Zeêuws
editEtymologie
editZiet bie vrieze.
Omschrievienge
editvriezen
- in Zeêuws-Vlaendere en op oôstelijk Zuud-Beveland: de gewonen infinitief en ok de stofnaem
- rest: allêne 't gerundium (te-vurm)
Uutspraek
edit[ˈvriːzn̜], [ˈvri(ː)zən]
Verbugienge
editDit bievoegelijk naemwoôrd is onverbuugbaer.
Vervoegienge
editZiet bie vrieze.
Saemenstelliengen
editAore spelliengen
edit- vrieːzen Woordenboek der Zeeuwse Dialecten
Vertaeliengen
editZiet bie vrieze.
Bronnen
edit- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 1093-4
Etymologie
editVan Middelnederlands vriesen, ziet bie vrieze.
Omschrievienge
editvriezen
Uutspraek
edit[ˈvrizə(n)], in Belgen ok [vriːzə(n)]
Vervoegienge
editinfinitief | vriezen | |
tegewoordigen tied | het vriest | |
flejen tied | het vroor | |
onvoltoôid deêlwoôrd | vriezend(e) | |
voltoôid deêlwoôrd | heeft gevroren | |
Ouwejaerse vurmen: het vrieze (anvoegende wieze) |
Opmerkiengen:
- in ouwerwes, veraol dichterlijk taelgebruuk komt as flejen tied ok het vroos vò, en as voltoôid deêlwoôrd gevrozen.
- vriezen is 'n onpersoônlijk werkwoôrd, mee allêne het as meugelijk onderwerp. Ziet bevriezen vò vurmen bie aore persônen.
Ontlêniengen en afstammeliengen
edit- vries Afrikaons