Wt/sco/di

< Wt‎ | sco
Wt > sco > di

Translingual

edit

Alternative forms

edit

Nummer

edit

di

  1. A Roman numeral representin five hunder ane (501).

See an aa

edit

Albanie

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Frae Proto-Albanian *dīja, frae Proto-Indo-European *dʰeiH- (compare Sanskrit ध्याति (dhyāti, tae observe, feel)).

Verb

edit

Wt/sco/di (first-person singular past tense dita, participle ditur)

  1. I ken
    Nuk e di.
    I dinna ken.
    Do të doja të dija më shumë rreth teje.
    A'd lik tae ken mair aboot ye.
Conjugation
edit
Derived terms
edit

See an aa

edit

Etymology 2

edit

The 3rd person seengular din. Frae Proto-Albanian *dine, denominative o Proto-Indo-European *di-n-o- (day) (compare Lithuanie dienà, Serbo-Croatian dȃn).

Alternative forms

edit

Verb

edit

Wt/sco/di (first-person singular past tense diu, participle dirë)

  1. (Tosk) tae daw (daylicht)
Synonyms
edit
edit

Aromanian

edit

Etymology

edit

Frae Laitin . Compare Daco-Romanian de.

Preposition

edit

di

  1. o
  2. frae

Dimasa

edit

Noun

edit

di

  1. watter

Derived terms

edit

Wt/sco/

|
Wt/sco/<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |Wt/sco/<div class="list-switcher-element" |

References

edit
  • F. Jacquesson (2008) A Dimasa Grammar[1], page 46
  • 1903, P. R. T. Gurdon, The Morāns

Eastren Magar

edit

Noun

edit

di

  1. watter

References

edit
  • James Richardson Logan, Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia (1970)

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Verb

edit

di

  1. tae sairch

Fayu

edit

Noun

edit

di

  1. wattter
  2. river

Freemit soorces

edit

Duane A. Clouse, Towards a reconstruction and reclassification of the Lakes Plain languages of Irian Jaya (1997), page 172


Friulian

edit

Etymology

edit

Frae Laitin .

Preposition

edit

di

  1. o
  2. frae
  3. by

Galician

edit

Verb

edit

di

  1. third-person singular present indicative of dicir
  2. second-person singular imperative of dicir

Guinea-Bissau Creole

edit

Preposition

edit

di

  1. o

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

Frae French dire.

Verb

edit

di

  1. tae say
  2. tae tell

Derived terms

edit

Etymology

edit

Italian di.

Preposition

edit

di

  1. o (indicatin possession)
    La domo di mea matro
    The hoose o my mither

Relatit terms

edit
  • de (from, o) (whaur an amoont is indicatit)
  • da (by)

Indonesie

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Preposeetion

edit

di

  1. in
    di Jakartain Jakarta
  2. at
  3. on

Erse

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Frae Old Irish di.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /dʲɪ/
  • (Aran also) IPA(key): /dʲiː/
  • (Cois Fharraige also) IPA(key): /d̪ˠiː/

Pronoon

edit

di (emphatic dise)

  1. third-person singular feminine of de: frae/o her, frae/o it f
  2. third-person singular feminine of do: tae/for her, tae/for it f

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /di/, [d̪i]
  • Rhymes: -i
  • Stress: dì
  • Hyphenation: di

Etymology 1

edit

Frae Laitin (the name o the letter D).

Noun

edit

di f (invariable)

  1. The name o the Laitin-script letter D/d.; dee
See also
edit

Etymology 2

edit

Frae Laitin .[1]

Preposition

edit

di

  1. o; ’s (but uised efter the thing awned an afore the awner)
    L’ira di Apollo — “Apollo’s wrath” (leeterally, “The wraith o Apollo”)
    la coda del cane — “the dug’s tail”
    Canto dello sciatore — “Sang o the skier”
    Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo — “Universal declaration o the Richts o [the] Man”
    Simbolo degli Apostoli — “Signs o the Apostles”
    Manifesto della cucina futurista — “Manifesto o the futurist kitchen”
    Dei delitti e delle pene — “O [the] crimes an [o the] punishments”
  2. frae
    Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma. — “She's frae Monreale in Sicily, but she nou lives in Roum”.
  3. by, o, ’s
    La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! — “My favorite song by U2? 'One'!”
    La Divina Commedia di Dante Alighieri — “The Divine Comedy by Dante Alighieri” or “Dante Alighieri's Divine Comedy”
  4. than, nor
    Jack è più alto di sua moglie, Joan. — “Jack is taller nor his wife, Joan.”
    Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse. — “Biden says US economy is in waur shape than he thocht.”
  5. (in superlative forms) in, o
    Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi. — “Pont Neuf is the auldest brig in Paris.”
  6. aboot, on, concernin
    Euclide scrisse diversi libri di matematica. — “Euclid wrate mony beuks on mathematics.”
    Parliamo di sentimenti. — “Let's talk aboot feelins.”
  7. (expressing composition) o, made o, in or mair eften omittit
    Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il 'cucchiaio di legno' . — “Six Nations: Scotland meet Italy the day in a widden-spoon decider.”
    Ho comprato una collana d'oro bianco — “A bocht a white gowd necklace”.
  8. (follaeed bi an infinitive) tae or omittit
    Lei ha detto di non preoccuparsi. — “She said nae tae wirry.”
    Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? — “Whit should A dae if A believe A hae a virus on ma computer?.”
  9. some
    Vuoi dell'acqua? — “Would ye lik some watter?”
Uissage notes
edit
  • Whan follaed bi the definite airticle, di combines wi the airticle tae produce the follaein combined forms:
di + airticle Combined form
di + il del
di + lo dello
di + l' dell'
di + i dei
di + gli degli
di + la della
di + le delle
  • The i can addeetionally optionally be elidit afore vouel soonds tae form d'.
Derived terms
edit
Wt/sco/
|

See an aa

edit

References

edit
  1. Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Jamaican Creole

edit

Etymology

edit

Frae Inglis the.

Article

edit

di

  1. the

Kuna

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Noun

edit

di

  1. watter

Kurdish

edit

Preposition

edit

di

  1. in

Ladin

edit

Contraction

edit

di o de + i

  1. o the (plural)

Laitin

edit

Noon

edit

 m pl

  1. nominative plural of deus
  2. vocative plural of deus
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations (Laitin text an Inglis translations here)
      O di immortales, ubinam gentium sumus? Quam rem publicam habemus? In qua urbe vivimus?.
      O ye immortal gods, whaur on yird are we? What is the govrenment we hae? In whit ceety are we leevin?

References

edit
  • Lua error in Module:Wt/sco/R:Perseus at line 164: attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis an Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Lua error in Module:Wt/sco/R:Perseus at line 164: attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

Lojban

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Cmavo

edit

di

  1. (pro-sumti) someane/something that exeests #3

Uissage notes

edit
  • Multiple occurrences o di in logically connectit sentences refer tae the same thing.
edit
Wt/sco/
|
Wt/sco/<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |Wt/sco/<div class="list-switcher-element" |

See also

edit

Malay

edit

Etymology

edit

Frae Lua error in Module:Wt/sco/etymology at line 157: Proto-Malayo-Polynesian (poz-pro) is not set as an ancestor of Malay (ms) in Module:Wt/sco/languages/data2. The ancestor of Malay is Proto-Malayic (poz-mly-pro).., *i, frae Lua error in Module:Wt/sco/etymology at line 157: Proto-Austronesian (map-pro) is not set as an ancestor of Malay (ms) in Module:Wt/sco/languages/data2. The ancestor of Malay is Proto-Malayic (poz-mly-pro).., *i (compare Indonesian di).

Pronunciation

edit

Preposeetion

edit

di

  1. in
    di Kuala Lumpur
    in Kuala Lumpur
  2. at
    di sungai
    at the river
  3. on
    di jalan
    on the road

Mandarin

edit

Romanization

edit

di

  1. Nonstaundart spellin o .
  2. Nonstaundart spellin o .
  3. Nonstaundart spellin o .
  4. Nonstaundart spellin o .

Uissage notes

edit
  • Scots transcriptions o Mandarin speech eften fail tae distinguish atween the creetical tonal differences employed in the Mandarin leid, uisin wirds such as this ane withoot the appropriate indication o tone.

Middle Dutch

edit

Etymology

edit

Frae Old Dutch thī, frae Proto-Germanic *þiz.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

di

  1. accusative and dative of du

Further reading

edit
  • di”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000

Middle Law German

edit

Pronunciation

edit

Etymology

edit

Frae Old Saxon thī, frae Proto-Germanic *þiz.

Pronoon

edit

  1. (second person singular dative) ye, thee
  2. (second person singular accusative) ye, thehe

Declension

edit



Moran

edit

Noon

edit

di

  1. watter

References

edit
  • 1903, P. R. T. Gurdon, The Morāns

Nigerian Pidgin

edit

Etymology

edit

Frae Inglis the.

Airticle

edit

di

  1. the

North Frisian

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Article

edit

di

  1. the (masculine singular)

See an aa

edit

Norse Bokmål

edit

Etymology

edit

Frae Old Norse þín.

Pronunciation

edit
  This Template:Pagetype needs pronunciation information. If ye are faimiliar wi the IPA then please add some!

Pronoun

edit

di

  1. feminine singular of din

References

edit

Norse Nynorsk

edit

Etymology

edit

Frae Old Norse þín.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

di

  1. feminine singular of din

References

edit

Auld French

edit

Etymology

edit

Frae Laitin diēm, accusative seengular o diēs.

Noun

edit

di m

  1. day (period o 24 oors)

References

edit
  • (fr) Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (di)

Auld Frisian

edit

Noun

edit

 m

  1. Alternative form o dei

Declension

edit

Auld Erse

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Pronoon

edit

di

  1. third-person singular feminine of do
    tae hher

Descendants

edit

Auld Proushie

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Pronoun

edit

di

  1. it, the third person [seengular] neuter pronoon

Papiamentu

edit

Etymology

edit

Frae Portuguese de.

Conjunction

edit

di

  1. o

Romansch

edit

Alternative forms

edit
  • gi (Sursilvan, Sutsilvan)
  • de (Surmiran)

Etymology

edit

Frae Laitin diēs.

Noun

edit

di m (plural dis)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter, Vallader) day

Sardinian

edit

Etymology

edit

Frae Laitin diēs, compare Spaingie día; frae Proto-Indo-European *dyew- (heiven, sky; tae shine).

Noun

edit

  1. (Campidanese) day

Scots Gaelic

edit

Etymology

edit

Frae Old Irish di.

Pronoun

edit

di

  1. Alternative form o dhi

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Frae earlier gdi.

Adverb

edit

Wt/sco/di

  1. (Chakavian, Ikavian) whaur (interrogative)
    di si ti cili božji dan?whaur on yird hae ye been the whale day?

Pronoon

edit

Wt/sco/di

  1. (Chakavian, Ikavian) whaur

Uissage notes

edit
  • Oreeginally o Chakavian-Ikavian oreegin, but the wird is colloquially uised well ootside o the Ikavian an Chakavian speech aurie, ootthrou aw o Croatie.

Synonyms

edit

Spaingie

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

See dar.

Verb

edit

di

  1. First-person (yo) preterite indicative form of dar.
    Dile lo que te di.Tell him whit A gae ye.

Etymology 2

edit

See decir.

Verb

edit

di

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of decir.
    Dile lo que te di.Tell him whit A gae you.

Swadish

edit

Etymology

edit
  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Noun

edit

Wt/sco/di c

  1. souk; milk frae the mither (human or ainimal) directly tae the offspring

Declension

edit

Derived terms

edit

Relatit terms

edit

Pronoon

edit

di

  1. (dialectal) thay
    • 1895, Gustaf Fröding, Tre käringer i en backe
      Dä satt tre käringer i en backe, å di va vinne å di va skacke,
      Three auld weemen war sittin in a slope, an thay war wry an thay war creukit,
  2. (dialectal) yer, yers; Script error: The function "template_tags" does not exist.
    • 1886, Fredrik August Dahlgren, Frierfâla
      Ho får sej nåck en hârr-khär, hva länge dä lir, Men se dä ska ja’ sij’ dej att allri di ho blir.
      She will surely get hersel a gentleman afore lang, But I will say tae ye, that yers she'll niver be.

Alternative forms

edit

Teribe

edit

Pronunciation

edit

Noon

edit

di

  1. watter
  2. river

Synonyms

edit

References

edit
  • Juan Diego Quesada, A Grammar of Teribe (2000)

Trumai

edit

Noun

edit

di

  1. watter
  2. mirror

References

edit
  • Raquel Guirardello, A reference grammar of Trumai (1999)

Venetian

edit

Etymology

edit

Frae Laitin diēs, compare Spaingie día an Sardinian ; frae Proto-Indo-European *dyew- (heiven, sky; tae shine).

Noon

edit

di m (invariable)

  1. day
    Drio ła nòte vien el di.
    efter (the) nicht comes (the) day.
    Stò via tri di.
    A am awey for three days. / I shall be awey for three days.

Volapük

edit

Preposition

edit

di

  1. o

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Pronoon

edit

di

  1. Alternative form o ti