نام دھنپت رائے لیکن ادبی دنیا پریم چند مشہور آسور 1885ء منشی عجائب لالو دورا موضع پانڈے پور ضلع بنارسا پیدا ہوئے۔ ھو تت ای ڈاک خانا کلرک اوشوئے۔
منشی پریم چند | |
---|---|
آژیک |
دھنپت رائے سری واستو 31 جولائی 10880 لمہی, North-Western Provinces, برطانوی ہند کے صوبے اور علاقے |
بریک |
8 اکتوبر 1936 (عمر 56 سال) ورانسی, United Provinces, برطانوی ہند کے صوبے اور علاقے |
پیشہ | ناول نگار، افسانہ نگار، انشائیہ نگار |
زبان | اردو (ہندستانی) |
ملک | برطانوی ہند |
نویوکو کوروم | گودان، بازار حسن، کرم بھومی، شطرنج کے کھلاڑی |
بوک | شِوا رانی دیوی |
آژیلی | سری پتھ رائے، امرت رائے، کملہ دیوی |
| |
دسخط |
افسانوی مجموعہ
editفہرستِ تخلیقات
editناول
editنام | ناشر | تاریخ | طوالت (صفحات) | تفصیل |
---|---|---|---|---|
اسرارِ معابد (اردو) دیوستھان رہسیہ (ہندی) |
آوازِ خلق (سلسلہ وار) | 1903 (8 اکتوبر)-1905 (فروری) | English translation of the title: "The Mystery of God's Abode" | |
پریما (ہندی) ہم خورمہ و ہم ثواب (اردو) |
انڈین پریس/ہندستان پبلشنگ ہائوس | 1907 | Amrit Rai overcomes social opposition to marry the young widow Poorna, giving up his rich and beautiful fiance Prema. (Penned under the name "Babu Nawab Rai Banarsi") | |
کرشنا | Medical Hall Press, Benares | 1907 | 142 | Now lost; satirises women's fondness for jewellery |
روٹھی رانی | زمانہ (سلسلہ وار) | 1907 (اپریل - اگست) | ||
سوزِ وطن (مجموعہ) | زمانہ کا ناشر | 1907,1909 | Banned by the British Government in 1909 | |
وردان (ہندی) Jalwa-e-Isar (اردو) |
گرنتھ بھنڈار اور دهنجو | 1912 | ||
Seva Sadan (ہندی) بازارِ حسن (اردو) |
کلکتہ پستک ایجنسی (ہندی) | 1919 (ہندی); 1924 (اردو) | 280 | An unhappy housewife first becomes a courtesan, and then manages an orphanage for the young daughters of the courtesans. |
پریماشرم (ہندی) گوشہ عافیت (اردو) |
1922 | |||
رنگ بھومی (ہندی) چوگانِ ہستی (اردو) |
دار الاشاعت (اردو, 1935) | 1924 | ||
نرملا (ناول) | ادارہ فروغ اردو | 1925 | 156 | English title: The second wife. About the dowry system in India (serialised in the magazine Chand between November 1921 and November 1926, before being published as a novel) |
کایاکلپ (ہندی) پردہ مجاز (اردو) |
لجپت رائے اینڈ سنس، لاہور (اردو) | 1926 (ہندی), 1934 (اردو) | 440 | |
پرتگیہ (ہندی) بیوا (اردو) |
1927 | Deals with widow remarriage | ||
غبن (also transliterated as Ghaban) | سرسوتی پریس، بنارس ؛ لجپت رائے اینڈ سنس، اردو بازار | 1928 | 248 | |
کرمہ بھومی (ہندی) میدانِ عمل (اردو) |
مکتبہ جمامعہ، دہلی | 1932 | ||
گودان | سرسوتی پریس | 1936 | 344 | English title: The Gift of the Cow. Themed around the socio economic deprivation as well as the exploitation of the village poor. |
منگل سوترا (نامکمل) | ہندستان پبلشنگ ہائوس |