Wt/lmo/tut

< Wt‎ | lmoWt > lmo > tut

Flag of Milan.svg Lombard

  Agetiv

Se te cercavet del tut varda del tut.
Se te cercavet de per tut varda de per tut.

tut m (pl:tut) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet: MI-

feminil ► tuta
  1. in del sò insema

Atenzion: quell'agetiv chì el ven miss inanz de l'articol

Esempi:
(1) Tut el
(2) Tut i


ALTER MANERE DE SCRIVER

Singolar Plural Ortografia Dialet
tutt (p1) tutt (p1) Milanesa classica MI-
? ? Scriver lombard -

  Sillabazzion

tùtt

  Parnonzia

sing. pl.: IPA: /tyt/ (dialet: MI- )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela


 Traduzzion

 Riferiment

  • a gh'inn nò i riferiment; se te voeuret, tàcheghij

  Nom

tut m (pl:tut) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet: MI-

  1. l'insema, ogni roba
Esempi:
(1) Hoo ricevud el tut = Hoo ricevud tusscoss

ALTER MANERE DE SCRIVER
come l'agetiv ► varda de sora

  Sillabazzion

come l'agetiv ► varda de sora

  Parnonzia

come l'agetiv ► varda de sora

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela


 Traduzzion

 Riferiment

  Pronom

tut m pl. - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet: MI-

feminil: tute
  1. ogni persona
Esempi:
(1) A gh'eren tucc

ALTER MANERE DE SCRIVER

Plural Ortografia Dialet
tut (1)
tucc (2)
Milanesa classica
Noeuva Ortografia Lombarda
(1) MI-


(2) MI-

tutt (1)
tucc (2)
Milanesa classica
Noeuva Ortografia Lombarda
(1) MI-


(2) MI-

? Scriver lombard -

  Sillabazzion

tùtt

  Parnonzia

(1) IPA: /tyt/ (dialet: MI- )
(2) IPA: /tytʃ/ (dialet: MI- )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela


 Traduzzion

 Riferiment

  • a gh'inn nò i riferiment; se te voeuret, tàcheghij