Zeêuws edit
Etymologie edit
Nae 't eêste paer uut d'n Biebel, meedat 't in aollebei de gevaollen gaet om diengen die in paer vòkomme. Vergliekt vò de plante ok 't synoniem vintjes-en-wuufjes.
Omschrievienge edit
adam-en-eva
- giftige plante uut de renoenkelfermielje (Aconitum sp.)
- de tweê sprietjes op de kop van 'n gornet
Opmerkienge: 't WZD zeit dat dit per se de soôrt Aconitum napellus moe weze; dit is 'n zeldzaeme plante in Nederland, dus dit geef reden toet twufel.
Uutspraek edit
[ˌɑ(ː)dɑmænˈeːvɑ], [ˌɑ(ː)dɑmænˈeɪvɑ]
Verbugienge edit
adam-en-eva's meêrvoud
Variant edit
- adam-in-eva Noôrd-Zeêuws
Synoniemen edit
vò de plante
- duufjes-voôr-'n-waogentje
- kousjes-en-schoentjes
- schoentjes-en-laesjes
- slaopmussen
- vintjes-en-wuufjes
Aore spelliengen edit
- Adam-en-Eva Woordenboek der Zeeuwse Dialecten
Opmerkienge: ons spelle dit woôrd anders as 't WZD meedat 'ier 'n eigennaem spreekwoôrdelijk gebruukt oort. Regel is in 't Nederlands at dan d'n 'oôdletter verdwient; die regel neemt de Noe-spellienge over.
Vertaeliengen edit
Plante uut 't geslacht Aconitum
|
Bronnen edit
- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 6