Bavarska (njemački: Bayern) je najveća savezna država (Bundesland) Njemačke, smještena na jugoistoku zemlje. Proteže se od srednjonjemačkih brda do Alpa. Bavarska folklor kultura oblikovala je pogled mnogih stranaca na Njemačku, iako paradoksalno, veći dio Bavarske ima više kulturnih sličnosti sa svojim južnim susjedima Austrijom i Švicarskom, nego s ostatkom Njemačke. Stereotipi o Bavarskoj uključuju kožne hlače (Lederhosen), kobasice i puno piva - međutim, država ima puno više toga za ponuditi putnicima. Uz Rajnu i Berlin, to je najpopularnija turistička destinacija u Njemačkoj, stoga očekujte dugi redove i visoke cijene, posebno ljeti i u skijaškim centrima zimi.
Regions
editStara Bavarska (Altbayern)
editAko razmišljate o Bavarskoj (i po širem značenju o Njemačkoj), ovo je to. Lederhosen? Provjereno. Oktoberfest? (oko rujna) Provjereno. Bijelo i plavo nebo? Provjereno. (također nacionalne boje) bajkovite dvorce poput Neuschwansteina? Provjereno. FC Bayern, BMW i München, "svjetski grad s dušom"? Provjereno, provjereno i vrlo provjereno. Ovaj dio Njemačke već dugo vremena je sastavni dio itinerera međunarodnih turista u Njemačkoj i vrlo je popularan među japanskim i američkim organiziranim turističkim grupama u Njemačkoj koje rijetko napuštaju Bavarsku (osim ako ne računate Rothenburg ob der Tauber, koji se nalazi u Franconiji). Možda mislite da je Bavarska "pregažena" i da nema ništa za ponuditi osim najopuštenijim posjetiteljima, ali biste se vrlo prevarili, jer postoji puno prirode koja vam omogućuje da "pobjegnete od svega" i München privlači posjetitelje tijekom cijele godine, ne samo za Oktoberfest. Dakle, bez obzira jeste li prvi put posjetitelj s ograničenim vremenom ili dolazite ovdje svake godine, sigurno će biti nešto novo za otkrivanje.
Frankonija (Franken)
editOvaj dio izgleda i osjeća se drugačije od "prave" Bavarske (Altbaiern) i dijeli malo povijesti prije početka 19. stoljeća, kada su mnoga mala i srednja teritorija (poput markgrofovija Ansbach-Bayreuth) kao i nekoliko samoupravnih Reichsstädte (poput Nürnberga ili Rothenburga ob der Tauber) i biskupija (poput Würzburga) apsorbirani od strane Bavarske tijekom Napoleonovih ratova. Iako su neka područja Franconije jednako katolička kao i Bavarska, pravilo cuius regio eius religio (tko posjeduje teritorij odlučuje o religiji njenih stanovnika) dovelo je do nekih žestoko luteranskih područja, zajedno s jezičnim razlikama i posebnostima vezanim uz političko udovoljavanje, što stvara neko preostalo neprijateljstvo prema "Bavarima" u Münchenu. Franconija je kulturno vrlo raznolika i uključuje jedno od najboljih penjačkih područja izvan Alpa, Franconijsku Švicarsku, kao i vrhunska vinorodna i pivarska područja te ugodna srednjovjekovna gradića poput Würzburga, Bamberga ili Forchheima.
Bavarska Švabija (Schwaben)
editKulturno područje "Schwaben" administrativno je podijeljeno između saveznih država Baden-Württemberg i Bavarske. Međutim, još uvijek postoji više zajedničkih stvari s obje strane granice nego što ih razdvaja. Švabi su poznati kao marljivi ljudi bez suvišnih uvijanja, s reputacijom štedljivosti (u stvari, postoji mnogo viceva u kojima je klasičnog Škota zamijenio Švabo u Njemačkoj) i (navodne) sklonosti življenju u vlastitoj kući umjesto iznajmljivanja. Švabija također ima reputaciju čistoće, a Schwäbische Kehrwoche (otprilike prevedeno kao "švapski tjedan čišćenja", tradicija zajedničkog održavanja ulica i kuća besprijekornima) dobro je poznata i poznata diljem Njemačke. S tim se kaže, Švabija se može pohvaliti predivnim starim gradovima i - možda ćete biti iznenađeni - živahnom noćnom scenom gdje čak i Švabi ponekad odstupaju od pravila. Švabija je također regija u kojoj regionalni dijalekt vrlo živ, a za neke je standardni njemački njihov "prvi strani jezik". Međutim, trebali biste se moći snaći s engleskim jednako dobro, jer je to praktički uvjet za većinu turističkih zanimanja danas i obvezno u gotovo svim školama. Regija možda ne izgleda tako ekonomski dinamična kao ostatak Bavarske, ali ne dajte se zavarati; osim snažnog turističkog sektora, bavarska Švabija ima izvrsnu industrijsku i logističku bazu, a lokalno stanovništvo uživa vrlo visok standard življenja.
Gradovi
edit- München - glavni grad Bavarske, poznat po godišnjem Oktoberfestu i jednom od ekonomskih središta Europe.
- Augsburg - važan srednjovjekovni grad i glavni grad Švapske.
- Bayreuth - festivalski grad u Gornjoj Frankoniji i dom skladatelja Richarda Wagnera.
- Bamberg - povijesni grad u Gornjoj Frankoniji koji je u cijelosti upisan na UNESCO-ov popis svjetske baštine, također poznat po svom dimljenom pivu (Rauchbier).
- Landshut - šarmantan srednjovjekovni grad, koji je pozornica za kvadrijenalno ponavljanje Landshut Weddinga.
- Nürnberg - grad igračaka, poznat po božićnim sajmovima, srednjovjekovnom dvorcu koji dominira starim gradom, zloglasnim nacističkim partijskim paradama i Nirnberškim suđenjima protiv glavnih nacističkih ratnih zločinaca.
- Passau - mali prekrasan sveučilišni grad na austrijskoj granici.
- Regensburg - grad na obalama rijeke Dunav (Donau), čije je središte upisano na UNESCO-ov popis svjetske baštine.
- Würzburg - prekrasan privlačan sveučilišni grad na sjeverozapadu Frankonije.
Ostale destinacije
edit- Bavarske Alpe - njemački dio veličanstvenog i divljeg planinskog lanca
- Nacionalni park Berchtesgaden - uključujući najdublje jezero u Alpama blizu Berchtesgadena
- Nacionalni park Bavarska šuma - planinski lanac i nacionalni park uz češku granicu
- Chiemsee - najveće jezero unutar Bavarske, s kopijom Versaillesa i planinskim pozadinom Frankonsko jezersko područje - jezerski okrug čini sedam jezera
- Frankonska Švicarska - ruševine dvoraca, planinarenje, kanuizam, penjanje na stijenama svjetske klase
- Neuschwanstein Castle - nevjerojatano romantični dvorac blizu Füssena, malog grada bogatog kulturom i umjetnošću
- Bodensko jezero (Bodensee) - najveće jezero u Srednjoj Europi, dijeljeno između Švicarske, Austrije i njemačkih saveznih država Bavarske i Baden-Württemberga
- Romantična cesta - popularna ruta kroz regiju koja prolazi pored romantičnih dvoraca i srednjovjekovnih sela
Upoznavanje
editBavarci su među najponosnijim i najneovisnijim ljudima u Njemačkoj. Lokalno stanovništvo je odano svojim korijenima i tradicijama. Bavarska je također najautonomnija od njemačkih saveznih država, a mnogi Bavarci sebe prvenstveno smatraju Bavarima, a tek potom Nijemcima. Neke ljude nazivaju "Texasom Njemačke". Njemački stereotipi o ispijanju piva, jedenju kobasica i nošenju Lederhosenica možda su potekli upravo ovdje, ali danas se nalaze samo u ruralnoj Bavarskoj, uglavnom na jugu i istoku prema Austriji i Alpama ili gustim šumama koje graniče s Češkom i Bohemijom. Današnja Bavarska je metropolitanska i kosmopolitska, posebno u većim gradovima.
Otprilike 60% Bavarske populacije je katoličke vjeroispovijesti (barem nominalno) i obično su konzervativniji od ostatka Njemačke. Međutim, München je liberalan grad s velikim brojem ljudi iz drugih dijelova Njemačke, Europe i svijeta te ima veliku engleskogovornu zajednicu. Zapravo može biti prilično teško pronaći nekoga s istinskim bavarskim korijenima u ovom gradu.
Bavarska je okružena njemačkim saveznim državama Baden-Württemberg, Hessen, Turingijom i Saksom na zapadu i sjeveru, kao i Češkom na istoku i Austrijom i Švicarskom na jugu.
Povijesno gledano, Bavarci su Nijemci. Bavarci su često isticali odvojeni nacionalni identitet i smatrali se "Bavarci". Taj osjećaj je postao jači među Bavarima kada je Kraljevina Bavarska 1871. godine pristupila protestantski-pruskim dominiranim Njemačkim Carstvom, dok su bavarski nacionalisti željeli zadržati Bavarsku kao katoličku i neovisnu njemačku državu.
Franconia i, iz nekih aspekata, Švabija još uvijek osjećaju nelagodu što su svrstani zajedno s Bavarskom, budući da imaju vlastito kulturno i vjersko naslijeđe i tradicije. Budući da Franconia nije postala dio Bavarske sve do otprilike 1806. godine (nekoliko malih teritorija je pripojeno ranije ili kasnije od tog datuma), ostatak Bavarske često se naziva "Alt-Baiern" (stara Bavarska), a još uvijek postoji glasna skupina Franconaca koja bi se radije odvojila od Bavarske kad bi dobili priliku.
Povijest
editPovijesno, Bavarcima su Nijemci. Bavari su često isticali poseban nacionalni identitet i smatrali sebe "Bavarcima". Ovaj osjećaj počeo je jačati među Bavarcima kada je Kraljevina Bavarska pristupila Njemačkom Carstvu, koje je bilo dominirano protestantsko-pruskim savezom, 1871. godine, dok su bavarski nacionalisti željeli zadržati Bavarsku kao katoličku i neovisnu njemačku državu.
Franconia i, u nekim aspektima, Švapska još uvijek osjećaju nezadovoljstvo zbog toga što su ujedinjene s Bavarskom, jer imaju svoju kulturnu i vjersku baštinu i tradicije. Franconia nije postala dio Bavarske sve do oko 1806. godine (nekoliko malih teritorija priključeno je ranije ili kasnije od te datuma), pa se ostatak Bavarske često naziva "Alt-Baiern" (stari Bavarija) i još uvijek postoji glasna grupa Franconiana koja bi radije bila odvojena od Bavarske, kad bi im se ukazala prilika.
Prijevoz
editOd 2005. godine, Bavarac je na poziciji njemačkog saveznog ministra prometa i to se vidi u kvaliteti infrastrukture za duga putovanja koja služi Bavarsku.
Avionom
editVećina međunarodnih putnika stiže na aerodrom u München, koji je šesti najprometniji aerodrom u Europi s velikim brojem međunarodnih i međukontinentalnih letova. Druga alternativa su aerodromi u Nürnbergu i Salzburgu. Također, aerodrom Memmingen je odredište za nekoliko niskobudžetnih aviokompanija. Würzburg je također razmjerno blizu (direktne 1:25 satne ICE veze do aerodroma) Frankfurtskom aerodromu, najprometnijem aerodromu Njemačke i glavnom europskom središtu Lufthanse, te bi za neke putnike moglo biti najbolje stići tamo.
Vlakom
editIz Berlina
editSa završetkom brze željezničke linije između Nürnberga i Erfurta, putno vrijeme visokobrzinskim vlakovima ICE između Berlina i Münchena skraćeno je na otprilike 4.5 sata, s 3 dnevna ICE Sprintera koji putuju taj put za samo 4 sata. Karte se mogu nabaviti počevši od 19 € kada se kupe unaprijed, ili do 130 € kada se kupe odmah prije polaska ili u vlaku.
Iz ostatka Njemačke
Glavne rute Frankfurt-Nürnberg i Stuttgart-München još nisu nadograđene za brzine, respektivno duž većeg dijela njihove duljine, što dovodi do relativno dugih vremena putovanja. To rečeno, linija Stuttgart-Ulm se nadograđuje, s okvirnim datumom otvaranja nekad tijekom 2020-ih godina.
Iz Austrije
editIz Beča, Linza, Salzburga, Villacha i Klagenfurta ima mnogo dugolinijskih vlakova (kategorije EC, ICE i Railjet). Ako putujete u grupi i želite uštedjeti novac, koristite regionalne vlakove u kombinaciji s kartama Einfach-Raus-Ticket i Bayern-Ticket.
Iz Francuske
editPostoji jedna dnevna visokobrza TGV veza između Pariza i Münchena, preko Augsburga, Stuttgarta i Strasbourga. Također možete kupiti karte s presjedanjem u Strasbourgu, Stuttgartu ili Frankfurtu za druge polaske ako direktni vlak ne odgovara vašem planu.
Noćnim vozom (Nightjet)
editDeutsche Bahn je ukinula noćne vozove krajem 2016. Ipak, za ljubitelje putovanja u spavaćim kolima, Austrijski ÖBB je preuzeo neke od linija, upravljajući njima pod imenom Nightjet, i neke od njih prolaze kroz München. Cijene variraju zavisno radi li se o običnim sjedalima ili sobama, koje postoje u više veličina, ali rana rezervacija može osigurati iznenađujuće povoljnu kartu. Nürnberg i Würzburg su takođe povezani, ali vremena odlazaka i polazaka su usred noći.
Autobusom
editSada postoje mnoge unutarnje autobusne linije iz Bavarske, kao i nekoliko međunarodnih ruta (uglavnom prema Balkanu i zemljama bivšeg istočnog bloka) koje su već postojale prije 2012. godine. Romantička cesta je još jedna ruta koja je već bila povezana autobusima prije 2012. godine.
Kretanje
editPostoji prilično jasna podjela na sjever-jug u kvaliteti i cijenama infrastrukture za prijevoz. Dok München i njegova okolica uživaju u jednoj od najboljih javnih prijevoznih mreža u Europi, Nürnberg ima najskuplju pojedinačnu kartu za putovanje unutar grada, a ruralna Franconia je još više zapostavljena s mnogim mjestima koja nemaju odgovarajuću autobusnu uslugu i mnoge bivše željezničke linije su napuštene.
Vlakom
Vlakovi su glavni način prijevoza za posjetitelje jer lako povezuju gradove s većim gradovima.
Ako putujete unutar Bavarske, možete kupiti Bayern-Ticket, koji omogućuje cijelodnevno putovanje regionalnim vlakovima (kategorije S, RB, RE i IRE) unutar Bavarske, pa čak i do graničnih gradova poput Salzburga, Reuttea ili Ulma. Možete ga koristiti i za privatne vlakove i većinu lokalnih autobusa i gradskog prijevoza. Radnim danima karta vrijedi od 09:00 do 03:00 sljedećeg dana. Vikendom je važeća od ponoći.
Postoje različite verzije regionalnog Bayern-Ticketa:
- Bayern-Ticket: 25 € za jednu osobu, 7 € za svaku dodatnu osobu do pet članova grupe. Vrijedi od 09:00 do 03:00 sljedećeg dana radnim danima, i od ponoći do 03:00 sljedećeg dana vikendom i za vrijeme državnih praznika.
- Bayern-Ticket Nacht: 23 € za jednu osobu, 4 € za svaku dodatnu osobu do pet članova grupe. Vrijedi od 18:00 do 06:00 sljedećeg dana (07:00 ako je sljedeći dan vikend ili državni praznik).
- Bayern-Böhmen-Ticket: 28 € za jednu osobu, 7,60 € za svaku dodatnu osobu do pet članova grupe. Ova karta je također važeća u graničnim regijama Češke. Međutim, na češkom teritoriju važi samo u vlakovima, ne i autobusima.
- Quer-durchs-Land-Ticket: 44 € za jednu osobu, 8 € za svaku dodatnu osobu do pet članova grupe. Ova karta omogućuje putovanje svim regionalnim vlakovima u Njemačkoj.
By car
editBavaria is well served by the German autobahn network. The main grid is made up by the north-south autobahn A 9, and the east-west autobahns A 3, A 6 and A 8. Going by car is sometimes the only way to get around, especially deep in Bavaria's rural and mountainous areas. In the countryside, roads are winding, tricky, and sometimes cut dramatically through farmland, but are otherwise EU-standardised and generally well-paved.
By bus
editIntercity buses are mostly limited to longer distances than you'll commonly find in Bavaria, but they are a good option along the Romantic Road or for airport transfers.
By boat
editThe Main Donau Kanal links Kelheim in Lower Bavaria with Bamberg in Upper Franconia. There are cruises by major riverboat cruise operators even though the original purpose of this costly and controversial canal was freight.
Sporazumijevanje
editNaravno, svi Bavarci razumiju i većina govori standardni njemački jezik. Međutim, na jugu Bavarske, izvan Münchena, bavarski ili švapski su mnogima maternji jezik, a oni mogu značajno odstupati od standardnog njemačkog. Na sjeveru, franconijski je tradicionalni jezik. U gradovima (uključujući München), standardni njemački je lokalni jezik, ali govornici bavarskog i švapskog obično također govore standardni njemački (osim možda starijih osoba na krajnjem jugu).
Većina ljudi u Bavarskoj govori barem osnovni engleski, posebno mlađa generacija. Osim engleskog, najčešće se u školi uče francuski i španjolski. Gradovi s univerzitetima imat će primjetne prisutnosti stranih studenata, posebno iz drugih dijelova Europske unije koji obično govore nekoliko jezika, ali ne uvijek njemački. Govornici imigrantskih jezika poput turskog i srpskohrvatskog također se nalaze u većim gradovima.
U gradovima s univerzitetima, postoji pristojna šansa da netko (posebno mlađi ljudi) govori (prema smanjenju vjerojatnosti) francuski, španjolski ili talijanski. Na vrlo istočnom rubu Bavarske, uglavnom u Gornjoj Frankoniji i Gornjoj Palatinati, neki ljudi također govore češki ili su barem prošli neki tečaj učenja tog jezika.
Vidjeti
editBavarska ima mnogo mjesta prikladnih za obitelji, kao i za mlađe generacije. Mjesta koja treba posjetiti uključuju srednjovjekovni zidani grad Rothenburg ob der Tauber, palaču Herrenchiemsee - nezavršeni dvorac Ludwiga II, koji je inspiriran Versaillesom, smješten na vlastitom otoku u prekrasnom jezeru Chiemsee, povijesni grad Nürnberg, slikoviti grad Regensburg, Bodenmais (poznat po finom kristalu) i naravno slavni dvorac Neuschwanstein, često nazivan "dvorcem iz bajke" - uzorak za "Magic Kingdom" Walt Disneyja.
Naravno, za djecu postoji Playmobil park u Zirndorfu blizu Nürnberga, unutarnji park za skakanje na trampolinima u Regensburgu i grad Riedenburg na rijeci Altmühl, koji ima dvorac s dnevnim predstavama sokolara.
Također, mnoga mjesta imaju neke povijesne značajke unutar svojih granica. Postoje ruševine dvoraca, cijeli dvorci koji se još uvijek koriste kao prebivališta, lokalni muzeji, špilje i stare rudnike koje većina turista nikada neće vidjeti. Neke od ovih znamenitosti su bolje od tipične naknade od 20 eura za dosadnu vodenu turu u nekom od poznatijih gradova u Njemačkoj. Zašto plaćati za posjetu samo malog dijela dvorca kada možete pronaći stari dvorac na selu koji možete istražiti i možda otkriti nešto novo što nije ni dokumentirano? Tužno je vidjeti turiste koji plaćaju preveliki novac za posjet "turističkim dvorcima" kada cijena najma automobila i želja za istraživanjem mogu donijeti mnoge besplatne ili jeftine lokacije, koje su ponekad bolje od precijenjenih atrakcija koje ograničavaju što možete vidjeti ili raditi.
Za raditi
editBavarske Alpe glavna su atrakcija za razne aktivnosti. Tamo možete pronaći skijališta i snowboarderske centre koji su vrlo dobro održavani i ne previše skupi, iako puno manji od susjednih Austrije i Švicarske. U ljetno vrijeme, planinarenje i vožnja biciklom po planinama su sportske aktivnosti koje se obavljaju u Bavarskoj.
Još jedna sjajna stvar za sudjelovanje su redovni tradicionalni pivski festivali. Naravno, svi znaju Oktoberfest u Münchenu, ali zapravo svaki grad i selo u Bavarskoj ima svoje proslave barem jednom godišnje tijekom nekoliko dana. U stvari, ti su često puno tradicionalniji i zabava je zajamčena, jer dolaze s istom kulturom konzumacije piva, ali nižim cijenama, manjim gužvama i, prema mnogima, većom autentičnošću.
Jela
editBavarska kuhinja je stereotipna njemačka kuhinja, poznata po pečenom svinjskom mesu (Schweinsbraten), kobasicama Bratwürstl, Nürnberger Bratwurst (vjerojatno najmanjoj kobasici u Njemačkoj), telećim kobasicama (Weißwurst) koje se jedu za doručak, Leberkäse (vrsta mesne paštete), pečenom svinjskom koljenicom (Schweinshaxe), kao i različitim vrstama knedli (Knödel/Klöße) i krumpirovog salata (Kartoffelsalat). U Oberallgäu, jugozapadnom dijelu Bavarske, tradicionalna hrana su Kässpatzen, pripremljeni s puno bavarskog sira.
Također, neki restorani imaju različite sezonske specijalitete na temelju onoga što je dostupno lokalno u tom trenutku. Mogu postojati posebni jelovnici s tartufima u južnim planinskim područjima, posebnim gljivama u gornjopalatinskom području, sezonskim jelima od lososa na području Dunava i Altmühla, lokalnim specijalitetima od pastrve u svim malim selima, sezonskim jelima s šparogama i povremenim jelima od svježe divlje svinje i divljači tijekom lovačke sezone - Bavarska je gastronomska čarolija, posebno za ljubitelje mesa!
Ako želite jesti sezonski, potražite ovo:
- Rano proljeće: Divlji češnjak se pojavljuje u mnogim jelima. Potražite "Frankfurtski umak" uz govedinu ili bijelu ribu.
- Sredina travnja do sredine lipnja je vrijeme šparoga (Spargelzeit). Lako ćete pronaći jela od šparoga. Bijela šparoga je delikatesa. Također ćete vidjeti napitak od jagode tijekom ovog vremena.
- Srpanj i kolovoz su vrijeme šljiva (Zwetschgenzeit) - vrijeme trešanja, šljiva i drugih koštičavog voća. Skoro svaka pekara će nuditi Zwetschgendatschi (gusti sloj narezanih šljiva na vrhu kvasnog tijesta ili kore) tijekom cijelog razdoblja šljiva, a mnoge će nuditi više pečenih proizvoda koji sadrže šljive ili trešnje.
- Kolovoz do listopada je izvrsno vrijeme za jabuke i gljive. Jabuke i kruške se pojavljuju u mnogim pečenim jelima kako sezona ljetnih koštičavog voća blijedi i jesensko voće stiže na tržište.
- Glavna sezona gljiva započinje s lisičarkama (Pfifferlinge) u kolovozu i završava sa šampinjonima (Steinpilz). Ako vam dosade gljive tijekom ovog razdoblja, pokušajte pronaći Federweißer (mlado vino), koje odlično pristaje uz tart s lukom.
- Kasnoga jesen i zima karakteriziraju divljač s kiselim kupusom, krumpirom ili knedlama.
- Božićno vrijeme donosi svoje specijalitete, uključujući marcipan, kandirane bademe, kuhano vino i medenjake. Snažno začinjeni medenjaci u obliku srca, koji izgledaju kao veliki, debeli, hrskavi keksi od đumbira s tvrdim ukrašavanjem od šećera, dostupni su tijekom cijele godine na većini turističkih mjesta i u većim pekarnicama. Mali takav obično košta 4-5 eura. Tijekom blagdanske sezone, lako je pronaći mekane, okrugle medenjake u pekarnicama. Nürnberg je posebno poznat po svojim medenjacima jer je kao bogati trgovački grad imao lagan pristup začinima tijekom ranog modernog razdoblja. U mnogim slučajevima isti će posao biti slastičarnica ljeti i trgovina medenjacima zimi.
Pića
editPivo
editBavarcima je pivo iznimno drago. Jedno od najvoljenijih je pšenično pivo (Weißbier), mutno, vršno fermentirano pivo koje se kuha od pšeničnog slada. Obično se konzumira ranije tijekom dana uz Weißwurst (bijele kobasice) i slatkih senfa. Dobar je znati da postoji poseban ritual uz ovo pivo: Obično će vam biti posluženo u posebnom staklu, nazvanom Weißbierglas. Ali ako dobijete prazno staklo i bocu piva, morate ga sami napuniti: u jednom koraku, bez da ispustite bocu. Weissbier je jače karbonizirano od većine drugih piva i stvara puno pjene, pa nije lako točiti bez prolijevanja.
Bavarska bi lako mogla dobiti titulu "Obećane zemlje pivarstva". Ne samo što je dom Oktoberfesta, najvećeg svjetskog festivala piva, već se i najveća gustoća pivovara na svijetu nalazi na sjeveru države, u Franconiji. Tamo možete pronaći pivovaru gotovo u svakom selu (ponekad vrlo malu i održavanu unutar nekoliko obitelji). Možete pronaći mnoge lokalne specijalitete piva, kao što je, primjerice, Bamberger Schlenkerla (pivo s okusom dimljene slanine). Stoga uvijek pokušajte birati lokalna piva - posebno ukusna (i navodno zdrava) su nepročišćena piva (poslužuju se samo u pubovima jer se ne čuvaju dobro dugo vremena).
Ljeti možete općenito pronaći pivske festivale posvuda: ne samo u većim gradovima, već i u manjim selima. No budite upozoreni, pivo se tamo obično poslužuje u keramičkim čašama od 1 litre, nazvanim Maß. Najveći pivski festival svakako je Münchenski Oktoberfest, a potom dva puta godišnje slijede Nürnberški Volksfest i Gäubodenfest u Straubingu. Također je vrlo lijep Bergkirchweih u Erlangenu. Ako putujete po Gornjoj Bavarskoj u kolovozu, ne biste smjeli propustiti Barthelmarkt u Oberstimmu, pokraj Ingolstadta, koji je jedan od najstarijih tradicionalnih pivskih festivala u Bavarskoj. Još uvijek je to vrsta lokalnog savjeta. Tamo ćete rijetko susresti strance. U ponedjeljak se održava velika sajamska tržnica konja, a pivske šatore otvaraju već u 05:30 i već u 06:00 su puni ljudi.
Sezona bavarskih pivskih vrtova (Biergarten) počinje sredinom travnja i proteže se sve do početka listopada. Hlad sjenovitih starih kestena postaje mjesto susreta za mlade i stare, radnike s bijelim i plavim ovratnikom, bogate i manje bogate, lokalne stanovnike i posjetitelje: mjesto gdje možete uživati u prijateljskom čaši hladnog lokalnog piva i nekim ukusnim bavarskim zalogajima. Čak možete donijeti vlastitu hranu (ali ne i piće).
Franconia je poznata kao dom pivskih podruma. Ono što se na jugu naziva pivskim vrtovima, na sjeveru se naziva pivskim podrumima (Bierkeller). No umjesto da sjedite u pivskom podrumu, zapravo sjedite na vrhu njega. Stari podzemni podrumi, savršeni za skladištenje piva, obično su smješteni u idiličnim ruralnim okruženjima. Stoga je to zaista bio prirodan korak postaviti nekoliko stolova za pivo i poslužiti ga ljudima upravo na licu mjesta. Kako su mnogi Bierkeller predaleko od grada da bi se pješice došlo do njih, a vožnja tamo predstavlja očite probleme s vožnjom pod utjecajem alkohola, Franconi voli posjetiti ih biciklom (granica za vožnju pod utjecajem alkohola je primjetno viša, 0,13%, i manje strogo se provodi). U većini njih sasvim je u redu donijeti vlastitu hranu, pod uvjetom da naručite barem jedno piće (alkoholno ili nealkoholno). Čest izbor pića u Bierkelleru je Radler (doslovno biciklist, nazvan vjerojatno jer je idealno osvježenje za bicikliste koji ostaju dovoljno trijezni da voze) mješavina otprilike jednakih dijelova limunade (Sprite, 7up ili generička kopija) i piva. Izbor hrane u Bierkelleru uglavnom uključuje hladne namirnice poput Kellerplatte (većinom različite vrste kobasica i kruha) ili Obatzda (vrsta svježeg sira) ili Handkäs mit Musik (doslovno sir s rukama uz "glazbu" koju uzrokuju lukovi...). Sve više Bierkellera također nudi toplu hranu, uključujući sve franconijske specijalitete navedene gore i u članku o Franconiji.
Breweries in Franconia nudi popis pivovara, pivskih podruma i muzeja pivovara.
Rakije
editOpćenito, Nijemci prave rakiju od svega; najčešće su voćne rakije (Obstler) i biljni likeri (kao što je Sechsämtertropfen s istočne Gornje Frankonije). Za pravi osjećaj Altbayerna, isprobajte Bärwurz, Kräuterwurz ili Blutwurz.
Vina
editSjever Bavarske nije poznat samo po pivu, već posebno po svojim (bijelim) vinima koja dolaze u posebnim bocama nazvanim Bocksbeutel (boce s velikim, okruglim, ali ravnim trbuhom). Za slatki užitak, isprobajte ledeno vino (Eiswein), koje se proizvodi od grožđa koje se ostavlja dok ne dođe prvi jak mraz, a zatim se cijedi i pravi vrlo slatko vino..
Sigurnost
editStatistički gledano, Bavarska je jedna od najsigurnijih regija (ako ne i najsigurnija) u Njemačkoj, možda čak i u Europi. Najveća prijetnja vašem novčaniku su visoke cijene (koje su potpuno legalne) i kultura pijenja piva u kombinaciji s lako dostupnim alkoholom.
Imajte na umu da postoji velika razlika između bavarske policije i policije iz ostalih njemačkih saveznih država. U Berlinu možda neće biti problema ako vas uhvate s nekoliko jointa u džepu (jer biste ih mogli nositi za osobnu upotrebu), ali u Bavarskoj će vam to definitivno predstavljati veliki problem. Prisutnost policije je primjetno veća nego u drugim saveznim državama, posebno u urbanim područjima. Djelomično je to zbog sklonosti "prirodnog vladajućeg" CSU-a (konzervativne stranke aktivne samo u Bavarskoj) da govori o "zakonu i redu" i da bude "oštar prema kriminalu", a djelomično je to samo pokazivanje prisutnosti. Policija je vrlo stroga po pitanju pravila i nećete pronaći korumpirane policajce, ali mogu biti jednako strogi kada je riječ o kršenju čak i manjih pravila. Nemojte ih provocirati niti dozvoliti da vas provociraju, posebno ne sugerirajte da postoji bilo kakav rasizam, jer policajci postaju osjetljivi na to, pogotovo ako je to točno. Ipak, nećete imati problema ako pijete alkohol u javnosti kao i u ostatku Njemačke i Srednje Europe, iako su lokalna i gradska ograničenja postaju sve češća na mjestima poput željezničkih stanica ili nekih gradova. Pivo ili vino je dopušteno ako imate barem 16 godina, a žestoka pića barem 18 godina, ali zakon se rijetko ili uopće ne provodi. Posebno u srednje velikim gradovima noću, policajci se mogu dosađivati zbog malog broja ozbiljnih zločina koje moraju riješiti, pa vas mogu kazniti zbog vožnje pod utjecajem alkohola na biciklu, ne hodanja po nogostupu ili drugih manjih prekršaja koje policija u Berlinu obično nema vremena brinuti.
Iako su policajci naoružani i tijekom terorističkog straha 2010-ih godina došlo je do povećane militarizacije policije, policija širom Njemačke rijetko koristi vatreno oružje i pucanje na nenaoružane osobe je praktički nečuveno. Policija može biti sklonija agresivnom reagiranju tijekom političkih demonstracija (posebno kada su uključeni ekstremi političkog spektra) ili važnih nogometnih utakmica kada su policajci na konjima, obučeni u zaštitnu opremu "robocops" i slično česta pojava. Međutim, najgore što se može dogoditi je liberalna upotreba pendreka, suzavca, suzne plinske kugle i vodenih topova kao - pretpostavljenog ili stvarnog - suzbijanja nereda i kontrolu mase. Držite se podalje od toga i nećete imati problema, ali možda ćete imati vlastito mišljenje o bavarskoj policiji.
Neki ljudi možda pretpostavljaju da je Bavarska, zbog svoje konzervativne prirode, puna mrziteljskih ljudi koji odbacuju strance. U stvarnosti, lokalci su srdačni prema ljudima iz svih životnih sredina. Kao i bilo gdje u svijetu, uvijek će biti ekstremnih rasističkih komentara i etničkih grupa koje će diskriminirati jedni druge, ali općenito ne morate strahovati za svoj život zbog svoje identifikacije.
Go next
editTemplate:Related Template:Geo Template:IsPartOfTemplate:Usableregion