Zeêuws edit
Etymologie edit
Verkleinwoôrd van lief. Verkleinwoôrden ore somtieds gebruukt om 'n vrouwe an te geven, en ok dikkels om te vleien of te kokkelen.
Omschrievienge edit
liefje o
- Kokkelnaempje vò 'n geliefde of 'n kind, naebie altoos 'n vrouwe of meisje
- Wat bì je toch moôi, m'n liefje, wat bì je toch moôi! J'n ôgen, die lieke net duufjes. ('Ôgelied 1:15, in de vertaelienge van Stichtieng 't Kerkje van Ellesdiek)
- "Ik komme van 'n ander durp", zeide de joen. "Daer 'ebbe ze zukke liefjes nie. zou je nie is uut die kiste komme?" (Jan Zwemer, De sprookjes van Moedertje Jans en de faobels van Jodocus: blz. 61)
- Iemand z'n vriendinne
- Marinus kwam 'ier lest mee z'n liefje bie z'n ouwers. Alla, echt moôi von'k t'r nie...
- Klein lief
- Vroeger krege baby's bie d'n doôpdienst 'n zuugje suker mee jenever, zòdan ze stil bleve. Je wil t'r nie an dienke wat da mee zò'n klein liefje doeë kan.
- Stik klêdienge op de bost gedraege, dikkels mee nog wat d'rover mae wè over de 'emde.
Uutspraek edit
[ˈliˑfjə] (beteikenisse 1 en 2) [ˈlifjə] (beteikenisse 3 en 4)
Verbugienge edit
liefjes meêrvoud
Dit woôrd is van z'n eige a verkleinwoôrd.
Dialectvarianten edit
Beteikenisse 4: lievetje Land-van-Kezands
Aore schriefwiezen edit
- lie:fje Woordenboek der Zeeuwse Dialecten (beteikenisse 1 en 2)
Synoniemen en verwante begrippen edit
- Beteikenisse 1 en 2
- Beteikenisse 4
Vertaeliengen edit
kokkelnaempje vò 'n meisje of vrouwe
|
Bronnen edit
Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 545