Kielilautakunta on kielen tärkeimpiä perintheelisiaä orkanisasuunia joka valvoo, kehittää ja määrittellee kielen "oikeata" kirjotus- ja puhemuotoja ja jonkin verran käyttöalojaki. Ruottin kielineuvosto on institysuuni jolla on vastuu ruottista ja kaikista vähemistökielistä paitti saamen kieli [1]. Saamelaisila on oma kielilautakunta joka työskentellee riippumattomana Ruottin kielineuvoston työtä [2]. Ruotti, suomi, meänkieli, romani chib ja jittisch on osana Ruottin kielineuvostoa.
Meänkielelä on sen lisäks oma Meänkielen kieliraati, mutta valtio ei ole viralisesti hyväksyny sitä orkanisasuunia.
Perintheelisesti kielilautakunta käsittellee kielenhuolon asioita, mutta viimi vuosikymmenitten aikana on alettu suuremissa vähemistökielissä ottamhaan vastuun kielensuunittelustaki [3].
Referensit
editLähtheet
edit- Winsa, Birger (2000). Language planning in Nepal, Taiwan and Sweden. Edited by Richard Baldauf and Robert B. Kaplan. ISBN 1-85359-483-0. Clevedon: Multilingual Matters, cop. 2000. Serie: Multilingual matters, 99-0327043-7; 115 s.