АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕEdit
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭEdit
- IPA [fʹɐɕ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭEdit
- [фӀэщ]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжьыгъэ | Куэд бжьыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | фӀэщ | фӀэщыр | -- | фӀэщхэр |
Эргативнэ: | фӀэщ | фӀэщым | -- | фӀэщхэм |
Послеложнэ: | фӀэщкӀэ | фӀэщымкӀэ | фӀэщхэкӀэ | фӀэщхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | фӀэщу | фӀэщырауэ | фӀэщхэу | фӀэщхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Еплъ "псалъафэ зэпыщӀахэр".
ЩАПХЪЭХЭРEdit
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- фӏэщ: See "псалъафэ зэпыщӀахэр"
УРЫСЫБЗЭEdit
- фӏэщ: См. "псалъафэ зэпыщӀахэр"
псалъафэ зэпыщӀахэр
и фӀэщуEdit
Мыхьэнэ: ГушыӀэ, джэгу хэмылъу. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: seriously, earnestly, really Урысыбзэ: серьёзно Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
[Уи] фӀэщ къигъэкӀынEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: undertake sth seriously, in earnest Урысыбзэ: взяться за что-л. всерьёз. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
[Уи] фӀэщ хэлъхьэнEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: be persistent Урысыбзэ: проявить настойчивость. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
ФӀэщ хъугъуейEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: sth difficult to believe Урысыбзэ: то, во что трудно поверить. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
[И] фӀэщ хъунEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: accept sth on faith Урысыбзэ: принять на веру что-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Ӏэминат и фӀэщ хъуат анэм къыхуиӀуэтар. Къущхьэ СулътӀан [Дахэнагъуэ МэзылӀым жриӀэу:] - Джэримэсу Ӏэхъуэ щӀалэр Уэ къолынуи си фӀэщ хъуркъым. Акъсырэ Залымхъан
ФӀэщ щӀынEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: believe sth Урысыбзэ: поверить чему-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: НапщӀэ гъэгуфӀэр уи фӀэщ умыщӀ, ФэрыщӀ нэпс щӀыӀухэм уахуемыплъэкӀ. ПащӀэ Бэчмырзэ
[И] фӀэщкӀэEdit
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр Инджылыбзэ: with all your might; very much, hard Урысыбзэ: изо всех сил. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: [Цыжьбанэр] И фӀэщкӀэ кӀуэри ӀуащхьитӀ зэхуакур махуитӀкӀэ икӀуфа къудейщ. КӀэрашэ Тембот, Акъсырэ Залымхъан
БИБЛИОГРАФИЕEdit
- Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
- БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
- БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
- Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
- Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
- Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
- Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
- Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
- Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.