉富恩特. 鄂罗克语ulisä“肉”中的元音添加. 北方人文研究,6. 2013:第122页 (12)
    J.A.
    ᠠᠯᠣᠨᠰᠣ ᡩᡝ ᠯᠠ
    ᡶᡠᠶᡝᠨᡨᡝ᠈
    ᡠᡳᠯᡨᠠ
    ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
    ulisä
    「ᠶᠠᠯᡳ」ᡩᡝ
    ᠪᡳᠰᡳᡵᡝ
    ᡤᡠᠯᡥᡠᠨ
    ᠮᡠᡩᠠᠨ ᠪᡝ
    ᠨᠣᠩᡤᡳᠪᡠᡥᠠᠩᡤᡝ᠈
    ᠠᠮᠠᡵᡤᡳ
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
    ᡧᡠ
    ᠰᡳᠪᡴᡳᠨ᠈
    6᠈
    2013᠈
    122 ᠴᡳ
    ᠠᡶᠠᡥᠠ
    (12)

    J.A.alonso de la fuyente. uilta gisun -i ulisä "yali" de bisire gulhun mudan be nonggibuhangge. amargi niyalma šu sibkin,6. 2013:122 ci afaha (12)
  2. 金启孮. 女真文辞典. 文物出版社. 1983:第3页 (nikan gisun, jušen gisun)
    jin ci ts'ong. jušen hergen -i buleku bithe. šu jaka cubanše. 1983:3 ci afaha
  3. 穆晔骏. 巴拉语. 黑龙江省满语研究所. 1987:第6页 (nikan gisun)
    mu ye jiyūn. balan gisun. sahaliyan ula goloi manju gisun be sibkire ba. 1987:6 ci afaha
  4. 穆晔骏. 巴拉语. 黑龙江省满语研究所. 1987:第6页 (nikan gisun)
    mu ye jiyūn. balan gisun. sahaliyan ula goloi manju gisun be sibkire ba. 1987:6 ci afaha
  5. 穆晔骏. 巴拉语. 黑龙江省满语研究所. 1987:第6页 (nikan gisun)
    mu ye jiyūn. balan gisun. sahaliyan ula goloi manju gisun be sibkire ba. 1987:6 ci afaha
  6. ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
    ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
    ᡥᡝᠰᡝ
    ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
    ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
    ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
    ᠵᡝᡵᡤᡳ
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
    ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
    ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
    ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
    「ᡥᠠᠨ ᡳ
    ᠠᡵᠠᡥᠠ
    ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
    ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
    ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
    ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
    ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
    ᡠᠵᡠᡳ
    ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
    ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
    ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᡥᠠᠴᡳᠨ
    ᠵᠠᡳ᠈
    ᡠᠰᡳᡥᠠ
    1771

    abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, ujui debtelin, abkai šošohon, abkai hacin jai, usiha. 1771
    清高宗弘歷敕撰, 傅恒. 御製增訂清文·//天文/第二/. 1771
  7. ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
    ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
    ᡥᡝᠰᡝ
    ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
    ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
    ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
    ᠵᡝᡵᡤᡳ
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
    ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
    ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
    ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
    「ᡥᠠᠨ ᡳ
    ᠠᡵᠠᡥᠠ
    ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
    ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
    ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
    ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
    ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
    ᡠᠶᡠᠴᡳ
    ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
    ᠴᠣᠣᡥᠠᡳ
    ᡤᡠᠩᡤᡝ ᡳ
    ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
    ᠵᠠᡳ᠈
    ᠴᠣᠣᡥᠠᡳ
    ᠠᡤᡡᡵᠠ ᡳ
    ᡥᠠᠴᡳᠨ᠈
    ᠨᠠᡩᠠᠴᡳ᠈
    ᡠᠰᡳᡥᠠ
    1771

    abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, uyuci debtelin, coohai gungge -i šošohon, jai, coohai agūra -i hacin, nadaci, usiha. 1771
    清高宗弘歷敕撰, 傅恒. 御製增訂清文·/武功/軍器/第七/鎗星. 1771