Zeêuws
editEtymologie
editVan Middelnederlands vent(e) 'man, 'eld', veddere etymologie onbekend. Gesuggereêrd is 'n verkortienge van vennoot, of van 't Oud'oôgduutse fendo 'voetsoldaot', mae mee aollebei bin d'r zwaere problemen.
De vurm vent is in vee gebieden beïnvloed deu 't 'Oôg-'Ollands; de verwante vurmen veint en vint moete vroeger meêr verspreid gewist weze.
Omschrievienge
editvent overaol, op Goereê nae
- man (manskaerel)
- In 't biezonder 'n volwasse manskaerel
- Mee 21 bin je 'n vent en krieg je 't volle loon
- In 't biezonder 'n volwasse manskaerel
- man (echteman)
- lillijke vent, kwaeie man of spoôkachtige verschienienge, veraol gebruuk om kinders ergest bie weg t'ouwen
Opmerkienge: 't Woôrd vent ei in 't Zeêuws gin slechten bieklank, zòas tat in 't burgerlijk 'Ollands wè zò is.
Uutspraek
edit[vænt], [va(ː)nt]
Verbugienge
editventers, venten (op Flakkee), venden (Krunege) (venders Land-van-'Ulsters) meêrvoud; ventje verkleinwoôrd
Saemenstelliengen
editUutdruksels
edit- Vintjes van papier en strope, venters van niks
- Ventje op de stinge, pop op de stinge, bie 't gaoischieten
- Spoken en lillijke venters
Dialectvarianten
edit- veint Goerees, Schouwen, west-Tole, Flupland, Noord-Bevelands, noôrdwestelijk Walchers, Land-van-Kezands
- vint Schouwen-Duvelands, Tools in Fluplands, Walchers
Ontlêniengen in aore taelen
edit- fènt Sranantongo (kan ok uut 't Nederlands komme)
Vertaeliengen
editZiet bie man en lillijke vent
Bronnen
edit- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 1038-9
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'vent'