Wp/kge/Aksara Bengali

< Wp | kge
Wp > kge > Aksara Bengali

Aksara Bengali atawa Bengali: বাংলা বর্ণমালা (Bangla Bôrṇômala)[1] Meitei: বেঙ্গলি ময়েক (Bengali Mayek)[2] joda da salah osay aksara say bujenis Abugida say umumna tipakay untuk nulisko Bahasa Bengali di Bangladesh atawa Bahasa Meitei di nagara India. Aksara hasa lokok bukarabat rik Aksara Assam rik Aksara Tirhuta.[3][4]

Huruf

Vokal

Tabol Vokal
Vokal Simbul
Diyakritik Vokal
Assam Bengali Meitei (Manipuri)[5] Sylheti Hajong Rabha Rajbongsi
ô ô/o ô/a o o ô ô
অʼ ʼ o


a a a꞉ a a a a
অ্যা/এ্যা ্যা


æ
অৗ


â â
ি


i i i i i i i
ইʼ িʼ


î
i i ī (i)


u u u u u u u
উʼ ুʼ


â


u u ū (u)


ri ri ri ri


rii rii


li li


lii lii


ê e/ê e ê e e ê
এʼ েʼ


e


ôi ôi ei oi oi ôi


û o o/ô ô o o


ôu ôu ou ou ôu ôu

Konsonan

Tabol Konsonan
Konsonan Assamese Bengali Meitei (Manipuri)[5] Chittagong Dhakaiya
Kutti
Sylheti Hajong Maithili


ko ka


khô khô khô xo kho kha


go go ga


ghô ghô ghô go gho gha


ungô ngô ngô ngô ngô ngo nga


so co ca


chô so so -
𑒕


cha


zo jo ja


zhô jhô jhô zo jho -
𑒗


jha


niô nia


ţô to
𑒙


ţa


thô ţhô to ţha


đô do da
ড়


ŗô ŗo


dhô đhô do - da
ঢ়


rhô ŗhô ro


no - -


ṭo to ta


thô thô thô ṭo tho tha


ḍo do da


dhô dhô dhô dhô dhô ḍo dho dha


no no na


fo po pa


phô phô fo fo
𑒤 pha


vo bo ra


bhô bhô vo vo bha


mo mo ma


zo - ya
য়


yo


(wô) ro va


(rô) ro ro ra


lo
𑒪


la


wo o


şô shô - sha


şşô shô - ssha


şô shô şo - sa


ô ho ho -
𑒯


ha

Angka

Angka
Angka Arab 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Angka Bengali-Assam











Golar Assam xuinnô ek dui tini sari pãs sôy xat ath
শূন্য


এক


দুই


তিনি


চাৰি


পাঁচ


ছয়


সাত


আঠ



Golar Bengali shunnô æk dui tin char pãch chhôy shat nôy
শূন্য


এক


দুই


তিন


চার


পাঁচ


ছয়


সাত


আট


নয়


Golar Meitei phoon ama ani ahum mari manga taruk taret nipa꞉n ma꞉pan
ফুন


অমা


অনি


অহুম


মরি


মঙা


তরূক


তরেৎ


নীপান


মাপন


Golar Sylheti shuinno ex dui tin sair fas soy shat/hat noy
শূইন্য এক (খ) দুই তিন ছাইর পাচ ছয় সাত/হাত আট নয়
Golar Maithili shūnya ek du tīn chari pãch chhau sat aţh nau
শূন্য


এক


দু


তীন


চাৰি


পাঁচ


ছৌ


সাত


আঠ


নৌ


Golar Kamtapuri shuinno ek/aak dui tin chair pãch chhôy sat aat nôy/nôo
শূইন্য এক/আক দুই তিন চাইর/চাইৰ পাঁচ ছয় সাত আট নয়/নও
Golar Hajong xuinnô ek dui tin câr pas soy sat at noy
শূন্য এক দুই তিন চাৰ/চার পাচ ছয় সাত আট নয়
Golar Rabha tha sa niŋ tham bri bwŋ kröb sin gin suku
থা ছা নিং থাম ব্ৰি বৗং ক্ৰোব ছিন গিন ছুকু
Golar Chittagong shúinnô ek dui tin sair/sér fañs śat añshtô
শূইন্য এক দুই তিন ছাইর/ছের পাঁচ সাত আঁশ্ট

Cuntuh Tulisan

সমস্ত মানুষ স্বাধীনভাবে সমান মর্যাদা এবং অধিকার নিয়ে জন্মগ্রহণ করে। তাঁদের বিবেক এবং বুদ্ধি আছে; সুতরাং সকলেরই একে অপরের প্রতি ভ্রাতৃত্বসুলভ মনোভাব নিয়ে আচরণ করা উচিত।

Sômôstô manush shadhinbhabe sôman môrjada ebông ôdhikar niye jônmôgrôhôn kôre. Tãder bibek ebông buddhi achhe; sutôrang sôkôleri êke ôpôrer prôti bhratrittôsulôbh mônobhab niye achôrôn kôra uchit.

ʃɔmosto manuʃ ʃadʱinbʱabe ʃoman mɔɾdʒada eboŋ odʱikaɾ nie̯e dʒɔnmoɡrohon kɔɾe tãdeɾ bibek eboŋ budʱːi atʃʰe ʃutoraŋ ʃɔkoleɾi ɛke ɔporeɾ proti bʱratritːoʃulɔbʱ monobʱab nie̯e atʃorɔn kɔra utʃit

মিওইবা খুদিংমক পোকপা মতমদা নিংতম্মী, অমদি ইজ্জৎ অমসুং হক মান্ননা লৌজৈ । মখোই পুম্নমক ৱাখল লৌশিং শেঙই, অফ ফত্তা খঙই, অদুনা অমনা অমগা লোইনবদা মচীন মনাওগুম্না লোইনগদবনি।

Mioiba khudingmak pokpa matamda ningtammi amadi ijjat amasung hak mānnana leijei, makhoi pumnamak wākhal loushing shengi, apha phatta khangi, aduna amana amaga loinabada machin manāogumna loinagadabani.

míːójbə kʰud̯íŋmək pókpə mət̯ə̀md̯ə níːŋt̯ə̀mmi, əməd̯i iːdʒət əməʃùng hə́k màːnənə lɐ̀jdʒɐ̀j. məkʰój púmnəmək wakʰə̀l lə̀wʃiŋ ʃèŋi, əpʱə̀ pʱə́ːt̯ə kʰə́ŋi, əd̯unə əmənə əməgə lòjnəbəd̯ə mət͡ʃìn mənáwgùmnə lójnəgəd̯əbəni'

Kaunyin jolma tilahirko mardeka rik uwat pi'il rik hak-hak sai goh-goh. Tiyan tiunjuk akal pikiran rik hati nurani mari tiyan dapok nyampur rik sai barihna dilom semangat bukolpah.

Liyak Munih

Rujukan

  1. Bengali alphabet, pronunciation and language omniglot.com lokok aktif
  2. Manipuri language and alphabets omniglot.com lokok aktif
  3. GAZETTE TITLE: The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021 manipurgovtpress.nic.in

    "Manipuri Language" means Meeteilon written in Meetei Mayek and spoken by the majority of Manipur population: Provided that the concurrent use of Bengali Script and Meetei Mayek shall be allowed in addition to English language, for a period up to 10(ten) years from the date of commencement of this Act.

    lokok aktif
  4. Bengali alphabet lokok aktif
  5. 5.0 5.1 Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Citation/CS1/Configuration' not found.