Etymologie
editVan Middelnederlands biten, ziet bie biete.
Omschrievienge
editbijten
Uutspraek
edit- [ˈbɛitə(n) ~ ˈbæitə(n)] (Nederlands in Nederland)
- [ˈbɛitə(n) ~ ˈbɛːtə(n)] (Belgs-Nederlands)
- [ˈbeitə(n)] (Surinaoms-Nederlands)
Vervoegienge
editinfinitief | bijten | |
tegewoordigen tied | ik bijt | wij bijten |
jij bijt | jullie bijten | |
h/zij bijt | zij bijten | |
flejen tied | ik, jij, h/zij beet | wij, jullie, zij beet |
gebieënde wieze | bijt | |
onvoltoôid deêlwoôrd | bijtend(e) | |
voltoôid deêlwoôrd | heeft gebeten | |
Ouwejaerse vurmen: jullie bijt (alternatieve vurm) ꞏ h/zij bijte (anvoegende wieze) ꞏ bijt (gebieënde wieze meêrvoud) Vurmen mee gij: gij bijt (tegenwoôrdigen tied) ꞏ gij beet (flejen tied) |
Saemenstelliengen
editUutdruksels
editZiet ok hond, houtje, lip en stof.
- Dat bijt elkaar niet, dat biet mekaore nie, dat gae best saeme
Ontlêniengen en afstammeliengen
edit- byt Afrikaons
Bronnen
edit- Hans de Groot c.s. (red.), Idioomwoordenboek. Verklaringen en herkomst van uitdrukkingen en gezegden. Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen, 1999: p. 63