Harry Potter dalam Piala Api merupakan terjemahan bahasa Melayu bagi buku karangan J. K. Rowling yang keempat iaitu Harry Potter and the Goblet of Fire.
Dialog
edit- Harry Potter: "Er... kenapa kau namakan burung hantu kau ni Pig?"
Ginny Weasley: "Kerana dia bodoh. Nama penuh burung hantu ni Pigwidgeon." - Pomona Sprout: "Tumbuhan ini perlu dipicit. Kamu boleh kumpulkan nanahnya..."
Seamus Finnigan: "Kumpulkan apa?" - Ron Weasley: "Awak makan semula nampaknya."
Hermione Granger: "Saya rasa ada cara yang lebih baik untuk nyatakan pendirian tentang hak kebebasan elf"
Ron Weasley: "..awak memang laparpun." - Ron Weasley: "Saya dah cakap. Dia ni kemaruk elf."