Wp/ssf/fitfit

< Wp‎ | ssfWp > ssf > fitfit

fitfit台灣藍鵲 fitfit a rumfaz thithu a kupur ianan sa dishlum, ianan sa mapuzipuzi, ianan sa maqusuqusum numanuma, mathuaw maqitan ya riqazan. 台灣藍鵲的羽毛有藍色的、白色的、黑色的種種顏色,看起來很漂亮。 fitfit ianan sa mathuaw maquliush a wawishwish然後台灣藍鵲有很長的尾巴。 Thau tu kahiwan a lalawa mzai “fitfit rumfaz numa apuy” 邵族以前的故事叫:「藍鵲與火」 fitfit tu kahiwan kaidaa sa Thau, numa kathu sa apuy pashnara Thau a pinalhalhuiza. fitfit在古時候曾經幫助邵族人,把火帶來給邵族人,讓族人能燒烤他們所種的食物。 kahiwan a Thau kuntak sa akanin, antu maizai thuini kmaan sa malhalhas a akanin. 食物原本都是生吃的,不像現在這樣都是吃煮熟的東西。 miaqay fitfit musasahai tu Thau a pinalhalhuiza, fitfit在邵族人的田地裡 kmaan tu Thau a pinalhalhuiza wa akanin, numanuma izai buna,tipur,sharitunu araran fitfit, 吃邵族人種下的像是地瓜、玉米、木瓜等等的農作物。 tu Thau mathuaw mabuqnur, 族人曾經對牠們很生氣。 numa mingqaraiza fitfit makunantua minakahazish mantabal rabu, 但是也就這樣過了很久,藍鵲從很遠的地方叼來紅色的火炭, pashnara tu Thau a pinalhalhuiza wa akanin. 把邵族人所種的農作物都燒了, numa tu Thau a pinalhalhuiza wa akanin shunara, mathuaw Thau mabuqnur numa masalpu sa akanin 族人很生氣又很擔憂他們將沒了可吃的糧食, numa Thau suma mun’iutu musai pinalhalhuiza. thaythuy kmari buna, 有些族人去到他們被fitfit燒焦了的園子裡挖掘剩下的地瓜, minu s izai buna tu maqaqaran? painan pinashnara fitfit isai pruq. miazai sa matlhakathiza, makanshuz dai mathuaw maqitan kanin. 咦!這地瓜怎麼這麼好吃?邵族人們就這樣把燒焦的土地都挖開來, 發現被燒過的食物都很香很好吃。 isisuaiza Thau tu mathuaw matingqaran dai kmaan malhalhasiza wa akanin, 從此以後邵族人們都很高興能吃到煮熟的東西。 isisuaiza Thau tu madaidaziza fitfit, niza tu kabuqnurin thau. 自此邵族人就非常善待fitfit,不再對牠們生氣了, ya itia makunasai inana s Thau a talhuqan marfaz fitfit, antu kulhpazishan panaq, 直到現在,邵族人的山寮周遭若有fitfit鳥飛過,邵族人也不會拿弓箭射牠們, maqa kaidaa sa Thau. 因為fitfit曾經幫助邵族人。

Urocissa caerulea