Wp/khw/نڬاراكو

< Wp‎ | khw
Wp > khw > نڬاراكو

مہ ملک (ملائیشیائی زبانہ: Negaraku) ملائیشیاو قومی ترانہ شیر.

ملائیشیو قومی ترانہ
اردو: My Country

قومی ترانہ  ملائشیا
شاعری Multiple authors (Original author: Saiful Bahri)، ۱۹۵۷
موسیقی پی‌یر-ژان دو برانژه
(۱۷۸۰–۱۸۵۷)
منتخب ۱۹۵۷

نمونہ موسیقی
noicon
زمرہ:مضامین مع ایچ آڈیو مائکرو فارمیٹس

ھیہ ترانو سورا فارسی زبانو اثرات شیر (فارسیہ عربی قرضی حروف) ھیارا الفاظان، تخت ، صحت اوچے سلامتیو لو موجود شینی۔


متن edit

متن ملائیشیائی لکیر جاوه‌ای ترجمہ اردو

Negaraku, tanah tumpahnya darahku,
Rakyat hidup, bersatu dan maju,
Rahmat Bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.
Rahmat Bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.

نڬاراکو، تانه تومڤهڽ دارهکو
رعیت هیدوڤ، برساتو دان ماجو
رحمة بهاڬیا، توهن کورنیاکن
راج کیت، سلامت برتختا
رحمة بهاڬیا، توهن کورنیاکن
راج کیت، سلامت برتختا

میرا ملک، ملک میں جو میں نگرانی کرتے خون دیا ہے
اور اتحاد اور ترقی میں براہ راست اس پر عمل
خدا کی گرانٹ رحمت اور خوشی
تخت ہوا پر صحت اور بادشاہ
خدا کی گرانٹ رحمت اور خوشی
تخت ہوا پر صحت اور بادشاہ