Wt /pag /salitan English ya manggagapo ed G
Wt > pag > salitan English ya manggagapo ed G
gain tobo-en
gallop tabko-en
gamble mi-sugal
game galaw
gap leet
garden tanamanan
gargle man-komokomo
gash sugat
gasp a-boten linawa
gather tipon-en
gay (as in happy) magayaga, maliket
gay (as in homosexual) bakla
gaze oni-neng-en
general karaklan
generous maiter, mapalangkap
gentle maoyamo
germ bigis
gesture awes
get ala-en
get well abig
ghost aniani
giddy manaklew
gift pamalangkap, panangaro
gill asang
girdle balkes
give itdan, mangi-iter
glare (stare) linggis
glass salming
glass baso
gleam na-sinag
glean man-tortor
glory nagalang
gnash man-nangalatenget
gnaw kibkib-en
go to school urong
go la-en, ula
goat kanding
god dios, from Greek Zeus, supreme god of the ancient Greeks, and theos "god," from Latin deus "god", from Proto-Indo-European dewos "god;" anito
God Dios, from Greek Zeus, supreme god of the ancient Greeks, and theos "god," from Latin deus "god", from Proto-Indo-European dewos "god." Anito; Ama-Kaoley; Bathala; see also Elohim, Yahweh
gold balitok
good maong
goods tagilako
goodness kamaungan
goose ganzo
gore pika-en
gorge kelas
gossip tongtong
govern man-oley
grab sinkat-en
graceful maliga
grade balitang, grado
grain ilik
grand baleg
grandfather laki
grandmother bae
grasp sinkat-en
grass dika
great baleg, apo
green berde (Span.)
green (unripe) maeta
greet bano-en
grief ermen
grind giling-en
groan (verb) man-aglem
groin el-el
ground dalin
grove kakikiewan
grow (plants) on-tobo
grow (animals) on-baleg
growl on-dangol
grudge inglit
grumble man-ngoro-ngoro
grunt man-gokgok
guard man-bantay
guess parles, padisir
guest sankaili
guide pangolo
guile silib
guilt kasalanan
gulp bikler-en
gun paltog
gutter salologan