Le Diccionario Maaya Cordemex, u meyaj lexicografía tu yóosal u t’àanil maaya yucateco ja’ab, chuka’an yéetel tumbeen ichil le meyajtano’obo’.
U maaya t’àanil Yucatán
editLe maaya t’áan wa le maaya yucateco jump’éel t’áan amerindia ku táalbaj tu mots maayense, men leti’ u yax t’áan tu lu’umilo’ob mexicanos peninsulares ti Yucatán, Campeche yéetel Quintana Roo, ma jach yaabe’ tak xan ku t’aanal Belice yéetel wa jayp’eel kajtalo’ob ti Petén ti’ Guatemala. K’aaj oolta’ane’ maaya, keex yaan lingüistas tu ch’iiko’ob u yaaliko’obe maya yucateco tial u yesa’al ichil u jeel maaya t’aano’ob.
Ku ya’alik Alfredo Barrera Vasquez u jala’achil ti’ le proyecto meet u pajtal le diccionario’: "Le maaya t’áan yucateco jump’éel ichil le uchben lak’tsililo’ob ku talbalilo’ob ku ts’áabal u k’aabaì protomaya, layli xane’ ku talbal ichil u je lak’tsilo’ob kajso’ob u je t’áano’ob jen bix le totonaco, taaj tu lak’ mots asiático... Le glotocronologicoso’, yéetel wa baxo’ob ku meyajko’ob pajchaji u ya’aliko’obe’ jun muuche,le protomayao’, k’uch tu jéel kuchilo’ob ka’ p’ato’ob tu kanalilo’ob Guatemala, ku yaalale ti: Cuchumatanes, taak wal ti u jaabil 2600 a.C (SIGLO XXVI a.C.) (…) ti u kajbal, ts’ook u kajbal u yaantal u jejela’asilo’ob luk’ ichilo’ob taak 1600 a.C., u k’at u yaale’ ts’o’ok jump’eel milenio k’uuchuk le Cuchumatanes, jun xeet’ ti’al u bino’ob nojol, ti le’ kambal lu’umilo’ob tu península Yucatán."