Wn/hu/A nőnap alkalmából női személyzettel futott az indiai Tippu Expressz

< Wn | hu
Wn > hu > A nőnap alkalmából női személyzettel futott az indiai Tippu Expressz

2020. március 8., vasárnap


Csütörtökön a közeledő nemzetközi nőnap alkalmából az Indiai Vasúttársaság tisztán női személyzettel közlekedtette a Karnátaka államban, Maiszúr és Bengalúru között futó Tippu Expresszt. Az akció a nemek közti munkahelyi egyenjogúságot volt hivatott hirdetni.

Vonat a maiszúri vasútállomáson (fotó: Prateek Karandikar)

A vonatvezető B Shiva Parvathi, a mozdonyvezető a 22 éves Rangoli Patil volt. A vonat helyi idő szerint 11:30-kor (közép-európai idő szerint 7:00-kor) indult Maiszúrból a 139 kilométerre levő Bengalúruba. A vonaton molinók hirdették a nőnapot.

– Büszke vagyok rá, hogy ma én vezethetem ezt a vonatot Rangoli mozdonyvezető és egy teljesen női csapat segítségével.[1] – Aparna Garg, a maiszúri üzemirányítás vezetője a Wikihíreknek elmondta, hogy a maiszúri vasúti kerület alkalmazottainak csak 10%-a, nagyjából 650 fő nő.

A Maiszúri Vasúti Kerület az Indiai Vasúttársaságon belül a Dél-nyugati Vasúti Zónához[2] tartozik. A kerület nőnapi programjai – köztük egységügyi felmérés, jóga, sport- és túraversenyek – március 1-jén kezdődtek, s március 10-ig tartanak.

– A „Mindenki Egyenlő” mottóval a vasutak célja a női munkavállalók támogatása és számuk növelése. Manapság a nők, legyen szó bármilyen szakmáról is, nem kevesebbek, mint férfi kollégáik. Remélem, hogy az ilyen kezdeményezésekkel több nőt ösztönözhetünk arra, hogy munkát vállaljanak az őket érdeklő munkakörökben.[3] – nyilatkozta Garg a helyi angol nyelvű lapnak, a Star of Mysore-nak.


A Wikihírek logója
A Wikihírek logója
Ez a hír a Wikihírek saját tudósítása, elsőkézből származik. Lásd a kapcsolódó megbeszélést a további részletekért.
Logó a fordítás jelzésére Ez a híradás az angol Wikihírek Indian Railway: all-women crew steers Tippu Express ahead of International Women's Day című cikkének fordításán alapul. Ha külön nem jelöltük, a források megegyeznek az eredeti cikk forrásaival. Az eredeti cikk licencfeltételei eltérhetnek.


Idézett mondatok és elnevezések eredeti nyelvükön

edit

A személyneveket angolos átírásukban hagytuk meg.

  1. Angolul: „It is a proud moment for me to be steering this train today along with my Loco Pilot Rangoli and the all-women staff”
  2. Angolul rendre: Mysore Division, Indian Railway, South West Railway
  3. Angolul: „The theme 'Equal for All' is an effort of the Railways to promote more women workforce and empower them. Women of today are no less to any men, be it in any field. I hope through such initiatives, more number of women are motivated to take up jobs in their respective fields of interest”

Források

edit