Bahasa Bali (dikenal sebagai Basa Bali) adalah bahasa yang digunakan terutama oleh orang Bali, penduduk asli pulau Bali dan pulau-pulau sekitarnya di Indonesia.
Ini adalah bahasa yang sangat sulit untuk dikuasai oleh orang non-Bali, meskipun mirip dengan Bahasa Indonesia. Anda mungkin tidak perlu belajar bahasa Bali, karena hampir semua penutur bahasa Bali juga bisa berbahasa Indonesia, dan bahkan banyak yang menguasai bahasa Inggris. Meskipun demikian, mencoba berkomunikasi dalam bahasa Bali pasti akan menyenangkan penduduk setempat.
Bahasa memiliki tiga register utama tergantung pada status mereka yang berbicara:
- rendah (basa ketah)
- tengah (basa madia)
- tinggi (basa singgih)
Buku frase ini akan mencakup daftar rendah karena itul digunakan oleh sebagian besar orang Bali, dan satu-satunya yang mungkin diperlukan oleh turis.
Panduan pengucapan edit
Vokal edit
Depan | Pusat | Kembali | |
---|---|---|---|
Tinggi | (IPA: i) | (IPA: u) | |
Pertengahan | (IPA: e) | (IPA: ə) | (IPA: o) |
Rendah | (IPA: a) |
Ejaan resmi menggunakan (IPA: /a/) dan (IPA: /ə/) untuk a. Namun, a biasanya diucapkan (IPA: [ə]) di akhir kata, dan (IPA: [ə]) muncul juga di awalan ma-, pa- dan da-.
Konsonan edit
Labial | Gigi | Palatal | Velar | Glottal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosif | p | b | t | d | c | ɟ | k | ɡ | ||
Sengau | m | n | n | |||||||
Geseran | s | h | ||||||||
Getar | r | |||||||||
Samping | i | |||||||||
Kira-kira | w | j |
Diftong umum edit
Daftar frasa edit
Dasar edit
- Halo.
- . (')
- Halo. (tidak formal)
- . (')
- Apa kabar?
- (Engken kabare?) (Sapunapi gatra?) (ken ken kabare?)
- Baik terimakasih.
- . (Iyang becik-bekik kewanten.)
- Siapa namamu?
- (Sira pesengen ragane?)
- Nama saya ______
- (Tiang_____ .)
- Senang bertemu denganmu.
- . (')
- Silahkan.
- . (')
- Terima kasih.
- . (Matur suksma.)
- Sama-sama.
- . (suksma mewali)
- Ya.
- . (Inggih. Patut.)
- Tidak.
- . (Tan. Nente)
- Permisi. (mendapat perhatian)
- . (')
- Permisi. (maaf)
- . (')
- Saya minta maaf.
- . (')
- Selamat tinggal
- . (')
- Selamat tinggal (nonformal)
- . (')
- Saya tidak bisa berbahasa Bali [baik].
- [ ]. ( Titiang nenten [ ])
- Apakah kamu berbicara bahasa Inggris?
- (Bapa bisa basa Angrit??)
- Apakah ada seseorang di sini yang berbicara bahasa Inggris?
- ? ( ?)
- Tolong!
- ! (Tulung !)
- Mencari!
- ! (!)
- Selamat pagi.
- . (Rahajeng semeng.)
- Selamat sore.
- . (Rahajeng sanja.)
- Selamat malam.
- . (Rahajeng peteng.)
- Selamat malam.
- . (Rahajeng Wengi.)
- Selamat malam (tidur)
- . (')
- Saya tidak paham.
- . (Titiang nenten nawang)
- Dimana toiletnya?
- ? (Ring dija toiletne?)
- Dimana... ...
- (Ring dija?)
- Apa itu?
- (Napi punika?)
- Apakah kamu sudah menikah?
- (Bapa suba makurenan?)
- Saya baru datang dari Ubud
- (Tiang mara teka uli Ubud.)
Masalah edit
Angka edit
- ½ = -
- 0 = -
- 1 = satunggal
- 2 = kalih
- 3 = telu
- 4 = papat
- 5 = lima
- 6 = nenem
- 7 = pitu
- 8 = kutus
- 9 = sia
- 10 = dasa
- 11 = solas
- 12 = rolas
- 13 = telulas
- 14 = pat belas
- 15 = limo las
- 20 = duang dasa
- 21 = duu phulahu set
- 30 = tigi phulah
- 40 = empaat phulah
- 50 = lina phulah
- 100 = raatus
- 200 = duu rahatus
- 1000 = riba
- 2000 = duu rhiba
- 10000 = pulah rhiba
Waktu edit
Waktu jam edit
Durasi edit
Hari edit
Minggu: Senin: Selasa: Rabu: Kamis: Jumat: Sabtu:
Bulan edit
Waktu dan tanggal penulisan edit
Warna edit
Transportasi edit
- Saya ingin pergi ke bandara. (Tiang lakar ka airport.)
Bus dan kereta api edit
Petunjuk arah edit
Taksi edit
Penginapan edit
Uang edit
Makan edit
- Restoran (')
- Sudah makan? (sopan)
- Sampun ngajeng?
- Hidangan apa sajakah itu?
- Ajengan napi sane goen?
- Apakah Anda memiliki masakan asli Bali?
- Ada ajengan Bali ane tulen?
- Apakah Anda punya nanas?
- Wenten manas?
- Enak
- Jaen
Bar edit
Digek - cantik
Belanja edit
- Berapa ini/itu? (Ajikuda niki/nika?)
Mengemudi edit
Otoritas edit
Pelajari lebih lanjut edit
{{#assessment:phrasebook|outline}}