Wt/sco/merci

< Wt‎ | sco
Wt > sco > merci

Alemannic German edit

Etymology edit

Frae French merci.

Pronunciation edit

Interjection edit

merci

  1. thank ye

Catalan edit

Etymology edit

French merci.

Interjection edit

merci

  1. (colloquial) thank ye

Synonyms edit


French edit

Etymology edit

Frae Middle French merci, mercy, frae Old French merci, frae Laitin mercēdem, accusative seengular o mercēs (wages, fee, price).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /wt/skɔ/.mɛʁ.si/ invalid IPA characters (//)
  • (France, Paris) IPA(key): [mɛʁ.si]
  • (file)
  • (Louisiana) IPA(key): [mæ(ɾ).si]
  • Homophone: mercis

Noun edit

merci m (plural Wt/sco/mercis)

  1. (interjection) thank ye

Noun edit

merci f (uncountable)

  1. mercy, grace

Descendants edit

  • Arabic: مرسي (mersī, thanks (colloquial))
  • Armenie: մերսի (mersi, thanks (colloquial))
  • Bulgarie: мерси́ (mersí, thanks (colloquial))
  • Catalan: merci

Anagrams edit

Further reading edit


German edit

Etymology edit

French merci

Pronunciation edit

Interjection edit

merci

  1. (Swisserland) thank ye

Seenonyms edit

Further readin edit


Italian edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: mèr‧ci

Noun edit

merci f

  1. Script error: The function "template_tags" does not exist.

Anagrams edit


Latin edit

Noun edit

mercī

  1. dative singular of merx

Norman edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Frae Old French merci (mercy; clemency), frae Laitin mercēs, mercēdem (wages, fee, price).

Interjection edit

merci

  1. (Guernsey) thank ye

Derivit terms edit


Auld French edit

Alternative forms edit

Noun edit

merci f (nominative singular Wt/sco/merci)

  1. mercy; clemency
    • circa 1176, Chrétien de Troyes, Cligès:
      Se vos metez an sa merci
      Nus (fors le conte qui est ci)
      de vos n'i a mort desservie
      ja ne perdroiz manbre ne vie
      If ye thraw yersels on his mercy
      None (apairt frae the coont wha is here)
      o ye deserve daith;
      ye will lose neither life nor limm
    • 13th century, Herman de Valenciennes, Assomption Nostre Dame, page 7, column 2, lines 16-17:
      ceo sacez m'amie tuit cil que te requerunt
      a tun commandement merci auvrunt
      this ye ken, my friend, that aw thae wha are leukin for ye
      upon yer command will hae mercy