Русиньскый
editЕтімолоґія
editЗ праславяньского *imati («брати»), незавершеного часослова з *jьmǫ, *jęti, (поз. возьму, взяти). Поз. тыж латиньске emō, літовске imu (вшыткы — з праіндоевропского *h₁em-).
Іншы варіанты
editВысловность
editМФА: /ji'mati/
МФА: /jɪ'matɪ/ (Підк.)
Часослово
editїмати (V. класа, 1. ґрупа, 1. підтіп (чітати), незавершеного виду, переходне)
- хапати дашто, што ся двигать
- нихто тоту лопту не їмав
Поз. тыж їмити, поїмати (заверш. виду)
Часованя
editЧасованя часослова «їмати»
Час: | Минулый | Теперїшнїй | Будучій | Розк. способ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чісло: | єд. | мн. | єд. | мн. | єд. | мн. | єд. | мн. |
I особа | їмав єм, їмала єм/їмала‑м, їмало єм/їмало‑м | їмали сьме | їмаю/їмам | їмаєме/їмаме | буду їмати | будеме їмати | — | їмайме |
II особа | їмав єсь, їмала єсь/їмала‑сь, їмало єсь/їмало‑сь | їмали сьте | їмаєш/їмаш | їмаєте/їмате | будеш їмати | будете їмати | їмай | їмайте |
III особа | їмав, їмала, їмало | їмали | їмає/їмать | їмають | буде їмати | будуть їмати | няй їмає/їмать | няй їмають |
Род/чісло: | муж. | жен. | сер. | мн. ч. |
---|---|---|---|---|
Часопридавник теперїшнёго часу | їмаючій | їмаюча | їмаюче | їмаючі |
Часопридавник минулого часу (актівный) | їмавшый | їмавша | їмавше | їмавшы |
Часопридавник минулого часу (пасівный) | їменый | їмена | їмене | їмены |
Часоприсловник теперїшнёго часу | їмаючі | |||
Часоприсловник минулого часу | їмавши |
Сінонімы
editАнтонімы
editПовязаны слова
editПереложіня
editхапати дашто
|
|