Wp/pzh/Daxe-kawas a saw a-rarapun a kakawas di abuan-sapal

< Wp | pzh
Wp > pzh > Daxe-kawas a saw a-rarapun a kakawas di abuan-sapal

Daxe-kawas a saw a-rarapun a kakawas di abuan-sapal (The Universal Declaration of Human Rights) ka pinakarazawen u Sapal-Daxe (UN) di France Paris ki 1948 kawas 12 ilas 10 dali, aunu rarapun u saw (人權) a kakawas. Matizenget mia'dusa daxe-kawas a kinatahayan, malohoda minubizu imisiw a kakawas. Imisiw ka mia'ida kakawas aunu ita dadua saw mairat babaw daxe.

Karum a kakawas

edit
世界人權宣言 Kakawas a saw kaa-kela di daxe-kawas   The Universal Declaration of Human Rights
第一條 Mia-ida.   Article 1.
人人生而自由, Risan-en lia ki saw-saw ka muki-talima,   All human beings are born free
在尊嚴和權利上一律平等。 isia laiki a-dais iu kaa-kela ka ma-leket aisiiay dadua.   and equal in dignity and rights.
他們賦有理性和良心, Yamisiw nahada sibat-hinis yaka iak-hinis binaxa di babaw,   They are endowed with reason and conscience
並應以兄弟關係的精神相對待。 iu haapet kalu abasan suazi a hinis ka maakar'ar'ak nia.   en|and should act towards one another in a spirit of brotherhood.