Lombard
Agetiv
sora m (pl:sore) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet MI-
- femminil ► sora
ALTER MANERE DE SCRIVER
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
sòra | sòr | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver lombard | - |
Sillabazzion
- sòr
Parnonzia
sing:IPA: /sɔra/ (dialet MI- ) pl: IPA: /sɔra/ (dialet MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela
Traduzzion
- italian (1): sciocca "m"
- italian (2): soffice "m"
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 201. ISBN 978-88-6987-846-6.
Preposizzion
Se te cercavet de sora varda de sora. |
Se te cercavet pensàgh sora varda pensàgh sora. |
Se te cercavet passàgh sora varda passàgh sora. |
sora - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet MI- BG+
- in d'una posizzion pussee alta de
ALTER MANERE DE SCRIVER
Parola | Ortografia | Dialet |
---|---|---|
sora | Milanesa classica | MI- |
? ► | Scriver lombard | - |
Sillabazzion
- só | ra
Parnonzia
IPA: /sura/ (dialet MI-
BG+
)
IPA: /hura/ (dialet BG+
[1])
- ↑ in d'un quai paes foeura Bergom
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela
Traduzzion
- italian: sopra
Riferiment
- a gh'inn nò i riferiment; se te voeuret, tàcheghij