Wt/pam/Wiktionary:Pasbul (Portal) ning Balen

< Wt‎ | pam
Wt > pam > Wiktionary:Pasbul (Portal) ning Balen

Maligayang pagdating sa Pasbul (Portal) ning Balen ng Wiktionary sa Kapampangan. Dito, pwede kayong mag-usap tungkol sa lahat na nangyayari sa proyektong ito. Pwede rin kayong magtanong tungkol sa mga isyung teknikal, pang-operasyon at pampatakaran ng Wiktionary.

Isang paalala lang para sa mga manggagamit na gustong mag-iwan ng mensahe dito: pwede maglagay ng mga mensahe sa pamamagitan ng pag-klik ng "baguhin" na buton, o sa pag-klik ng link na ito.

NOTE FOR NON-KAPAMPANGAN SPEAKERS:
If you do not speak Kapampangan, you might want to proceed to the Guestbook_and_Help_for_Non-Kapampangan_Speakers, where you can ask the same questions but receive a reply in your native language or in English, if not possible.

For those who wish to learn Kapampangan at a conversational and written level,We do recommend checking this page. https://en.wikibooks.org/wiki/Kapampangan

USE THIS FORMAT in adding new entries

edit

Help Needed. Adding more entries. Here is the temporary template provided below (use the lastest version).


---Here is the temporary template provided below.--->

Click the Link to get the Template.
Version 1.0
Version 1.1

Version 1.0 Template

edit

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

  Kapampangan

edit

Palagyu (Noun)

edit

Pandiwa (Verb)

edit

XXXX [1]

  1. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX.

Aliwang Pagkasulat (Alternative forms)

edit
  • XXXX - Sulat Bacolor/ Sulat Wawa

  English

edit

XXPart of SpeechXX

edit

Noun

edit

Verb

edit

XXXX

  1. meaning translated in English is XXXXXXX .
  2. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX.

  Tagalog

edit

XXPart of SpeechXX

edit

Pangngalan

edit

Pandiwa

edit

XXXX

  1. na ibig sabihin sa Tagalog ay XXXXXXX.
  2. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX. tae no bulok

Dalerayan (References)

edit
  1. [1],Kapampangan-English-Pilipino Dictionary

Suglung Palwal (External Links)

edit
  • Kapampangan-English-Pilipino Dictionary [3]

other Level 3 Heading as Follows Palagyu o Lagyu( English: Noun ) ( Tagalog: Pangngalan ) Panalili ( English: Pronoun) ( Tagalog: Panghalip ) Pandiwa ( English: Verb) ( Tagalog: Pandiwa ) (Modifiers) Adjectives and adverbs Panguri ( English: Adjective) ( Tagalog: Pang-uri ) Panantabe ( English: Adverb) ( Tagalog: Pang-abay ) Panungkul ( English: Preposition) ( Tagalog: Pang-ukol ) Panyuglung ( English: Conjunction) ( Tagalog: Pang-ugnay ) Pambiglang Panamdam ( English: Interjection) ( Tagalog: Pandamdam ) Pananda ( English: Article Marker) ( Tagalog: Pantukoy )

Version 1.1 Template

edit

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

  Kapampangan

edit

Penibatan ning kataya (Etymology)

edit
  • Ing katayang XXXX base keng Sulat Bacolor/ Sulat Wawa / Kulitan
  • Menibat keng Lakanbalen XXXXXXX example Angeles , San Fernando , Menalin , Guagua , Bacolor

Aliwang Pagkasulat (Alternative forms)

edit
  • XXXX - Sulat Bacolor/ Sulat Wawa

Agkas (Pronunciation)

edit
  • IPA : /XXXX/
  • Tonal: XXXX

Palagyu (Noun)

edit

XXXX] [1]

  1. XXXXXXmeaningXXXX.
  2. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX.

  English

edit

XXPart of SpeechXX

edit

XXXX

  1. meaning translated in English is XXXXXXX .
  2. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX.

  Tagalog

edit

XXPart of SpeechXX

edit

XXXX

  1. na ibig sabihin sa Tagalog ay XXXXXXX.
  2. XXXXXXmeaningXXXX.
    XXXXX Example XXXXX.


Dalerayan (References)

edit
  1. [2],Kapampangan-English-Pilipino Dictionary

Suglung Palwal (External Links)

edit
  • Kapampangan-English-Pilipino Dictionary [4]
  • Vocabulario Pampango-Tagalog-Inglés / por Gavino Dimalanta, D. E. Fernandez, y del Pampango-Castellano-inglés. [5]
  • An English-Spanish-Pampango dictionary, together with idioms, common conversation, and an abridgment of English grammar (grammar in a nutshell), various uses of words, similar words, synonyms, abbreviations, etc. [6]

Wiktionary:Sandbox

edit

Ini ing gamitan tamung template ustung gagagwa tamung bukung para kareng bayung katayang Kapampangan.


Base keng :
KULITAN o Peka mumunang at orihinal a Sulat Kapampangan
SÚLAT BACÚLUD o 'Bacolor Script’, OLD ORTHOGRAPHY o Q AMPÓNG C o Spanish style orthography
SÚLAT WÁWÂ o 'Guagua Script’, NEW ORTHOGRAPHY o ABAKADA
ÁMUNG SAMSON'S HYBRID ORTHOGRAPHY.

INDAM KENG TAGALOG

Level 3 Heading as Follows (put this symbol === in both ends)
Palagyu o Lagyu( English: Noun ) ( Tagalog: Pangngalan )
Panalili ( English: Pronoun) ( Tagalog: Panghalip )
Pandiwa ( English: Verb) ( Tagalog: Pandiwa )
Panungkul ( English: Preposition) ( Tagalog: Pang-ukol )
Panyuglung ( English: Conjunction) ( Tagalog: Pang-ugnay )
Pambiglang Panamdam ( English: Interjection) ( Tagalog: Pandamdam )
Pananda ( English: Article Marker) ( Tagalog: Pantukoy )
Panguri ( English Modifier) : Adjective) ( Tagalog: Pang-uri )
Panantabe ( English Modifier: Adverb) ( Tagalog: Pang-abay )
optional : Pronunciation Etymology Synonyms Antonyms Homonyms