- Pai nosso, que estais nos céus,
- santificado seja o Vosso nome.
- Venha a nós o Vosso reino.
- seja feita a Vossa vontade,
- assim na terra como no céu.
- O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
- Perdoai-nos as nossas ofensas
- assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
- Não nos deixeis cair em tentação,
- mas livrai-nos do mal.
- Ámen.
|
- Pai nosso, que estais no céu
- santificado seja o Vosso nome.
- Venha a nós o Vosso reino,
- seja feita a Vossa vontade,
- assim na terra como no céu.
- O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
- Perdoai as nossas ofensas,
- assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
- E não nos deixeis cair em tentação,
- mas livrai-nos do mal,
- Amém.
|
- Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς·
- ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
- ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·
- γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
- ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·
- τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
- καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
- ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
- καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
- ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
- Ἀμήν.
|