Etymologie
editZiet bie 'uud.
Omschrievienge
edithuid m
Opmerkienge: kan nè so gemakkelijk 't mensen- as 't beêstevel weze.
Uutspraek
edit- [ɦøyt] Nederlands in Nederland
- [ɦœit] Belgs-Nederlands
- [høit] Surinaoms-Nederlands
Verbugienge
edithuiden meêrvoud, huidje verkleinwoôrd
Saemenstelliengen
editUutdruksels
edit- Bang voor zijn huid zijn, bang vò z'n eigen bestae weze
- een dikke huid hebben, vee kunne verdraege, veraol van diengen die gezeid ore
- iemand de huis vol schelden, iemand vreêd uutschelde
- iemand op de huis zitten, eên op z'n vel zitte
- gunstig: maeke dat 'n 'arder werkt
- ongunstig: 'inderlijk achter 'm an zitte
- iemand op zijn huid geven, bestraffende anspreke
- in iemands huid kruipen, deu 'n ander z'n ôgen kieke, j'n eige in 'n ander inleve
- Je moet de huis niet verkopen voor de beer geschoten is, je moe j'n eige nie rieke rekene
- met huid en haar, glad 'êlemaele (veraol gezeid van opete)
- zijn huid duur verkopen, z'n eigen nie zòmae laete pakke
- zijn huid redden, z'n leven of z'n welvaert redde
Beteikenisverwante woôrden
editBronnen
edit- Hans de Groot c.s. (red.), Idioomwoordenboek. Verklaringen en herkomst van uitdrukkingen en gezegden. Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen, 1999: p. 361-3