User talk:Jose77/Archive 6
hello Jose help transklipt message lezgian wikipedi There is no kabardian(kbd) and veps(vep).--Kaiyr 08:39, 29 January 2011 (UTC)
- Both are now included. --Jose77 08:53, 16 February 2011 (UTC)
/* Vepsän Vikipedii */ edit
Why ther is no Vepsän Vikipedii?--Kaiyr 17:12, 14 February 2011 (UTC)
- Veps has now been added. Thankyou for your reminder. --Jose77 08:53, 16 February 2011 (UTC)
- All of 500 messages in Mingrelian have translated.--Kaiyr 18:00, 26 February 2011 (UTC)
- There are not nogai(nog), nenets(yrk), adyghe(ady), votic(vot), tuva(tyv) wikipedias. --Kaiyr 14:15, 13 March 2011 (UTC)
- А почему не открывают Tacelḥit и Юкатанскую Википедии? Много статей и статистика хорошая.--Kaiyr 00:12, 17 April 2011 (UTC)
Почему не меняется число статей на лезгинской главной странице? edit
- Done Спасибо за напоминание и обновления. --Jose77 23:44, 2 May 2011 (UTC)
Ayuda con traducción edit
Saludos,
Es un placer conocerte.
¿Serías tan amable de ayudarme a traducir este artículo a la única y maravillosa lengua Kichwa? Por favor.
Este es el artículo:
La "Verdadera Iglesia de Jesús" (...) --Jose77 23:36, 2 May 2011 (UTC)
- Hola Jose77,
- Gracias por tu sugerencia, sin embargo el proyecto en kichwa es muy poco avanzado y estoy tratando hacer los artículos más o menos por orden de importancia dentro de la religión - el primer y único artículo que escribí en estos asunto es sobre Jesucristo, pero primero que todo quiero escribir sobre Muhammad, sobre la iglesia católica, luego judaismo etc. y cuando más gente habrá podremos ir hacia artículos que son más de detalle ! hasta pronto, --Sylvain2803 09:12, 3 May 2011 (UTC)
са
HELP edit
Message interface translated, five active participants that still need to open the lezghin part of wikipedia.Namik555 19:25, 23 May 2011 (UTC)
Request for change of my Interface language from Urdu to khowar i.e. khw-کھوار edit
Mr.Jose
Please change my interface language from Urdu to Khowar i.e. khw-کھوار I have translated more than 450 interface messages into khowar for translatewiki.net. I working for Khowar Wikipedia as Test Administrator- [[user_talk:rachitrali|Rehmat Aziz Chitrali]] 03:38, 17 June 2011 (UTC)
This is a new Native American Wikipedia, This languege is spoken in Guatemala (also in Mexico), See you.--Marrovi 22:02, 22 October 2011 (UTC)
- Thank you for the reminder. I did not see your message until I logged in yesterday. --Jose77 03:43, 27 January 2012 (UTC)
Hi Jose ! Missing you at Wiki Conference India 2011. It is being held in Mumbai, India from Nov. 18 to Nov. 20, 2011. Let's hope we meet somewhere in future on the occasion of Wikimedia/Wikimedia events. Thanks.
Are you kutchi by any chance?
Capiznon Translation Request edit
Hi Jose! Here's the translation below. --Capisano 16:46, 22 January 2012 (UTC)
update edit
--E THP (talk) 08:52, 30 August 2012 (UTC)
- Thank you very much Mr Jose77.--E THP (talk) 10:50, 2 September 2012 (UTC)
What is it? edit
Hi Jose77! Does this translate is concerned to Wikipedia?--Ebrahimi-amir (talk) 06:55, 15 September 2012 (UTC)
«عیسی مسیح تانری کلامینی اینسانلارا چاتدیران تانری اؤولادی اوْلدو، گۆناهکارلاری خلاص ائتمکدن اؤترو چارمیخا چکیلدی، اۆچونجو گۆن يئنیدن دیریلیدیلدی و جنّته يۆکسلدی. اوْ، بشریتین تک خلاصکاری، جنّتین و دۆنيانین يارادیجیسی و تک گئرچک اوْلان تانریدیر.»
«کؤهنه و يئنی بؤلوملریيله اینجیل تانری طرفیندن يارادیلان يئگانه حقیقی گئرچک و خاچپرست حیات طرزی اۆچون استاندارتدیر.»
«مسیحین ایکینجی گلیشی "سوْن گۆن" اوْلاجاق، اوْ دۆنيانی مۆحاکیمه ائتمک اۆچون گؤيلردن يئر اۆزونه ائنهجک: ثاواب عمل صاحبلری ابدی حیاتلا مۆکافاتلاندیریلاجاقلاری زامان رۇحوندا خبیثلیک اوْلانلار ابدیته قدر لعنتلنهجکلر».
--Ebrahimi-amir (talk) 07:15, 15 September 2012 (UTC)
Do you have all of the article text in Azerbaijani (latin alfabet)?--Ebrahimi-amir (talk) 07:18, 15 September 2012 (UTC)
«حقیقی عیسی کیلسهسی مۆقدس رۇح ایکن مسیحیمیز عیسی طرفیندن ایکینجی ياغیشلار زامانی اینشا ائدیلمیشدیر. حقیقی عیسی کیلسهسی پاپا زامانینین حقیقی کیلسهسیندن برپا ائدیلمیشدیر.»
--Ebrahimi-amir (talk) 07:25, 15 September 2012 (UTC)
Thank You!--Ebrahimi-amir (talk) 07:32, 15 September 2012 (UTC)
Thank You again.))) Article translate from trwikipedia and it have some mistakes.--Ebrahimi-amir (talk) 07:59, 15 September 2012 (UTC)
ویکیپێدیای کوردی خوارگ edit
Hi. I'm working on Southern Kurdish Wikipedia too. I'm from Kermanshah and Yekgirtu alphabet isn't good for our language because our people just know Perso-Arabic alphabet. The system is on LTR, We have to change it into RTL.If we change it into Perso-Arabic alphabet, I can found lots of people that they can write in our "ویکیپێدیای کوردیی خوارگ". Thank you. Kurdbuddha (talk) 14:10, 21 September 2012 (UTC)
Thank you Mr.Jose77. I tell to some Southern Kurdish pages about on facebook for sharing about Southern Kurdish Wikipedia. I think after that other Southern Kurds come to Wikipedia and do registery!( Sorry! My English isn't very good!). Thank you very much.Kurdbuddha (talk) 16:11, 29 September 2012 (UTC)
Thanks, But What should I do for making Southern Kurdish Wikipedia? Please help!
azb/translating the messges edit
It takes many time to do them(especially at that point that they hardly accept the language) but we start to do it. We really need your help to improve our wiki. Regards. --Arjanizary (talk) 19:41, 22 October 2012 (UTC)
Translation in Rangpuri/Goalpariya edit
As you asked I have translated your paragraph into Rangpuri/Goalpariya :
"True Jesus Church" ekta swadhin Isai songothon, jeite 1917 khristabdo't Beijing, China't sonsthapit kora hoisil. Bortoman ponchas'ta deshot ar soy'ta mohadeshot ei songothon'er 25 lakh sodosyo ase. Ei songothon'ta Esai dhormer Protestant dol'er ongsho jeite bis sotabdi't shristi hoisil. Bharot'ot ei songothon'ta 1932'r thaki ase. Umor lokhyo hoil Jesu Khristo't ditiyo agomon'er agot'ey sob rashtro't manush'ok dhormo-bani'r (gospel) sikhya deya. Umor dos'ta mukhyo bishsesh hoil :
- Pobitro Atma (Holy Spirit)
- Dhormo Dikhyadan Onusthan (Baptism)
- Feet Washing
- Holy Communion
- Sabbath
- Jesu Khristo(Jesus Christ)
- Bible
- Moksho(Salvation)
- Girza(Church)
- Sesh Bichar(Final Judgement)
500 most used messages complete translation edit
Mr.Jose. I pleased to informed you that i have translated 500 most used messaged into Khowar language and waiting for your comments/guidence about creation of khowar wikipedia i.e. khw.wikipedia.org
with regards
Rehmat Aziz Chitrali
Thanks for template help edit
Mr Jose thank you for adding the templates in the Rangpuri Wikipedia. I'm very grateful to you.
And the translation "True Jesus Church" in Rangpuri is "Sotyo Jisu'r Girja". Abdul wa7eed (talk) 11:28, 14 December 2012 (UTC)
Gan Wikipedia's logo edit
Hello, long time no speak ! some users recently reported after me that someone has changed the logo of Gan Wikipedia without any consent of the community, making the characters of the logo much lighter, smaller, and distorted. I think it is a serious violation of wiki rules, please help us to change the old logo back or maybe you could tell me where I can turn for help. Thank you.--Symane (talk) 13:50, 15 February 2013 (UTC)
- Hi Symane,
- This is what the Gan Wikipedia looks like on my PC.
- As you can see, the logo is identical to the old logo.
- Therefore even though new Gan Wikipedia logos had been created later on, I do not see such new logos appearing on Gan Wikipedia (from my computer anyway).
- However if you still think it is an issue and wish to report it, then you can do so here (from the recommendation here). --Jose77 (talk) 05:21, 16 February 2013 (UTC)
Northern Ndebele article on AIDS/SIDA edit
I see you've written this article in Ndebele: [1]. Would you be interested in translating articles about HIV/AIDS (simple), South Africa (simple), and en:Northern Ndebele people to Ndebele? PiRSquared17 (talk) 18:47, 16 March 2013 (UTC)
hi thanksMogoeilor (talk) 09:03, 16 August 2013 (UTC)
lrc edit
untaranslated messages what s that mean? for translate a message what do i do? thanks
luri language lrc in iran edit
HI
jose77 How are you?
how can translate a message in luri?
please help me so thanks
Southern Kurdish edit
Hi! Please enable Southern Kurdish in translatewikki. فرە مەمنوون - Thank you
luri language lrc in iran edit
Hello jose77
how can I translate a message in luri lrc?\
I need your help please help me so thanks
Mogoeilor (talk) 06:33, 30 August 2013 (UTC)
Hello jose
how can I add luri lrc in this page
https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&taction=export&language=mzn&group=core-0-mostused
same as english or bqi luri bakhtiari in the the section of language?
if this ability is possible for luri lrc language?
so thanks.
and to inform you for translation message in luri lrc they don't response to your and me request so thanks
Mogoeilor (talk) 16:30, 5 September 2013 (UTC)
Hello Jose! edit
Yes I can speak the Pashto and Balochi language
Balochi language in Wikipedia edit
Thanks a lot Mr. Jose! I will do it correctly please help me, I want to be Balochi language in Wikipedia and I will translate other languages in Balochi and Pashto languages.
yes ! It's just I wanted translate persian language to Balochi language
Thanks a lot Mr. Jose! I will try translate everything in other languages to Balochi language.
Good bye I hope all the best for you
Hello Mr. Jose edit
«.د مقدس روح نیول، چی په ټولو ژبو کی ویل شوی دی او نښانه تايید پردی دی چی مونږ وارثان د جنت یوو>>
.د پاک خدای لاره ، مقدسه لاره ده چی په سبب د یاد راوړل د عیسی علیه السلام مړینی کیږی>>
.دا کار باعث د دی کیږی چی د خدای لاره، چی زمونږ په جسم او روح کی یو ځای شی ، مونږ ابدی ژوند ته ورسیږو او د قیامت په ورځ بیا ژوندی شو
«.کله چی دغه لاره ممکینه شی ، باید ترسره شی، او ددی لپاره یوه ټوټه ډوډی او انګور ته اړتیا ده
د یهودیانو د استراحت ورځ، د ونی وهمه ورځ ( شنبه)، د خدای له طرفه یوه مذهبی او مقدسه ورځ ده، چی په هغی کی دخدای د رحمت سیوری د پیدایشت او>> «.رستګاری جشن لپاره د آبدی او هوساینی ژوند د لاسته راوړلو په هیله
«.رستګاری د خدای د رحمت او بخښنی د دین په واسطه لاسته راوړل کیږی، مومنین باید پر مقدس روح ملاء وتړی تر څو د خدای په پاکی او بشردوستی پوه شی>>
د حضرت عیسی علیه السلام د بیا ځلی راتګ سره قیامت ترسره کیږی، هغه وخت چی هغه د جنت څخه د نړی د داوری په باره کی کوږی او پرهیزګاران ابدی ژوند>< مومی او بدکاران د تل لپاره محکومیږی
Hello Mr. Jose This is translation to Balochi language
مقدءسین روحءهی ګیفتین، که بیء موچین زبانانی تاء ګَّوشتهء بوتهء و آیي تاییدیءء نشاءنګ اٍشینت که همهَء جنتیء واَریثن.
هدای پاکین راه، ههء راءینت کهء بیء آییء سببه عیسی علیه السلامی وفاتآء بیء یاد آوورتینه بیت.
اِیء کار سببهء بیت کهء هدای راه ګون همیء جسم و روحءهه یکجاه بیت ، همهء اُبدیءن زیندءګیا برءسن و قیامتیء روچاء پهءدی زیندءګ بیّهءن.
وختی کهء اِی کار ممکین بیت، باید اِجراء بیت ،اګر چیء بیء یک ټوټه نانی و انګوریء ضرورت بیت.
یهودانی استراحتیء روچ، هفتهءګی هفتمین روچ (شنبی) ، شه هدای طرفاء یک مذههءبین و مقدءسین روچی، که بیء آیی تا هدای رحمتی سیاءیګ بیء پیداء بوتین و رستګاریی جشن په بیء دست آوورتینا ابدیءین زیندءګی کورتینیاء مقصداینت.
رستګاری شه هدای نیمهءګاه (طرءفا) و رجمت شه دین طرءفا بیء دست آوورتهء بیت، مومنین مردم باید مقدسین روحءهی نیمهءګا بروُونت، تاکه شه هدای راه و بشردوستیاء بزاننت.
ګون عیسی علیهِ السلامی بیاء آتیناء قیامءته بیت ، ههء وختیناء که آء شه جنتاء کیت بیء ډیګاریءته په داوریا ، پرهیزګار ابدیءین زیندءګی بیء دستء کارءنت و بدکار برای همیشه محکومء بِیهءنت.
Thank you so much Mr. Jose for your help I so much Grateful.
Hello Sir Jose 77 Sorry that I could not at the time replay your answer, because I had exams. I translated in Pashto language.
« هغه کلمه چی د بشر په جسم کی داخل شوه، د دار پر سر د ګناهکارانو د لمنځه وړلو په خاطر اعدام شو، په دریمه ورځ کی بیا ژوندی شو او آسمان ته وخوت.
هغه د انسانانو له له جنسه څخه یوازینی ریښتنی ناجی دی ، د آسمانونو او ځمګی د پیداکونکی ریښتینی بنده دی.»
« دا پر پخوانی او اوسنی وصیتونو ولاړ ، الهام نیونکی د پاک خدای څخه او یوازینی ریښتینی متن او د مسیح د پیروانو د ژوند معیار دی.»
« دعیسی واقعی کلیسا، د عیسی مسیح علیه السلام پواسطه جوړه شوه او د روح القدس لخوا د ( آخیرینی باران ) په وخت کی را منځته شوی دی.»
Hello Mr Jose 77! I am Thanking a lot of you for your help, I will ready for doing everything for Wikipedia.
Hello Mr Jose 77 May can I use this option for my message home in wikipedia?
- Yes, you may use that message on your userpage. --Jose77 (talk) 04:51, 3 August 2014 (UTC)
Hello Mr Jose 77 ! I need to your help, please can you say how to do for correctly this page. Thank you.
- REDIRECT Wp/bcc/اوغانستان
https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/bcc/%D8%A7%D9%88%D8%BA%D8%A7%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86
Hello Mr Jose77! I am thanking a lot for your help.
Ok Mr Jose 77 ! I will translate this text after 3 or 4 days , because now I am very busy, for exams. and can you say please why I cant edit this country's? [2]
Translation to Balochi language edit
Hi Mr Jose77! I translated to Balochi language
Mr Jose77! Can you help me please complete this template [3] for Infobox languages?
Wiki test Balochi Wp/bcc edit
Hello Mr Jose! I need to your help for fix this template[4] please, I cant understand how to do for fixing this template , please help me. Thanks a lot. گپ و گال • مشارکتانابراهیم بلوچ 11:24, 2 September 2014 (UTC)
- Sorry for not being able to help. I do not speak baluchi so I am unable to translate the template from English to Baluchi or from Persian to Baluchi. You can ask your query at the Community portal. Alternatively, you can create new articles without those templates for the meantime and after Baluchi Wikipedia has been created, you can then start creating those templates (it would be easier that way). --Jose77 (talk) 22:55, 15 November 2014 (UTC)
Support Balochi language Wp/bcc edit
Hello Mr Jose77! I am new Wiki-user, I saw Balochi wiki test, I am Baloch, Balochi language is my native language, I will support this language and we will need your help, I am really happy for saw this page, and thanks a lot up you for working and adding our language in wikipedia, we will always thank you. Great Balochistan (talk) 16:59, 29 September 2014 (UTC)
- Thanks.However due to commitments in my real life, I do not have the time to come to Wikipedia, so you can leave your messages at the Community portal or you can ask other editors on Wikimedia Incubator at their usertalk pages. --Jose77 (talk) 22:55, 15 November 2014 (UTC)