A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

Note: C words sometimes can be found on K and Q sections. Since the first system (sulat Baculud, also known as tutung Capampangan or tutung Kapampangan in the sulat Wawa system) is based on Spanish orthography, a feature of which involved the use of the letters ⟨c⟩ and ⟨q⟩ to represent the phoneme /k/ (depending on the vowel sound following the phoneme). ⟨C⟩ was used before /a/, /o/ and /u/ (ca, co and cu), and ⟨q⟩ was used with ⟨u⟩ before the vowels /e/ and /i/ (que, qui). The Spanish-based orthography is primarily associated with literature by authors from Bacolor and the text used on the Kapampangan Pasion.

Panga-agkas

Palagyu

  • c - Pangatlung letra king alpabetung Latin at Griyego, ampo karing alwang alwa pang alpabetu

Tagalog

edit

Panga-agkas

edit

Pangngalan

edit
  • a - Pang tatlong titik ng alpabetong Latin at Griyego, at ng iba pang mga alpabeto

Deng kataya na magumpisa keng letra

edit
KAPAMPANGAN ENGLISH TAGALOG
ca you ikaw
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]
[[]]