Piemontèis: pòsta
editNòm feminin
edit(plural: pòsta)
- Servissi ëd recàpit ëd litre e pachet.
- An d'àutre lenghe: anglèis: post, mail; fransèis: poste; italian: posta; sicilian: posta; spagneul: correo, posta.
- Ufissi anté ch'as peulo fé d'operassion dë spedission. ëd litre e pachet.
- An d'àutre lenghe: fransèis: poste; italian: posta; sicilian: posta; spagneul: oficina de correos, posta.
- (plural) La socetà ch'a gestiss ël servissi ëd recàpit.
- An d'àutre lenghe: fransèis: postes; italian: poste; sicilian: posti; spagneul: Correos.
- Leu anté ch'as podìo cangé ij cavaj durant un viagi.
- Manere ëd dì: A pòsta: fàit ëd fasson volontaria, për un but.
- An d'àutre lenghe: italian: posta.
- Përcors d'anviron 8 mija antra 'n cambi ëd caval e l'aùtr.
- Manere ëd dì: Andé ant j'afé për la pòsta dle lumasse: esse indecis an n'assion da fé. Andé për pòsta: viagé a tape; sté për meuire për na maladìa.
- Leu anté che un a peul arposesse durant un viage.
- Sequensa ëd des Ave Marìa ant ël rosari.
- An d'àutre lenghe: italian: decina; sicilian: dicina; spagneul: decena.
- Quantità d'arzan o d'àutri ben parià ant un gieugh d'asar.
- An d'àutre lenghe: italian: posta.
- Grandëssa, quantità.
- Client, përson-a a la qual un a dev eufre un servissi.
- Manere ëd dì: Bon-a pòsta: un dont as peul nen avèj fiusa ëd lòn ch'a promet. Fé pòsta: servisse tavòta dal midem fornidor. Pòsta frèida: chi ch'a frequenta na famija o un negòssi sensa porté vantagi.
- Sinònim: pràtica.
- Servissi a orari për travaj antëcà.
- Randevó.
- Acòrd.
- Leu, real o figurà, anté che un a speta për feje dij dann a cheidun, e soe conseguense.
- Sinònim: avàit.
- An d'àutre lenghe: italian: agguato; sicilian: agguatu.
- Etimologìa: dal latin posta.
Esempi d'usagi
edit- 2. Andé a la pòsta. Ufissial ëd pòsta.
- 9. Na còsa ëd costa pòsta.
- 11. Fé na pòsta. Fé le pòste. Fomna a pòste.
- 14. Sté a la pòsta.
Sorgiss
editBré, Gribàud, REP