Wb/nia/Esitera/4

< Wb‎ | nia‎ | Esitera
Wb > nia > Esitera > 4

I. Irongo Esitera wa'abu dödö Morodokhai ba fa'abu dödö niha Yehuda edit

1 Ba me irongo Morodokhai niŵa'ö andrö fefu, ba isika nukhania, i'onukha gonigoni ba ilau nawu ba högönia, ba möi ia baero ba newali, mangarö-ngarö sibai ba mege-ege.[1] 2 Ba irugi fönaföna mbawa göli khö razo. Ba bawa göli khö razo, ba lö tola itörö sobaru gonigoni. 3 Ba dozi tanö, heza terongo niŵa'ö razo, oroisania andrö, ba abu sibai dödö niha Yehuda, ba mamoni ba gö ira ba mege-ege ba mangarö-ngarö, ba ato zamöröni gonigoni ba awu.[2] 4 Ba so ngoni-ngoni Gesitera, ono alawe ba enoninia ira matua, la'ombakha'ö khönia da'ö, ba abu sibai dödö wo'omo razo andrö. Ba ifa'ohe'ö nukha, nukha Morodokhai, ena'ö ifuli iheta gonigoni andrö; ba lö ihalö. 5 Ba humede Gesitera khö Hatakha, enoni yomo khö razo, nibe'enia enoni Gesitera, ba ifatenge khö Morodokhai, ba wanofu hadia geluaha da'ö fefu, hana wa lamanö. 6 Ba möi tou Hatakha khö Morodokhai ba newali, fönaföna mbawa göli khö razo. 7 Ba ahori i'ombakha'ö khönia Morodokhai, he lawisa khönia mege ba fa'ebua wirö andrö, nifabu'u Hamano, nitulo, nibe'e ba nahia girogirö khö razo, ba niha Yehuda, ena'ö labunu ira.[3] 8 Ba ibe'e göi khönia zura goroisa andrö, sagörö, oroisa moroi ba Zusa, ba wangohori niha Yehuda, ena'ö i'oroma'ö khö Gesitera, ba ena'ö i'ombakha'ö khönia, wangandrö khönia yamöi yomo khö razo, ba wangandrö khönia fa'ahakhö dödö ba fangorifi iwara.

II. Edöna möi ia khö razo edit

9 Ba so Hatakha, i'ombakha'ö khö Gisitera niŵa'ö Morodokhai. 10 Ba ifafuli'ö li khö Morodokhai khö Hatakha andrö, imane: 11 Dozi enoni razo, ba he niha sato ba danö razo, ba no larongo, wa ha sara huku, huku mate, na so zi möi bakha khö razo, ba golayama tanö bakha, na si lö mukaoni, fefu gofu ha niha, he ira matua, ba he ira ala'we, ato na so ni'oro'ö razo si'o razo andrö khönia, ena'ö auri ia. Ba ya'odo, ba no sara waŵa sa'ae, ba lö sihede khögu, ba we'amöi khö razo. 12 Ba me no lafuli khö Morodokhai niŵa'ö Gesitera, 13 ba ifafuli'ö göi li khö Gesitera Morodokhai, imane: Böi ŵa'ö tödöu, ha ya'ugö dania zauri niha Yehuda, me no ba gödo razo so'ö. 14 Na si ndruhu sa lö hede-hedeu ba götö da'e, ba so dania wangefa niha Yehuda ba fangorifira, ta'ila heza moroi, ba ya'ugö ba si samba omo ya'ami, ba si mate. Ha zangila, na tenga börö götö da'e, wa no tobali fo'omo razo ndra'ugö! 15 Ba ifafuli'ö zui li khö Morodokhai Esitera, imane: 16 Ae falukha'ö niha Yehuda, banua Zusa, ba mi'amoni ba gö, khögu: tölu ngaluo ba tölu mbongi, ba böi manga ami, ba böi mibadu hadia ia; ba ya'o göi, ba umanö göi wamoni, awö ngoni-ngonigu andrö, ono alawe. Ba aefa da'ö, ba möido yomo khö razo, he ŵa'ae no fanawö oroisa da'ö. Na matedo, ba hana na matedo![4] 17 Ba mofanö Morodokhai, i'o'ö sibai nifaŵa'ögö Gesitera khönia.

Famotokhi ba gahe edit

  1. SamII 1:11; 13:31
  2. Yob 42:6; Yon 3:5
  3. Faigi 3:9
  4. RazII 7:4

Fabaliŵa lala edit

Olayama Esitera: 12345678910

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö