Lo pèp La Rényon i anserv tou-lé-zour zot kréol, dann lakaz konm dann travay, li la fané si tout lil. Soman li soubat pa ek lanservanss lo fransé - la lang nassional - i konkiranss pa li non pli, minm si lo fransé lé plis itilizé dann lékri ké lo kréol . Nadéfwa bann Rényoné va anserv lo kréol , nadéfwa va anser lo fransé , nadéfwa va anserv lé-dé. I apel sa lo kontiniom lingwistik.
Kontrerman lo kréol morissien , ké té pli kosté ek lo fransé mé ké aster li élwany ali, lo kréol rényoné i kost ali plis-an-plis sanm lo fransé akoz linflianss tou-lé-zour la kiltir La Franss si bann média ek ossi linflianss lo fransé si la vi La Rényon .
Pano Sin-Dni an vèrsyon bilingue
I pé aprann kréol dann promiyé lékol konm dann linivèrsité La Rényon . Lo kréol lé la lang di Maloya, pendan lo périod dé lesklavaz. Bonpé zartist i sant an kréol : Danyèl Waro , Firmin Viry , Ousanousava , Maya Kamaty , Baster , Ziskakan , Kréolokoz zot i mèt an lèr la lang Rényonèz.
Lofis La Lang Kréol dispoz in kaz lo por.
Lofis la lang kréol La Rényon
22 rue de Léon de Lepervanche 97420 Le Port (Près de l’église Jeanne D’arc)
Téléphone : 02 62 01 68 89 – Site: lofislalangkreollarenyon.re – Mail : lofislalang@gmail.com
Facebook : Lofis la lang kréol La Rényon – Twitter : @Lofislangkreol
Pano an kréol rényoné : Camélias sa lé gayar
Koz I-fé
Moin / M' — i koz
Nou — (i) koz
Ou — (i) koz
zot — i koz
Li/Lu — (i) koz
Banna — i koz
Et I-fé
Moin / M' — (i) lé
Nou — (i) lé
Ou — (i) lé
zot — (i) lé
Li/Lu — (i) lé
Banna — (i) lé
Avoir I-fé
Moin / M' — (i) nana
Nou — (i) nana
Ou — (i) nana
zot — (i) nana
Li/Lu — (i) nana
Banna — (i) nana
Lékzanp : "M'i trapp mon palto"
Koz Lapou-fé
Moin — la pou/la po/pou/po koz(é)
Nou — la pou/la po/pou/po koz(é)
Ou — la pou/la po/pou/po koz(é)
zot — la pou/la po/pou/po koz(é)
Li/Lu — la pou/la po/pou/po koz(é)
Banna — la pou/la po/pou/po koz(é)
Avoir Lapou-fé
Moin — la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
Nou — la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
Ou — la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
zot — la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
Li/ Lu— la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
Banna — la pou/la po/pou/po ganÿ(é)
Lékzanp : "Lï po kraz piman dann pilon"
I ékziss in variant plïs rar
Koz Lapou-fé
Moin — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
Nou — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
Ou — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
zot — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
Li/Lu — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
Banna — lé apré/lapré/apré/apé/pé koz(é)
Avoir Lapou-fé
Moin — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
Nou — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
Ou — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
zot — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
Li/Lu — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
Banna — lé apré/lapré/apré/apé/pé ganÿ(é)
Lékzamp : "Nou lapré anmar lë bato"
Epi na in variant akrolektal (plïs kosté lë fransé) :
Koz Lapou-fé
Moin — lé antrinn/trinn koz(é)
Nou — lé antrinn/trinn koz(é)
Ou — lé antrinn/trinn koz(é)
zot — lé antrinn/trinn koz(é)
Li/Lu — lé antrinn/trinn koz(é)
Banna — lé antrinn/trinn koz(é)
Avoir Lapou-fé
Moin — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
Nou — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
Ou — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
zot — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
Li/Lu — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
Banna — lé antrinn/trinn ganÿ(é)
Légzanp : "Ou trinn rant dan out kaz ?"
Variant bazilektal (plïs loin lë fransé)
Koz Sort-fé
Moin — M' (i) sort koz(é)
Nou — sort koz(é)
Ou — sort koz(é)
zot — sort koz(é)
Li/Lu — sort koz(é)
Banna — sort koz(é)
Avoir Sort-fé
Moin — M' (i) sort ganÿ(é)
Nou — sort ganÿ(é)
Ou — sort ganÿ(é)
zot — sort ganÿ(é)
Li/Lu — sort ganÿ(é)
Banna — sort ganÿ(é)
Légzanp : "M'i sort koz sanm banna, la di amoin la soiré i fé pï"
Variant akrolektal (plïs kosté lë fransé)
Koz Sort-fé
Moin — (i) vienn koz(é)
Nou — vienn koz(é)
Ou — vienn koz(é)
zot — vienn koz(é)
Li/Lu — vienn koz(é)
Banna — vienn koz(é)
Avoir Sort-fé
Moin — (i) vienn ganÿ(é)
Nou — vienn ganÿ(é)
Ou — vienn ganÿ(é)
zot — vienn ganÿ(é)
Li/Lu — vienn ganÿ(é)
Banna — vienn ganÿ(é)
Légzanp : "Lï vienn oir lë shien ter-ba !"
Bazilektal (plïs loin lë fransé)
Koz Té-fé
Moin — M' (i) té koz
Nou — té koz
Ou — té koz
zot — té koz
Li/Lu — té koz
Banna — té koz
Légzanp : "Nou té pran lë trin"
I égziss in variant bazilektal plïs rar
Koz Té-fé
Moin — té i koz
Nou — té i koz
Ou — té i koz
zot — té i koz
Li/Lu — té i koz
Banna — té i koz
Légzanp : "M'i rapel, zot té i vien touzhour sanm boutey lë ronm"
Epissa i égziss in dernié variant bazilektal bien rar
Koz Té-fé
Moin - té/lété ki koz
Nou — té/lété ki koz
Ou — té/lété ki koz
zot — té/lété ki koz
Li/Lu — té/lété ki koz
Banna — té/lété ki koz
Légzanp : "Kan nou la rankont anou, ou té ki kraz dann bal la poussier"
Akrolektal (pïs kosté lë fransé)
Koz Té-fé
Moin — M' i kozé (koz + é)
Nou — (i) kozé (koz + é)
Ou — (i) kozé (koz + é)
zot — (i) kozé (koz + é)
Li/Lu — (i) kozé (koz + é)
Banna — (i) kozé (koz + é)
Légzanp : "M'i marshé dan la foré"
Dë léksepsion i pran markër : "Et" ek "Avoir"
Et Té-fé
Moin — M' (i) té ou lété
Nou — té ou lété
Ou — té ou lété
zot — té ou lété
Li/Lu — té ou lété
Banna — té ou lété
Légzanp : "Ou lété mon zézer"
Avoir Té-fé
Moin - lavé ou navé
Nou — lavé ou navé
Ou — lavé ou navé
zot — lavé ou navé
Li/Lu — lavé ou navé
Banna — lavé ou navé
Légzanp : "Lontan lavé tortï d'ter La Rénion !"
Koz La-fé
Moin — la koz(é)
Nou — la koz(é)
Ou — la koz(é)
zot — la koz(é)
Li/Lu — la koz(é)
Banna — la koz(é)
Légzanp : Ou la asper alï lontan ?"
Avoir La-fé
Moin — la ganÿ(é)
Nou — la ganÿ(é)
Ou — la ganÿ(é)
zot — la ganÿ(é)
Li/Lu — la ganÿ(é)
Banna — la ganÿ(é)
Légzanp : "Moin la ganÿ in tablet pou Nohel"
Et La-fé
Moin — lété/la té
Nou — lété/la té
Ou — lété/ la té
zot — lété/la té
Li/Lu — lété/la té
Banna — lété/la té
Légzanp : "Banna lété manzhé par bann rëkin"
Koz Lavé-fé
Moin — lavé/navé koz(é)
Nou — lavé/navé koz(é)
Ou — lavé/navé koz(é)
Zot — lavé/navé koz(é)
Li/Lu — lavé/navé koz(é)
Banna — lavé/navé koz(é)
Légzanp : "Lï lavé nï ek nou zhour-là"
Avoir Lavé-fé
Moin — lavé/navé ganÿ(é)
Nou — lavé/navé ganÿ(é)
Ou — lavé/navé ganÿ(é)
Zot — lavé/navé ganÿ(é)
Li/Lu — lavé/navé ganÿ(é)
Banna — lavé/navé ganÿ(é)
Légzanp : "Nout tout navé ganÿ la grip"
Et Lavé-fé
Moin — lavé/navé té
Nou — lavé/navé té
Ou — lavé/navé té
Zot — lavé/navé té
Li/Lu — lavé/navé té
Banna — lavé/navé té
Légzanp : "Ou lavé té béké par lë martin"
Koz Fine-fé
Moin — la fine/fine koz(é)
Nou — la fine/fine koz(é)
Ou — la fine/fine koz(é)
zot — la fine/fine koz(é)
Li/Lu — la fine/fine koz(é)
Banna — la fine/fine koz(é)
Légzanp : "Zot la fine pran zot tante ?"
Avoir Fine-fé
Moin — la fine/fine ganÿ(é)
Nou — la fine/fine ganÿ(é)
Ou — la fine/fine ganÿ(é)
zot — la fine/fine ganÿ(é)
Li/Lu — la fine/fine ganÿ(é)
Banna — la fine/fine ganÿ(é)
Légzanp : "Moin la fine ganÿ mon gouté hin ! Aster lé bon, mersi !"
Koz Té-sar-fé
Moin — té (i) sar koz(é)
Nou — té (i) sar koz(é)
Ou — té (i) sar koz(é)
zot — té (i) sar koz(é)
Li/Lu — té (i) sar koz(é)
Banna — té (i) sar koz(é)
Légzanp : "Nou té i sar pran lavion ler siklone l'arivé !"
Avoir Té-sar-fé
Moin — té (i) sar ganÿ(é)
Nou — té (i) sar ganÿ(é)
Ou — té (i) sar ganÿ(é)
zot — té (i) sar ganÿ(é)
Li/Lu — té (i) sar ganÿ(é)
Banna — té (i) sar ganÿ(é)
Légzanp : "Moin té i sar ganÿ mon bourss kan lë CROUS la konmanss fé la grev !"
Koz Té-pou-fé
Moin — té pou koz(é)
Nou — té pou koz(é)
Ou — té pou koz(é)
zot — té pou koz(é)
Li/Lu — té pou koz(é)
Banna — té pou koz(é)
Légzanp : "Moin té pou tienbo mon portmoné kan voler la kapay alï"
Avoir Té-sar-fé
Moin — té pou ganÿ(é)
Nou — té pou ganÿ(é)
Ou — té pou ganÿ(é)
zot — té pou ganÿ(é)
Li/Lu — té pou ganÿ(é)
Banna — té pou ganÿ(é)
Légzanp : "Lï té pou ganÿ son moné kan patron la déssid pï donn alï"
Koz Té-fine-fé
Moin — té fine koz(é)
Nou — té fine koz(é)
Ou — té fine koz(é)
zot — té fine koz(é)
Li/Lu — té fine koz(é)
Banna — té fine koz(é)
Légzanp : "Nou té fine arivé"
Avoir Té-sar-fé
Moin — té fine ganÿ(é)
Nou — té fine ganÿ(é)
Ou — té fine ganÿ(é)
zot — té fine ganÿ(é)
Li/Lu — té fine ganÿ(é)
Banna — té fine ganÿ(é)
Légzanp : "Lerla zot té fine ganÿ zot loto non ?"
Bazilektal (plïs loin lë fransé)
Koz Va-fé
Moin — va/wa koz(é)
Nou — va/wa koz(é)
Ou — va/wa koz(é)
Zot — va/wa koz(é)
Li/Lu — va/wa koz(é)
Banna — va/wa koz(é)
Légzanp : "Lï wa pran inta lë tan pou prépar alï, m'i koné moin !"
Avoir Va-fé
Moin — va/wa ganÿ
Nou — va/wa ganÿ
Ou — va/wa ganÿ
Zot — va/wa ganÿ
Li/Lu — va/wa ganÿ
Banna — va/wa ganÿ
Légzanp : "Afol pa, ou wa ganÿ out portab po Nohel !"
Akrolektal (plïs kosté lë fransé)
Koz Va-fé
Moin — M' (i) koz ra/ar (koz+ra ou koz+ar)
Nou — koz ra/ar(koz+ra ou koz+ar)
Ou — koz ra/ar (koz+ra ou koz+ar)
Zot — koz ra/ar (koz+ra ou koz+ar)
Li/Lu — koz ra/ar (koz+ra ou koz+ar)
Banna — koz ra/ar (koz+ra ou koz+ar)
Légzanp : "Nou parl ra alï"
Avoir Va-fé
Moin — M' (i) ganÿ ra/ar (ginÿ+ra ou ginÿ+ar)
Nou — ganÿ ra/ar (ginÿ+ra ou gin+ar)
Ou — ganÿ ra/ar (ganÿ+ra ou ginÿ+ar)
Zot — ganÿ ra/ar (ganÿ+ra ou ginÿ+ar))
Li — ganÿ ra/ar (ganÿ+ra ou ginÿ+ar)
Banna — ganÿ ra/ar (ganÿ+ra ou ginÿ+ar))
Légzanp : "Lï ganÿ ra in vélo ek moin"
Déklinézon i anserv sïrtou pou lë Négassion
Koz Va-fé
Moin — M' (i) koz rapa/arpa
Nou — koz rapa/arpa
Ou — koz rapa/arpa
Zot — koz rapa/arpa
Li — koz rapa/arpa
Banna — koz rapa/arpa
Légzanp : "Nou prann arpa la rout an kornish"
Avoir (avoir) futur non accompli
Moin — M' (i) ganÿ rapa/arpa
Nou — ganÿ rapa/arpa
Ou — ganÿ rapa/arpa
Zot — ganÿ rapa/arpa
Li — ganÿ rapa/arpa
Banna — ganÿ rapa/arpa
Légzanp : "Moin ganÿ arpa travay-là, moin lé sïr !"
Dë léksepsion la pa bëzoin markër lë tan : "Et" ek "Avoir"
Et Va-fé
Moin / M'— i sar/sra
Nou — sar/sra
Ou — sar/sra
Zot — sar/sra
Li — sar/sra
Banna — sar/sra
Légzanp : "Ou sar gran plï tar ou !"
Avoir Va-fé
Moin — nora/lora/nar/lar
Nou — nora/lora/nar/lar
Ou — nora/lora/nar/lar
Zot — nora/lora/nar/lar
Li — nora/lora/nar/lar
Banna — nora/lora/nar/lar
Légzanp : "Kissa nar la moné po pey lë parking ?"
Koz Sava-fé
M' — i sa/sar/sava koz(é)
Nou / N' — (i) sa/sar/sava koz(é)
Ou — (i) sa/sar/sava koz(é)
zot — i sa/sar/sava koz(é)
Li — (i) sa/sar/sava koz(é)
Banna — i sa/sar/sava koz(é)
Légzanp : "Moin sar kass mang, ou vë ?"
Et Sava-fé
M' — i sa/sar/sava et
Nou / N' — (i) sa/sar/sava et
Ou — (i) sa/sar/sava et
zot — i sa/sar/sava et
Li — (i) sa/sar/sava et
Banna — i sa/sar/sava et
Légzanp : "Moin sar et annuiyé-là !" ; Sëman form-là lé rar, nou va anserv sïrtou "Moin sar annuiyé-là"
Avoir (ginÿ) futur prospectif
M' — i sa/sar/sava ganÿ(é)
Nou / N' — (i) sa/sar/sava ganÿ(é)
Ou — (i) sa/sar/sava ganÿ(é)
zot — i sa/sar/sava ganÿ(é)
Li — (i) sa/sar/sava ganÿ(é)
Banna — i sa/sar/sava ganÿ(é)
Légzanp : "Ou sar ganÿ in kozman ou lâ !"
Koz Sar-fine-fé
Moin — sar fine koz(é)
Nou — sar fine koz(é)
Ou — sar fine koz(é)
zot — sar fine koz(é)
Li — sar fine koz(é)
Banna — sar fine koz(é)
Légzanp : "Zot sar fine manzhé ler moin v'arivé"
Avoir Sar-fine-fé
Moin — sar fine ganÿ(é)
Nou — sar fine ganÿ(é)
Ou — sar fine ganÿ(é)
zot — sar fine ganÿ(é)
Li — sar fine ganÿ(é)
Banna — sar fine ganÿ(é)
Légzanp : "Banna sar fine ganÿ lamand kan ou va ginÿ bouzh lë loto !"
Koz Sar-pou-fé
Moin — M' (i) sar pou koz(é)
Nou — sar pou koz(é)
Ou — sar pou koz(é)
zot — la koz(é)
Li — sar pou koz(é)
Banna — la koz(é)
Légzanp : "Nou sar pou mor kan bann ponpié v'arivé"
Avoir Sar-fine-fé
Moin — M' (i) sar pou ganÿ(é)
Nou — sar pou ganÿ(é)
Ou — sar pou ganÿ(é)
zot — sar pou ganÿ(é)
Li — sar pou ganÿ(é)
Banna — sar pou ganÿ(é)
Légzanp : "Moin sar pou kuir kan dëmoune v'ariv la kaz"
Koz I-fré
M' — i kozré (+ré)
Nou — (i) kozré (+ré)
Ou — (i) kozré (+ré)
zot — i kozré (+ré)
Li — (i) kozré (+ré)
Banna — i kozré (+ré)
Légzanp : "Ou sonÿré ankor kabri si moin lavé pa donn aou travay"
Avoir I-fré
M' — i noré/loré
Nou — (i) noré/loré
Ou — (i) noré/loré
zot — i noré/loré
Li — (i) noré/loré
Banna — i noré/loré
Légzanp : "Ek siklone-là, moin loré fin si lavé poin manzhay la kaz"
Et I-fré
M' — i sré
Nou — (i) sré
Ou — (i) sré
zot — i sré
Li — (i) sré
Banna — i sré
Légzanp : "Banna sré mor zhordï si ou lavé pa sov azot !"
Koz Noré-fé
Moin — noré koz(é)
Nou — noré koz(é)
Ou — noré koz(é)
zot — noré koz(é)
Li — noré koz(é)
Banna — noré koz(é)
Légzanp : "Moin noré dï alé oir lë dokter"
Avoir Noré-fé
Moin — noré ganÿ(é)
Nou — noré ganÿ(é)
Ou — noré ganÿ(é)
zot — noré ganÿ(é)
Li — noré ganÿ(é)
Banna — noré ganÿ(é)
Et Noré-fé
Moin — norté/noré té
Nou — norté/noré té
Ou — norté/noré té
zot — norté/noré té
Li — norté/noré té
Banna — norté/noré té'
Légzanp : "Nou narté malërë si nou lavé pa ginÿ lë Loto"
Koz Norté-pou-fé
Moin — noré/loré té pou koz(é)
Nou — noré/loré té pou koz(é)
Ou — noré/loré té pou koz(é)
zot — noré/loré té pou koz(é)
Li — noré/loré té pou koz(é)
Banna — noré/loré té pou koz(é)
Légzanp : "Zot noré té pou fé zot lësson ankor si moin navé pa ed azot"
Koz Norté-pou-fé
Moin — norté pou koz(é)
Nou — norté pou koz(é)
Ou — norté pou koz(é)
zot — norté pou koz(é)
Li — norté pou koz(é)
Banna — norté pou koz(é)
Légzanp : "Moin narté pou kass mang si ou lavé pa débark kom'a"
Koz Norté-pou-fé
Moin — norté pou ganÿ(é)
Nou — norté pou ganÿ(é)
Ou — norté pou ganÿ(é)
zot — norté pou ganÿ(é)
Li — norté pou ganÿ(é)
Banna — norté pou ganÿ(é)
Légzanp : "Banna narté pou ganÿ inta larzhan si banna lavé pa plané !"
Et Norté-fine
Moin — norté/loré té fine
Nou — norté/loré té fine
Ou — norté/loré té fine
zot — norté/loré té fine
Li — norté/loré té fine
Banna — norté/loré té fine)
Légzanp : " Moin norté fine gran si moin lavé éné minm zhour kë ou"
1) I anserv la form long lë verb (sëlman pou la dëziem persone lë singïlié)
2) I anserv la form abitïel lë verb ek lë pronon personel obzhé apré (lé vré pou la dëziem persone lë singïlié ek plïriel)
ekz : Koz azot ! ; Vien aou ter-là !
3) I anserv léspression "anon" obien "alé" po améné (lé parey lë prëmié persone lë Lord dann fransé)
ekz : Anon baré ! ; Anon koz ansanm Manuel ! ; Anon kraz inn ti séga ! ;Alé oi doktër