Piemontèis: an edit
Preposission edit
- Preposission ch'a ìndica un moviment d'intrada o na posission.
- An d'àutre lenghe: alman: nach, zu, auf; anglèis: in; esperanto: en; fransèis: en; italian: in.
- A antroduv na manera dë spostesse con un mojen ëd traspòrt.
- An d'àutre lenghe: alman: mit; anglèis: by; fransèis: en; italian: in; esperanto: per; véneto: co.
- A ìndica na manera ëd fé na ròba o na situassion.
- Manere ëd dì: An cambi: al pòst ëd cheicòs; dasend cheicòs al pòst. An camisa: con la camisa. An pressa: sensa perde 'd temp.
Esempi d'usagi edit
- Ant ël feu. Ant l'eva.
- 3. An cambi. An camisa. An pressa.
Nòte edit
Dnans a j'artìcoj definì e a l'artìcol indefinì masculin a pija la forma ant.
Partissela verbal edit
- A peul precede ël gerundi dij verb.
- An d'àutre lenghe: fransèis: en.
Onomatopea edit
- Paròla onomatopéica për dserne ël son dël mangé
- Variant: am.
- Manere ëd dì: Fé an: mangé (langagi da nadin).
- An d'àutre lenghe: fransèis: gnam; italian: gnam.
Sorgiss edit
Gribàud