Bahasa Serbi-Kroasia atawa risok munih tisobut Serbo-Kroasia joda da salah osai bahasa sai jak Rumpun Bahasa Slavia Hulu sai dituturko di opak nagara Serbia, Kroasia, Bosnia rik Herzegovina, rik Montenegro. Bahasa hasa joda da Bahasa Plurisentris sai uwat opak bontuk standar sai sumang-sumang joda da Bahasa Serbia, Kroasia, Bosnia, rik Montenegro. Bahasa hasa dituturko bak opak etnis utama di nagarana masing-masing, joda da Jolma Serbia, Kroasia, Bosnia, rik Montenegro.
Halaman hasa mangkali lokok makkung radu, payu tulungi sikam ngaholauina untuk nambahi kualitasna.
Serbia Sirilik
|
Kroasia Sirilik
|
Bosnia Sirilik
|
Montenegro Sirilik
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима да поступају у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свијешћу те требају једна према другима поступати у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свијешћу и треба да једно према другоме поступају у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и савјешћу и једни према другима треба да поступају у духу братства.
|
Serbia Sirilik Italic
|
Kroasia Sirilik Italic
|
Bosnia Sirilik Italic
|
Montenegro Sirilik Italic
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима да поступају у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свијешћу те требају једна према другима поступати у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свијешћу и треба да једно према другоме поступају у духу братства.
|
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и савјешћу и једни према другима треба да поступају у духу братства.
|
Serbia Latin
|
Kroasia Latin
|
Bosnia Latin
|
Montenegro Latin
|
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i svešću i treba jedni prema drugima da postupaju u duhu bratstva.
|
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću te trebaju jedna prema drugima postupati u duhu bratstva.
|
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću i treba da jedno prema drugome postupaju u duhu bratstva.
|
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i savješću i jedni prema drugima treba da postupaju u duhu bratstva
|
Horti (Komering)
|
Pasal 1—Kaunyin jolma tilahirko mardeka rik uwat pi'il rik hak-hak sai goh-goh. Tiyan tiunjuk akal pikiran rik hati nurani mari tiyan dapok nyampur rik sai barihna dilom semangat bukolpah.
|
Horti (Inggris)
|
Article 1—All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience. Therefore, they should act towards one another in a spirit of brotherhood.
|