Wt/sco/ka

< Wt‎ | sco
Wt > sco > ka

Scots edit

Alternative forms edit

Noun edit

ka (plural kas)

  1. A daw, the bird Corvus monedula.
  1. A lazy person.

Acehnese edit

Adverb edit

ka

  1. awready

Albanie edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(No language code specified.): sq, [ka] (Gheg)

Etymology 1 edit

Frae aulder kah, frae *kah ~ ngah (compare Lua error in Module:Wt/sco/etymology/templates at line 28: The language, family or etymology language code "als" is not valid..), frae Proto-Albanian *en kaxa, from *en kʷod so ‘whaurin, wherefrom’, leeterally ‘in that this’. Cognate wi Auld Kirk Slavonic къ (, to).

Preposition edit

ka (+nominative) [1]

  1. from, out, out of, to
    Jo, unë nuk jam ka Shqipëria.
    No, I am not from Albania.
  2. who, whom

Etymology 2 edit

The plural form qe suggests an earlier *kʷē, from Proto-Indo-European *gʷōus (ox, cow) via a pre-Albanian language.[2]

Pronunciation edit

  • singular: IPA(No language code specified.): sq, [kaː]
  • singular: IPA(No language code specified.): sq, [qɒ] (Gheg)
  • plural: IPA(No language code specified.): sq, [ceː]

Noun edit

ka m (indefinite plural qe, definite seengular kau, definite plural qetë)

  1. owse
  2. steer

Declension edit

Hyponyms edit

Etymology 3 edit

Non-lemma forms.

Verb edit

ka

  1. third-person singular present indicative of kam

References edit

  1. Fialuur i voghel Sccyp e ltinisct (Small Dictionary of Albanian and Latin), page 51, by P. Jak Junkut, 1895, Sckoder
  2. Orel - Balcanica pg. 114

Amanab edit

Pronoun edit

ka

  1. Ah (first person seengular nominative)

Bahnar edit

Etymology edit

Frae Proto-Bahnaric *kaː, frae Proto-Mon-Khmer *kaʔ; cognate wi Sedang ka̰, Vietnamese , Mon [script needed] (kaʔ).

Pronunciation edit

  • IPA(No language code specified.): bdq, /kaː/

Noun edit

ka

  1. fish

Chuukese edit

Pronoun edit

ka

  1. ye (seengular)

Adjective edit

ka

  1. ye are

Related terms edit

Present an past tense Negative tense Futur Negative futur Distant futur Negative determinate
Singular First person ua use upwe usap upwap ute
Seicond person ka, ke kose, kese kopwe, kepwe kosap, kesap kopwap, kepwap kote, kete
Third person a ese epwe esap epwap ete
Plural First person aua (exclusive)
sia (inclusive)
ause (exclusive)
sise (inclusive)
aupwe (exclusive)
sipwe (inclusive)
ausap (exclusive)
sisap (inclusive)
aupwap (exclusive)
sipwap (inclusive)
aute (exclusive)
site (inclusive)
Seicont person oua ouse oupwe ousap oupwap oute
Third person ra, re rese repwe resap repwap rete



Cimbrian edit

Alternative forms edit

Preposeetion edit

ka

  1. in, at
    Ich hèrbighe kan 'Toballe, kor Baan, ka Sléeghe.
    I live in Mezzaselva, [a hamlet o] Roana, [a toun in] Asiago.
  2. tae, taewarts
    Ich ghéa inn ka Sléeghe, aus kan Bèarn, au kan Triin, abe kan Ròome.
    Ah gae east tae Asiago, oot wast tae Verona, up north tae Trentino, an doun sooth tae Roum.

References edit

  • “ka” in Umberto Martello Martalar, Alfonso Bellotto, Dizionario della lingua Cimbra dei Setti Communi vicentini, 1st edition, 1974.

Dutch edit

Pronunciation edit

  • IPA(No language code specified.): nl, /kaː/
  • Hyphenation: ka
  • Rhymes: -aː

Etymology 1 edit

Frae kade.

Noun edit

ka f (plural kaden or kades or ka's, diminutive kaatje n)

  1. Alternative form o kade.

Etymology 2 edit

Uncertaint. Possibly frae Catharina Mulder or "Kaat Mossel".

Noun edit

ka f (plural ka's, diminutive kaatje n)

  1. (pejorative) dominant wumman
Synonyms edit

Etymology 3 edit

Related tae kauw.

Noun edit

ka f (plural ka's or kauwen, diminutive kaatje n or kauwtje n)

  1. Alternative form o kauw.

Etymology 4 edit

Borraed frae Egyptian kꜣ.

Noun edit

ka c (plural ka's)

  1. ka (auncient Egyptian notion o the soul, shawn as a bird)

Estonie edit

Etymology edit

Derived frae kaasas.

Adverb edit

ka

  1. an aw
    Tema läks ka metsa.
    He an aw went tae the forest.

Pronunciation edit

  • IPA(No language code specified.): ee, /ˈkɑː/

Noun edit

ka (plural kawo)

  1. cord
  2. line
  3. raip
  4. string

Verb edit

ka

  1. tae bite
  2. tae brak
  3. tae chip
  4. tae reeshle

Finnish edit

Etymology 1 edit

A dialectal or colloquial 2nt person imperative present o katsoa (tae leuk).

Verb edit

ka

  1. (colloquial) leuk!
    Ka!

Synonyms edit

Etymology 2 edit

Adverb edit

ka

  1. (rare, dialectal) an aw
    Minä menin kauppaan ka.
    Ah went tae a shop as weel.

French edit

Pronunciation edit

Noun edit

ka m (plural Wt/sco/kas)

  1. kay, The name o the Laitin-script letter K/k.

Futuna-Aniwa edit

Verb edit

ka

  1. (Aniwa) tae squeal

Guinea-Bissau Creole edit

Etymology edit

Cognates wi Kabuverdianu ka.

Adverb edit

ka

  1. nae

Haitian Creole edit

Etymology 1 edit

Frae French cas (case).

Noun edit

ka

  1. case, instance

Etymology 2 edit

Contraction o kapab, frae French capable

Verb edit

ka

  1. (auxiliary) can, be able tae

Hawaiian edit

Alternative forms edit

  • ke (afore wirds that begin wi 'k', 'a', 'e', or 'o')

Article edit

ka sg (plural )

  1. the

Etymology edit

See kad. Deceesion no. 16, Progreso II.

Pronunciation edit

Particle edit

ka

  1. apocopic furm o io (used before a consonant)
    Ka tu amoras me?Dae ye luve me?

References edit

  • Progreso II (in ), 1909–1910, pages 15, 357, 579

Japanese edit

Romanization edit

Wt/sco/ka

  1. See
  2. See

Javanese edit

Etymology edit

Clippin of ika

Determiner edit

ka

  1. (colloquial) yonder

Kabuverdianu edit

Etymology edit

Frae African oreegin.

Adverb edit

ka

  1. nae

Laitin edit

Pronunciation edit

Noun edit

 f (indeclinable)

  1. The name o the letter K.

References edit

  • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; vollum 9 o University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32
    Clearly thare is na quaisten or doubt aboot the names o the vouels A, E, I, O, U. Thay are semply lang A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is thare ony uncertainty wi respect tae the sax mutes B, C, D, G, P, T. Thair names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū — ilk, again, wi a lang vouel soond.

Latvie edit

Etymology edit

Oreeginally an auld neuter nominative singular form o kas (that, whit) that acquired the function o a conjunction. Cognates include Old Prussian ka (that, whit).[1]

Pronunciation edit

noicon(file)

Conjunction edit

ka

  1. that; uised tae link a subordinate clause tae the main clause, whiles wi a pronominal antecedent (tas, tāds, tik, tādēļ, tāpēc), wi various different functions:
    (a) subject:
    labi, ka darbs padarīts(it is) guid that the wark is duin
    viņam nepatika, ka tagad viņi ar Plienu bija palikuši tikai divihe didna lik that nou anerly he an Pliens haed remained
    aplam darīts arī tas, ka divās dienās nopļāva visu Spilvas pļavuwrangly duin wis an aw that (= the fact) that (he) mowed the entire Spilva meidae in twa days
    tveice bija tāda, ka šķita - tīrums smaržo kā liela rudzu kaltethe heat wis sic that ane felt (as if) the field smelled lik a big rye drier
    (b) attributive complement, (seicontar) predicate
    pienāca ziņa, ka tēvs saslimisthere is news that faither is sick
    viņi nolaida karogus per zīmi, ka demonstrācija beigusiesthay lawered the banners as a sign that the protest wis ower
    vēl vairāk sirdi nospeiž sāpes, / ka atkal apkārt tikai mežseven mair the hert is oppressed bi the pyne / that again (thare is) anerly forest aroond
    ir tāds karstums, ka pat putniņi paslēpušies(thare) is sic a heat that even the little birds are hidin
    (c) direct object
    viņš teica, ka varam iethe said that we coud gae
    Ģirts redzēja, ka Artūrs nekā neapjēdz, ka labāk runāt par ko cituĢirts saw that Artūrs wad niver realise that it wad be better tae talk aboot something ense
    Krančelis izrādīja visu savu nemieru ar to, ka nevarēja meiteni iepriecinātKrančelis shawed aw his concren wi that (= the fact) that he coud nae cheer up the girl
    kas gan var būt vēl skaistāks pasaulē par to, ka cilvēks palīdz cilvēkam un draugs - draugam!whit can be mair beautifu in (this) warld nor that (= the fact) that a person helps (anither) person an a friend - (anither) friend!
    (d) adverbial complement (manner)
    viņpus upes krastā Preimanis lādējās, ka visa pamale skanējaon the shore, on the ither side o the river, Preimanis cursed (in sic a wey) that the whale horizon resoondit (wi his curses)
    Saulītis krāca tā, ka ārā varēja dzirdētSaulītis snored sae (= in sic a wey) that ane coud hear it ootside
    (e) adverbial complement (cause)
    (often tāpēc ka, tādēļ ka, less frequently tamdēļ ka, tālab ka, “for the raison that”)
    viņai kļūst kauns par sevi, ka pat domās pieļāvusi salīdzinājumushe felt ashamed o hersel, that (= acause) she haed alloued hersel (tae mak) this comparison even in thocht
    publicisti uzbruka rakstniekiem, ka tie bez īstas kvēles un dedzības ķeras pagatavot lugasthe publishers attacked the writers that (= because) they tried to prepare (= write) plays withoot real fervor an zeal
    “bet varbūt tāpēc līst, ka man sāp zobs”, viņš iedomājās“but maybe it is rainin for that raison, that (= acause) ma tuith hurts,” he thocht
    krievu valoda mums jāprot tādēļ, ka tā ir mūsu kaimiņu un draugu valodawe maun ken Roushie for that reason, that (= acause) it is the leid o oor neebours an friends
    Ješka nepaguva atbildēt, tāpēc ka papriekš gribēja iedzertJeška coudna answer, acause he first wantit tae drink
    tu, tēvoc, daudz ko nedzirdi, tādēļ ka kurls esi palicisye, uncle, hae nae heard muckle, acause ye hae acome deaf
    (f) adverbial complement (consequence)

Pairticle edit

ka

  1. uised tae add a nuance o probability or doubt tae a, uisually negative, utterance, tae mak it optative, expressive o a deseer (cf. kaut); mey...
    jāsagrābj siens, ka neuznāk lietus(we) hae tae rak the hay thegither, mey rain nae come (i.e., meybe thare will be rain)

References edit

  1. Karulis, Konstantīns (1992), “Wt/sco/ka”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in ), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7

Mandarin edit

Romanisation edit

ka

  1. Nonstaundart spellin o .
  2. Nonstaundart spellin o .
  3. Nonstaundart spellin o .

Usage notes edit

  • Scots transcriptions o Mandarin speech eften fail tae distinguish atween the creetical tonal differences employed in the Mandarin leid, uisin wirds such as this ane withoot the appropriate indication o tone.

Mapudungun edit

Adverb edit

ka (using Raguileo Alphabet)

  1. an aw

Synonyms edit

Conjunction edit

ka (using Raguileo Alphabet)

  1. an

Determiner edit

ka (using Raguileo Alphabet)

  1. anither; nae the same

Min Nan edit

Noun edit

ka (POJ, tradeetional , semplifee'd )

  1. faimily, hoosehauld

ka (POJ, tradeetional , semplifee'd )

  1. turtle doo; Turtur orientalis

ka (POJ, tradeetional , semplifee'd )

  1. scissors

Verb edit

ka (POJ, tradeetional , semplifee'd )

  1. tae raise; tae increase; tae add; plus

Norse edit

Pronoun edit

ka

  1. (dialectal) whit (interrogative pronoon); compare tae Nynorsk kva
    Ka e da du gjere på?
    Whit are ye daein?

Synonyms edit


Pali edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Frae Proto-Indo-Aryan *kás, frae Proto-Indo-Iranian *kás, frae Proto-Indo-European *kʷós. Cognate wi Avestan 𐬐𐬀 (ka), Ancient Greek ποῖος (poîos), Laitin quis, Old English hwā (whance Inglis who).

Pronoun edit

ka

  1. (interrogative) that
  2. (interrogative) whit

Declension edit

References edit

  • ka˚ in Pali Text Society (1921–1925), Pali-English Dictionary, London: Chipstead. (licensed unner CC-BY-NC)

Picuris edit

Verb edit

ka

  1. tae wash

Faur readin edit

  • Dominic Yu, Comparative Phonology of Picurís and Taos (2008)

Pitjantjatjara edit

Conjunction edit

ka

  1. an (switchin)
    Watingku maḻu nyangu ka wirtjapakaṉu.
    The man saw the kangaroo an the kangaroo ran awey.

Uisage notes edit

  • Ka is a switchin conjunction. Whan it airts twa clauses or sentences, it conveys that the seicont clause haes a different subject frae the first. In cases whaur the subject remeens the same, the conjunction munu is uised. In the ensaumple abuin, the subject o the seicont clause need nae be "the kangaroo", awtho that seems the maist likely possibility frae context. The ku semply tells us that someane or something ither than wati (the subject o the first clause) ran awey.
  • Awtho ka is spelt wi a short a, the vouel is actually long (kaa). The misleadin spellin exists for historical raisons.

Portuguese edit

Alternative forms edit

Interjection edit

ka

  1. ha (representation o lauchter)

Rapa Nui edit

Interjection edit

ka

  1. exclamation suggestin a juidgment on fremmit events

Uissage notes edit

For a personal reaction, conseeder uisin ko.


Serbo-Croatie edit

Preposeetion edit

ka (Cyrillic spelling ка) (+ dative case)

  1. tae
  2. taewart

Synonyms edit

Adverb edit

Wt/sco/ka

  1. (Chakavian, Montenegro) as, lik

Synonyms edit

Conjunction edit

ka

  1. (Chakavian, Montenegro) as, lik

Synonyms edit

Pronoon edit

Wt/sco/ka

  1. (Chakavian, Kajkavian, interrogative) that (feminine)
  2. (Chakavian, Kajkavian, relative) that (feminine)
  3. (Chakavian, Kajkavian, indefinite) some (feminine)

Synonyms edit


Somali edit

Preposeetion edit

ka

  1. frae
  2. away frae
  3. oot o
  4. aboot, concernin

Uissage notes edit

  • In Somali, preposeetions faw afore the verb an nae afore the noon thay modify:
    ka imow -- tae come frae
    ka keen -- tae bring s.o frae

Spaingie edit

Pronunciation edit

Noon edit

ka f (plural Wt/sco/kas)

  1. Name o the letter k.

Further reading edit


Swahili edit

Etymology edit

Frae the -ka- consecutive tense marker.

Adverb edit

ka

  1. an then (uised atween a series o actions that happened suin closely thegither)

Tagalog edit

Pronoon edit

ka

  1. ye (seicont person seengular)

See an aw edit


Thai edit

Romanisation edit

ka

  1. Romanisation o ค่ะ

Tok Pisin edit

Etymology edit

From Inglis car.

Noon edit

ka

  1. caur

Tuvaluan edit

Particle edit

ka

  1. futur tense merker, insertit immediately afore the relevant verb

Ujir edit

Numeral edit

ka

  1. fower

References edit

  • Antoinette Schapper, Marian Klamer, Numeral systems in the Alor-Pantar languages

Veps edit

Etymology edit

  This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.
Pairteecularly: “vep”

Adverb edit

ka

  1. aye
  2. certaintly, absolutely
  3. naiturally, o coorse
  4. let's [+first-person plural imperative]

Conjunction edit

ka

  1. but
  2. then (in "if...then" constructions)

References edit


Volapük edit

Conjunction edit

ka

  1. nor (uised for comparisons)